[틈틈이 영어공부] Do you want to tag along?
*tag along (with ~)
- 영한 : ~를 따라가다/함께 가다, 곁다리 끼다. (특히 청하거나 초대하지 않는데도) (~를) 따라가다/따라붙다, 뒤를 졸졸 쫓아다니다.
- 영영 : to go somewhere with somebody, especially when you have not been invited
- 명사형 : tagalong (언제나 남을 따라다니는 사람, 트럭의 트레일러)
- 유사/동일 : tag along behind~,
- 예문 :
I'm going to the mall tomorrow. Do you want to tag along?
내일 샤핑몰에 갈 건데. 같이 가실래요?
I’m going to tag along with Anna. She‘s shopping for shoes.
애나하고 같이 갈 거야. 애나가 구두 샤핑하러 간대.
=======================================
(Joy is talking to her husband Brad … )
(조이가 남편 브래드와 얘기한다 …)
Joy: I'm going to the mall. Do you want to tag along?
조이: 난 쇼핑몰에 갈 건데. 같이 갈래?
Brad: To tell you the truth I'm not crazy about it.
브래드: 사실대로 말하면 난 별로야.
Joy: Why not? You usually want to go.
조이: 왜? 보통 당신 가고 싶어하잖아.
Brad: Since it's been under construction half of the stores are closed.
브래드: 공사 시작한 후론 상점 절반은 휴업중이야.
Joy: There are still a lot of stores open.
조이: 그래도 여전히 문 연 집도 많은데.
Brad: There aren't enough stores open for me to put up with the construction.
브래드: 공사하는 걸 참으며 다니고 싶을 정도로 많은 상점은 아니야.
Joy: Suit yourself. I'm not going to beg you to go.
조이: 그럼 맘대로 해. 억지로 부탁하는 것 아니니까.
Brad: What time do you think you'll be home?
브래드: 몇 시면 집에 올 것 같아?
Joy: I should be back in the afternoon maybe 3 or 4.
조이: 오후 3시나 4시면 올 거야.
Brad: I'll be here waiting for you.
브래드: 집에서 기다리고 있을게.
[기억할만한 표현]
▶ be crazy about (someone or something): 굉장히 좋아하다 푹 빠져있다
“My sister’s crazy about bowling.”
(우리 언니는 볼링에 푹 빠져있죠.)
▶ under construction: 공사중이다
“This street has been under construction for a month.”
(이 길은 한 달째 공사중입니다.)
▶ put up with: ~을 (불평없이) 견디다 참다
“We’ve been putting up with this president for too long.”
(우리는 너무 오래동안 이번 대통령을 견뎌 왔습니다.)
▶ suit yourself: 마음대로 하세요
※출처/참조 : 중앙일보 & 네이버사전/블로그