Life at best is very brief
인생은 기껏해야 매우 짧은 것
오늘 2013. 8. 18일에 부른 찬송
Life at best is very brief,
인생은 기껏해야 짧은 것
Like the falling of a leaf 떨어지는
낙엽처럼,
Like the binding of a sheaf, 이삭단을묶은
묶음처럼
Be in time. 때에 늦지마라
Fleeting days are telling fast 흐르는
세월이 빠름을 말할 때
That the die will soon be cast, 죽은자가
던져지고
And the fatal line be passed, 결정적
선을 넘기전 ( 운명의 선을 넘기전)
Be in time. 늦지 마라 ( 서두르라)
Refrain
후렴
Be in time, be in time,
늦지 마라, 서두르라
While the voice of Jesus calls you, be in time.
예수께서 부르시는
동안, 서두르라
If in sin you longer wait, 죄가운데
네가 더 늦게 기다리면
You may find no open gate, 열린문
더 이상 보지 못하리
And your cry be just too late, be in time.네가
울부짖을 때
너무 늦어 늦지 마라.
Fairest flowers soon decay,
아름다운 꽃들은 곧 썩으며
Youth and beauty pass away, 젊음과
아름다움도 지나가니
Oh, you have not long to stay, 아
네가 머무를 때도 멀지 않으리
Be in time. 늦지마라 (서두르라)
While God’s Spirit bids you come, 하나님의
영이 너를 청할 동안
Sinner, do no longer roam,죄인이여
더 이상 방황말고
Lest you seal your helpless doom,네
가련함으로 멸망말고
Be in time. 늦지 마라
Refrain 후렴
Time is gliding swiftly by,
시간이 빨리 미끄러지고
Death and judgment draweth nigh, 죽음
심판이 가까이 올때
To the arms of Jesus fly, 예수님
팔에 날아가길
Be in time. 서두르라
Oh, I pray you count the cost,아
너는 대가를 계산하라
Ere the fatal line be crossed, 결정적
선을 넘기전
And your soul in hell be lost, 네
영혼을 지옥에서 잃기전
Be in time. 서두르라
Refrain
후렴
Sinner,
heed the warning voice, 죄인이여, 경고음에 주목하라
Make the Lord your final choice, 주를 네 최종선택으로 삼으라
Then all Heaven will rejoice, 그러면 모든 하늘이 기뻐하리.
Life at best is very brief,
Like the falling of a leaf,
Like the binding of a sheaf,
Be in time.
Fleeting days are telling fast
That the die will soon be cast,
And the fatal line be passed,
Be in time.
Refrain
Be in time, be in time,
While the voice of Jesus calls you, be in time.
If in sin you longer wait,
You may find no open gate,
And your cry be just too late, be in time.
Fairest flowers soon decay,
Youth and beauty pass away,
Oh, you have not long to stay,
Be in time.
While God’s Spirit bids you come,
Sinner, do no longer roam,
Lest you seal your helpless doom,
Be in time.
Refrain
Time is gliding swiftly by,
Death and judgment draweth nigh,
To the arms of Jesus fly,
Be in time.
Oh, I pray you count the cost,
Ere the fatal line be crossed,
And your soul in hell be lost,
Be in time.
Refrain
Sinner, heed the warning voice,
Make the Lord your final choice,
Then all Heaven will rejoice,
Be in time.
Come from darkness into light,
Come, let Jesus make you right,
Come, and start for Heav’n tonight,
Be in time.
Refrain
http://www.hymntime.com/tch/htm/l/i/f/lifeatbe.htm
Source:
http://www.hymnal.net/hymn.php/h/1043#ixzz2cMSwgAQk
http://www.hymnal.net/hymn.php/h/1043
음조를 다르게 부르는 어보리지날들의 찬송
http://www.youtube.com/watch?v=2f7NpZiODEs
어보리지날들은 캐나다의 인디언들을 부르는
호칭입니다. 이들은 시베리아를 거쳐온
동양인들로 알려졌으며 한국인들이 접근하면 매우 친절하게 대해주는 경향이
있습니다.
작시자는 알려지지 않았으며 작곡자는 윌리엄 커크패트릭으로 감리교 신자로 알려졌습니다.
2013. 8. 18
하토브
첫댓글 한국 찬송가 262장, '어둔 죄악 길에서'이군요. 제가 아는 어느 분께서는 이 영어 찬송의 'Be in time!'을 '이때라'라고 번역한 한글 가사에서 인터넷 아이디를 '이때라'로 쓰고 있는 형제분이 계십니다. 4절 까지 있는 매우 길지만, 그러나 매우 박진감 넘치는 찬송가입니다. 여느 '장감성' 교회당들에서는 흔히 부르지 않지만 저희도 지난 주간에 부른 곡중에 이 곡이 있었습니다.
이 말씀을 하시니까 저도 한국에 있을 때 불러본 것같습니다. Be in time 은 때맞춰 늦지 말라, 혹은 그 때 안에 들어가라, 는 말씀으로 이해됩니다.