命かれても /森 進一
作詞:鳥井 實 作曲:彩木雅夫
1호레테 흐라레타 온나노고코로
惚(ほ)れて振(ふ)られた 女(おんな)の心(こころ)
.반하고 퇴짜맞은 여자의 마음
안타 난카냐 와카루마이
あ( )んたなんかにゃ わかるまい
당신 같은 사람은 모르겠지요
오사에 기레나이 사미시사와
押(おさ)え切(き)れない 淋(さみ)しさは
억누를 수 없는 외로움은
시누고토 요리모 츠라이케도
死(し)ぬことよりも つらいけど
죽는 것 보다도 괴롭지만
나구사메 낭카와 호시쿠나이
なぐさめなんかは 欲(ほ)しくない
위로 같은 건 바라지 않아요
2.민나 앙타가 오시에테 구레타
み( )んなあんたが おしえてくれた
모두다 당신이 가르쳐 줬어요
사케모 다바코모 우소마데모
酒(さけ)もタバコも うそまでも
술도 담배도 거짓말까지도
나카누 츠모리데 이타케레도
泣(な)かぬつもりで いたけれど
울지 않으려고 했었지만
우라마치 기타노 아노우타니
裏(うら)町(まち)ギターの あの唄(うた)に
뒷골목의 저 기타 노래가
콩야와 시미지미 나카사레루
今(こん)夜(や)はしみじみ 泣(な)かされる
오늘밤은 절실하게 울려주네
3.콘도코소 와토 이노치오 카케테
こんどこそはと 命(いのち)をかけて
이번만큼은 목숨을 걸고
호레테 미타케도 다메닷타
惚(ほ)れてみたけど 駄(だ)目(め)だった
반해 봤지만 허사였어
온나노 하루오 구치비루오
女(おんな)の靑春(はる)を 唇(くちびる)を
여자의 청춘을 입술을
가에시테 구레토와 이와나이가
返(かえ)してくれとは 言(い)わないが
되돌려 달라고는 않겠지만
시누마데 아이시테 호시캇타
死(し)ぬまで愛(あい)して 欲(ほ)しかった
죽을 때까지 사랑 받고 싶었어