Wednesday, 01 October 2008, 10:48
C O N F I D E N T I A L SECTION 01 OF 02 BANGKOK 002977
SIPDIS
EO 12958 DECL: 10/01/2018
TAGS PGOV, KDEM, KJUS, PINR, TH
SUBJECT: AMBASSADOR DISCUSSES WITH FORMER PM SAMAK HIS
DOWNFALL,
REF: BANGKOK 2778 (SAMAK UNDERCUT)
BANGKOK 00002977 001.2 OF 002
Classified By: Ambassador Eric G. John, reason: 1.4 (b, d)
1. (C) Summary: Former Prime Minister Samak Sundaravej resigned from his position as Party Leader of the People's Power Party (PPP) September 30. He remains free on bail as he continues to appeal a years-old defamation conviction. Samak told the Ambassador September 26 that he believed Queen Sirikit, working through Privy Council President Prem Tinsulanonda, supported the People's Alliance for Democracy (PAD) protest movement. Samak viewed himself as loyal to the King, but implied that the Queen's political agenda differened from her husband's. Separately, XXXXXXXXXXXX confirmed to the Ambassador October 1 that he had begun direct negotiations with the PAD and suggested that he and the current Somchai administration had 90 days to produce results.
1. (C) 요약 : 사막 순타라웻(Samak Sundaravej) 전 총리가 9월30일 부로 [친-탁신계] "국민의 힘 당"(PPP) 총재직에서 사임했음. 그는 1년간 끌어오고 있는 영예훼손죄 유죄판결에 대한 항소를 진행하면서, 보석상태의 신분으로 남아있음. 사막은 9월26일 본 대사에게 말하기를, 시리낏(Sirikit) 왕후가 "추밀원"(Privy Council: 국왕 자문기구) 의장인 쁘렘 띠나술라논(Prem Tinsulanonda) 장군을 통해, "옐로우셔츠"(PAD) 운동을 지원했다고 믿고 있었음. 사막은 자신이 푸미폰 아둔야뎃
(Bhumibol Adulyadej) 국왕에 대한 충성심을 갖고 있다고 보았다. 그러나 사막은 시리낏 왕후의 정치적 의도는 그녀의 남편의 견해와 차이가 있다고 보았다. 이와 별도로, XXXXXXXXXXXX는 10월1일 본 대사에게 자신이 PAD와 직접적인 협상을 시작했다는 점을 확인해주었으며, 자신 및 현재의 솜차이 행정부가 90일 이내에 협상의 성과를 내려한다는 점을 시사했음.
2. (C) Comment: XXXXXXXXXXXX's expectation that his term in office may be short-lived tracks with a widespread view among Thais that the PPP will be fighting against the odds for its survival in upcoming party dissolution proceedings. Although XXXXXXXXXXXX provides proof that senior Thai politicians can often revive careers, we believe Samak has lost virtually all of his influence and has little prospect of staging a political comeback. PM Somchai Wongsawat appears likely to succeed Samak as PPP Party Leader. End Summary and Comment.
2. (C) 논평: XXXXXXXXXXXX은 많은 태국인들이 PPP가 예정되어 있는 정당해산 절차에서 생존 투쟁을 하게 될 것이라고 보는 견해가 만연해 있어서, 자신의 임기는 단명하는 쪽이 될 수도 있다고 보고 있었음. XXXXXXXXXXXX는 태국의 중량급 정치인들이 종종 정치적 부활을 했던 사례들을 제시했지만, 우리(대사관)는 사막 전 총리가 자신의 영향력을 사실상 상실한 것으로 보고 있으며, 정계복귀를 시도할 전망도 낮은 것으로 보고 있음. 솜차이 웡사왓(Somchai Wongsawat) 총리가 PPP 당수직을 이어받을 것으로 예상됨.
-------------------------------------------
사막 PPP 당수 사임하고 디즈니월드로 여행 계획
SAMAK QUITS PPP POST, HEADS TO DISNEY WORLD
3. (C) On September 30, a PPP official told the media that former PM Samak Sundaravej had formally resigned from his position of PPP Party Leader. This resignation followed an Appeals Court's September 25 ruling upholding a previous conviction of Samak on defamation charges, and affirming the two-year prison sentence for Samak. In a September 26 lunch with the Ambassador, Samak explained that he expected to remain free on bail while continuing to appeal this case through other channels; he predicted his legal battle could continue for approximately two years before he might have to face incarceration. Samak planned to join unnamed associates for an extended North American vacation starting with Disney World, criss-crossing the United States and parts of Canada by car.
3. (C) 9월30일, 한 PPP 당직자가 언론에 밝히기를, 사막 순타라웻 전 총리가 PPP 총재직에서 공식적으로 사임했다고 함. 이번 사임은 고등법원(항소법원)이 9월25일 사막 전 총리의 명예훼손죄 혐의에 대한 지방법원의 징역 2년형 선고를 유지한다는 판결을 내린 직후에 나온 것임. 사막 전 총리는 9월26일 본 대사와 오찬을 함께 하면서, 자신이 이 사건을 다른 루트를 통해 항소해나갈 예정이라면서, 보석상태를 유지할 수 있을 것이라 설명했음. 사막 전 총리는 자신이 투옥되는 단계에 이르기까지는 거의 2년 정도의 법정투쟁이 될 것이라고 내다 봄. 사막은 익명의 측근들과 함께 디즈니월드에서부터 출발하여 미국 전역과 캐나다 일부를 자동차로 여행하는 휴가를 계획하고 있었음.
4. (C) Note: Once Samak lost face after PPP legislators signaled their unwillingness to support his reelection as Prime Minister (reftel), it would have been awkward for Samak to retain the position of Party Leader. PPP immediately named PM Somchai as acting party leader. Political parties typically nominate their Party Leaders for the position of Prime Minister; it would be logical to assume that Somchai will formally take the top job in PPP. Samak's resignation will not protect Samak from a five-year loss of political rights in the event that PPP is dissolved. Party dissolution by the Constitutional Court entails sanctions against the executive board that was in place at the time of the dissolution-warranting offense.
4. (C) 비고: 사막 전 총리는 PPP 국회의원들이 자신의 총리 재선에 지지를 보낼 의사가 없다는 신호를 보내면서 이미 체면을 구긴 바 있음(별도 문건 참조). 따라서 그가 PPP 당수직을 유지했다면 어색한 일이 되었을 것임. PPP는 즉시로 솜차이 총리를 총재 대행으로 등재했음. 정당들이 [자당의] 총리를 당수로 지명하는 것은 전형적인 일임. 따라서 솜차이가 PPP 당수직을 겸하는 일은 논리적으로도 부합함. 사막이 총재직에서 사임했지만, "헌법재판소"가 PPP 해산을 명령할 경우 5년간 정치활동 금지를 적용받는 데서 자유롭지 못할 것임. "헌법재판소"의 정당해산 명령은 해당 정당의 위반행위가 발생했을 당시의 당직자들에 대한 [정치활동 금지] 조치를 포함하기 때문임.
--------------------------------------------- -----
사막은 자신의 낙마에 대해 논하고, 시리낏 왕후를 비판함
SAMAK DISCUSSES HIS DOWNFALL, CRITICIZES THE QUEEN
5. (C) Samak described to Ambassador the political pressure against him during his seven months in office. He showed disdain for Queen Sirikit, claiming that she had been responsible for the 2006 coup d'etat as well as the ongoing turmoil generated by PAD protests. He alleged the Queen operated through Privy Council President Prem Tinsulanonda who, along with others presenting themselves as royalists, worked with the PAD and other agitators. Citing his own regular meetings with King Bhumibol, Samak claimed he -- rather than his opponents -- was sincerely loyal to the King and enjoyed the King's support. In his discussion of the
BANGKOK 00002977 002.2 OF 002
monarchy, Samak made no mention of the Crown Prince.
5. (C) 사막 전 총리는 본 대사에게 7개월 동안의 자신의 임기 중 자신에게 가해진 정치적 압력에 대해 묘사했음. 그는 시리낏 왕후에 대해 경멸감을 표시하면서, 그녀가 현재 진행 중인 "PAD에 의한 정치적 소요" 뿐만 아니라 "2006년 쿠테타"에도 책임이 있다고 주장했음. 사막 전 총리는, 시리낏 왕후가 쁘렘 띠나술라논 추밀원 의장을 통해 [배후] 조종을 하고 있는데, 쁘렘 의장이 왕당파로 분류되는 다른 인사들과 더불어 PAD 및 여타 선동가들과 공조를 하고 있다고 말했음. 사막 전 총리는 자신이 푸미폰 국왕과 정례적인 회동을 가졌던 점을 인용하면서, 자신이 그의 반대파들보다는 국왕에 대해 더욱 충성스러우며 국왕의 지지도 받았다고 주장했음. 사막 전 총리는 군주제에 관한 논평을 하면서도, 마하 와치라롱꼰(Maha Vajiralongkorn) 왕세자에 대해서는 언급하지 않았음.
6. (C) Samak, a former journalist, lamented his opponents' success in manipulating media coverage of his administration. Samak noted that jockeying for control over the media had often caused rifts within Thai Rak Thai and, subsequently, the People's Power Party.
6. (C) 전직 언론인이기도 한 사막 전 총리는 자신의 반대파들이 임기 중 언론조작에 성공했다면서 탄식을 했다. 사막은 언론조작이 "타이락타이 당"(TRT: [역주] PPP 이전의 친-탁신계 정당) 시절에도 혼란을 야기했고, 이어서 PPP에 대해서도 그러했음을 지적했다.
7. (C) Samak's eyes became misty as he recalled that, when he was contemplating returning to the premiership after eviction from office by the Constitutional Court, his wife and one of his daughters had pressed him to abandon this quest. "I told them to get out," he related. "I didn't need to be betrayed by them."
Out with the Old, Out with the New?
7. (C) 사막은 "헌법재판소"가 총리직 해임을 권한 직후의 시점을 사색하면서 눈시울을 붉히기도 했음. 당시 그의 아내와 딸들 중 1명이 이번 소송을 포기하라고 압박했다고 한다. 그는 "나는 그들에게 나가라고 말했다. 내가 그들에게 배신당할 필요는 없었으니까"라고 말했음. 구파(the Old)에서 소외된 것인가, 아니면 신파(the New)에서 소외된 것인가?
-----------------------------------
8. (C) XXXXXXXXXXXX indicated to Ambassador October 1 that he expected the Somchai administration to be short-lived, though he hoped it could be extended if it proved successful in addressing the serious challenges facing the country. XXXXXXXXXXXX If Somchai's administration were to prove effective, he hoped the Constitutional Court might delay dissolution proceedings against various coalition parties to allow the government more time in office (note: the Attorney General announced later on October 1 that he had referred the first case, against Chat Thai, to the Constitution Court for review).
8. (C) XXXXXXXXXXXX는 10월1일 본 대사에게, 자신은 솜차이 정부가 국가가 당면한 심각한 도전들을 보여주는 데 성공적인 것으로 판명되어 집권기간을 연장하길 바라긴 하지만, 솜차이 정부는 단명할 것으로 내다본다는 의중을 보였음. XXXXXXXXXXXX는 말하기를, 솜차이 정부가 효율적인 것으로 판명될 경우, 자신은 "헌법재판소"가 여러 연립정당들에 대한 해산절차 심리를 늦춰서, 솜차이 정부가 좀더 오랜 시간 집권을 할 수 있도록 해주길 희망한다고 말함. (참조: 검찰총장은 10월1일 부로 첫번째 사건으로서 "찻타이 당"에 대한 건을 "헌법재판소" 심리에 회부했다고 발표함)
9. (C) On the ongoing PAD occupation of Government House, XXXXXXXXXXXX said he had twice spoken with PAD XXXXXXXXXXXX, most recently on the night of September 30. XXXXXXXXXXXX described his approach toward the PAD as similar to that which he had taken toward communist insurgents in the 1970s and 80s: he would initially stress commonalities while deemphasizing differences, which would be sorted out later. (Septel will report XXXXXXXXXXXX's views on mediating the southern insurgency.)
9. (C) 진행 중인 PAD의 정부청사 점거에 대해, XXXXXXXXXXXX는 자신이 2번이나 PAD 측의 XXXXXXXXXXXX와 대화를 나눴다고 말했고, 그 중 가장 최근의 대화는 9월30일 밤이었다고 밝힘. XXXXXXXXXXXX는 PAD에 대한 자신의 대응방식이 1970년대 및 1980년대에 공산반군들과 접촉했던 방식과 유사한 것이라고 밝힘. 그는 먼저 공통점을 강조하고 차이점에는 강조점을 두지 않는 방식을 취할 것이라 말함. 차이점은 나중에 정리할 것이라고 함. (다른 문건을 통해 XXXXXXXXXXXX의 남부 반군에 관한 의견도 보고할 것임)
JOHN
* 역주: 사막 순타라웻 전 총리는 2009년 11월 24일, 지병인 간암으로 사망했음.
첫댓글 일단 여기서 XXXXXXXXXXXX로 표기된 인사는
차왈릿 용짜이윳 전 총리(예비역 육군대장)가 아닌가 싶습니다만...
확실하진 않습니다..
근데 이번에 폭로된 문서는
에릭 존 현 대사와 랄프 보이스 전 대사가 작성한 것들로 나눠지는데..
일단 에릭 존 대사가 내용정리도 더 잘하고..
문체도 더 좋으면서, 때때로 감성적 표현도 사용하여 섬세하게 전달하는데..
에릭 존 대사가 상당히 더 유능한 인물로 느껴지네요...
에릭 존 대사의 문체를 보고 있자면
다트머스, 암허스트, 스와스모어 같은 중소 명문대학 출신이 아닐까 싶을 정도로
어린 시절 기초적 교양교육을 충실히 받은 인물이란 느낌을 받게 되네요...