|
"천지현황 우주홍황"으로 시작하여
"위어조사 언재호야"로 끝을 맺는
천자문은 8언 125구 총 1,000자로 이루어진 대서사시
1
天地玄黃 宇宙洪荒
천지현황 우주홍황
하늘은 가물고 땅은 누르며, 우주는 넓고 거칠다.
2
日月盈昃 辰宿列張
일월영측 진수열장
해와 달이 차고 기울며, 별들은 넓게 퍼져 있다.
3
寒來暑往 秋收冬藏
한래서왕 추수동장
찬 것이 오면 더운 것이 가고, 가을에 수확하며 겨울에 저장한다.
4
閏餘成歲 律呂調陽
윤여성세 율려조양
윤달이 남아 해를 이루고, 율려가 양의 가락을 이루니
5
雲騰致雨 露結爲霜
운등치우 노결위상
구름이 올라가 비가 되며, 이슬이 맺혀 서리가 내린다.
6
金生麗水 玉出崑岡
금생여수 옥출곤강
금은 여수에서 나고 옥은 곤강에서 난다.
7
劍號巨闕 珠稱夜光
검호거궐 주칭야광
칼은 거궐(전국시대 월나라 왕의 보검)이 유명하고, 구슬은 야광주가 칭송받는다.
8
果珍李柰 菜重芥薑
과진리내 채중개강
과일 진미는 자두와 능금이요, 채소 중채는 겨자와 생강이라.
9
海鹹河淡 鱗潛羽翔
해함하담 인잠우상
바다는 짜고 강은 맑으며, 비늘 있는 것은 (물에) 잠겨있고 깃털 있는 것은 (하늘을) 난다.
10
龍師火帝 鳥官人皇
용사화제 조관인황
(복희는) 용의 이름으로, (염제 신농은) 불로 벼슬 이름을 지었고, (소호는) 새 이름으로 짓고, 황제는 사람의 문화를 열었다.
11
始制文字 乃服衣裳
시제문자 내복의상
(복희씨의 신하 창힐이) 비로소 처음 문자를 만들고, (황제가) 윗옷과 치마를 정했다.
12
推位讓國 有虞陶唐
추위양국 유우도당
자리에서 물러나 나라를 사양한 자는 유우와 도당이다.
13
弔民伐罪 周發殷湯
조민벌죄 주발은탕
백성을 위로하고 죄를 벌함은 주나라 무왕과 은나라 탕왕이라.
14
坐朝問道 垂拱平章
좌조문도 수공평장
조정에 앉아 도를 물으니, 옷자락을 늘어뜨리고 팔짱만 끼고 있어도 밝게 다스려진다
15
愛育黎首 臣伏戎羌
애육려수 신복융강
백성을 친자식처럼 아껴 기르면, 모든 오랑캐(융강 - 서융, 강족)들도 신하가 되어 엎드리고,
16
遐邇壹體 率賓歸王
하이일체 솔[20]빈귀왕
멀고 가까운 데가 다 한몸이 되어, 거느리고 와서 왕(천자)에게 모인다.
17
鳴鳳在樹 白駒食場
명봉재수 백구식장
우는 봉황새는 나무 위에 있고 흰 망아지는 마당에서 풀을 뜯는다.
18
化被草木 賴及萬方
화피초목 뇌급만방
덕화(德化)가 풀, 나무에까지 미치고, 힘입음이 온 누리에 미친다
19
蓋此身髮 四大五常
개차신발 사대오상
무릇 이 몸과 터럭은, 네 가지 큰 것(천지군친)과 다섯 가지 떳떳함(인의예지신)으로 이루어졌다.
20
恭惟鞠養 豈敢毁傷
공유국양 기감훼상
길러 주심을 받들어 곰곰히 생각하면, 어찌 감히 헐고 다치게 할 수 있을까!
21
女慕貞烈 男效才良[24]
여모정렬 남효재량
계집은 곧고 굳음을 사모하고 사내는 재주와 어짊을 본받아야 하느니라.
22
知過必改 得能莫忘
지과필개 득능막망
허물을 알았으면 반드시 고쳐야 하고, 할 수 있게 된 다음에는 잊지 말아야 한다.
23
罔談彼短 靡恃己長
망담피단 미시기장
남의 모자란 점을 말하지 말고, 나의 좋은 점을 믿지 말라.
24
信使可覆 器欲難量
신사가복 기욕난량
언약은 지킬 수 있게 하고, 기량을 얻고자 함은 헤아리기 어려울 정도로 증진하라.
25
墨悲絲染 詩讚羔羊
묵비사염 시찬고양
묵자는 흰 실이 검게 물들여진 것을 슬퍼하였고, 시경에서는 고양편이 찬미되었다.
26
景行維賢 克念作聖
경행유현 극념작성
큰길을 걸어가는 사람은 어진 사람이 되니, 자잘한 생각을 이겨 나간다면 성인이 될 수 있다.
27
德建名立 形端表正
덕건명립 형단표정
덕이 세워지면 이름이 서게 되고, 몸매가 깔끔해야 겉모습이 똑바르게 된다.
28
空谷傳聲 虛堂習聽
공곡전성 허당습청
텅 빈 골짜기에서도 소리는 전해지듯, 빈 대청에는 들림이 겹쳐지듯 한다
29
禍因惡積 福緣善慶
화인악적 복연선경
언짢은 일은 못된 짓을 쌓는 데서 말미암는 것이요, 복은 착한 일을 쌓은 경사로움에서 말미암는 것이다.
30
尺璧非寶 寸陰是競
척벽비보 촌음시경
지름이 한자나 되는 보옥도 시간에 비하면 보배라고 할수 없다
31
資父事君 曰嚴與敬
자부사군 왈엄여경
어버이 섬기는 것을 바탕 삼아 임금 섬기는 것을, 엄격함과 우러름이라고 하니,
32
孝當竭力 忠則盡命
효당갈력 충즉진명
효도는 마땅히 그 힘을 다하여야 하고, 충성은 목숨을 다해야만 한다.
33
臨深履薄 夙興溫凊
임심리박 숙흥온청
깊은 곳에 임하듯 하고 얇은 얼음을 밟듯이 세심 주의하여야 하며 일찍 일어나서 잠자리가 추우면 덥게, 더우면 서늘케 하는 것이 부모 섬기는 절차이다.
34
似蘭斯馨 如松之盛
사란사형 여송지성
군자의 지조는 난초 향기와 비슷하고, 소나무가 무성함과 같다.
35
川流不息 淵澄取暎
천류불식 연징취영
냇물이 흘러 쉬지 않음이여, 못물이 맑아 그림자를 잡도다
36
容止若思 言辭安定
용지약사 언사안정
매무새와 몸가짐을 마치 생각하는 듯하고, 말의 씀씀이는 조용하고 올바르게 해야 한다.
37
篤初誠美 愼終宜令
독초성미 신종의령
시초를 돈독하게 함은 참으로 아름다운 일이나, 결말을 온전히 마무리하도록 마땅히 경계해야 한다
38
榮業所基 籍甚無竟
영업소기 적심무경
영광된 사업에는 기인하는 바가 있게 마련이고, 세상에 떠들썩하게 퍼져 끝이 없을 것이라.
39
學優登仕 攝職從政
학우등사 섭직종정
배운 것이 넉넉하면 벼슬에 오를 수 있고, 자리를 잡아 정사에 몸담는다.
40
存以甘棠 去而益詠
존이감당 거이익영
이 팥배나무를 남겨두라, 떠난 뒤 더욱 기려서 읊는다니.[27]
41
樂殊貴賤 禮別尊卑
악수귀천 예별존비
음악은 신분의 높음과 낮음에 따라 다르고, 예도는 윗사람과 아랫사람을 가린다.
42
上和下睦 夫唱婦隨
상화하목 부창부수
위에서 따사로워야 아래에서 구순하고, 지아비가 이끌면 지어미는 따른다.
43
外受傅訓 入奉母儀
외수부훈 입봉모의
밖에 나가서는 스승의 가르침을 받고, 들어와서는 어진 어미의 몸가짐을 받는다.
44
諸姑伯叔 猶子比兒
제고백숙 유자비아
모든 고모와 큰아버지와 삼촌들은, 조카를 자기 자식처럼 여기고, 자기 아이처럼 다정하게 대해야 하며,
45
孔懷兄弟 同氣連枝
공회형제 동기련지
깊게 형제를 그리워해야 하니, 같은 기운을 받아 이어진 가지와 같기 때문이다.
46
交友投分 切磨箴規
교우투분 절마잠규
벗을 사귀는 데에는 정분을 함께 나눠야 하고, 깎고 갈며 서로 잡도리하여 바른말로 잡아줘야 한다.
47
仁慈隱惻 造次弗離
인자은측 조차불리
어질고 사랑하며 안쓰럽게 여기는 마음은, 잠깐이라도 떠나보나서는 안 된다.
48
節義廉退 顚沛匪虧
절의렴퇴 전패비휴
절개와 의리와 청렴과 물러남은 엎어지고 자빠지는 순간에도 이지러져서는 안된다.
49
性靜情逸 心動神疲
성정정일 심동신피
마음바탕이 고요하면 느낌이 푸근하고, 마음이 흔들리면 정신이 고달파진다.
50
守眞志滿 逐物意移
수진지만 축물의이
믿는 마음을 지키면 뜻이 가득해지고, 물욕을 좇아가면 생각 또한 이리저리 움직이게 된다.
51
堅持雅操 好爵自縻
견지아조 호작자미
바른 지조를 굳게 가지면, 좋은 벼슬이 스스로 걸려든다.
52
都邑華夏 東西二京
도읍화하 동서이경
중국의 서울은 동경과 서경의 둘로 되었으니[29]
53
背邙面洛 浮渭據涇
배망면락 부위거경
(낙양은) 북망산을 등 뒤로 하여 낙수[30]를 바라보고 있으며, (장안은) 위수를 위로 띄우고 경수[31]를 움켜쥐고 있다.[32]
54
宮殿盤鬱 樓觀飛驚
궁전반울 누관비경
궁궐과 전각은 굽이굽이 들어차 있고, 다락과 관대는 새가 날고 말이 솟구치는 듯하다.
55
圖寫禽獸 畫綵仙靈
도사금수 화채선령
온갖 날짐승과 길짐승을 그림으로 그렸고, 신선과 신령스러운 것들을 색칠해서 그렸다.
56
丙舍傍啓 甲帳對楹
병사방계 갑장대영
신하들이 머무는 집은 양옆으로 나란히 열려 있고, 눈부신 가림막은 두 기둥 사이에 드리워 있다.
57
肆筵設席 鼓瑟吹笙
사연설석 고슬취생
홑자리와 겹자리를 깔고서, 비파를 뜯고 생황을 분다.
58
陞階納陛 弁轉疑星
승계납폐 변전의성
섬돌을 올라 궁전에 들어가니, 고깔 움직이는 것이 별인 듯 어리둥절하다.
59
右通廣內 左達承明
우통광내 좌달승명
오른쪽은 광내전으로 통하고, 왼쪽은 승명려에 닿는다.
60
旣集墳典 亦聚群英
기집분전 역취군영
이미 삼분, 오전[33] 같은 책을 모으고, 또한 뭇 뛰어난 사람들도 모았다.
61
杜稿[34]鍾隸 漆書壁經
두고종예 칠서벽경
두조[35]의 초서와 종요의 예서가 있고, 옻칠로 쓴 벽 속의 경전이 있다.
62
府羅將相 路俠槐卿
부라장상 노협괴경
관부에는 장수와 정승들이 벌여 있고, 길은 공경의 집들을 끼고 있다.
63
戶封八縣 家給千兵
호봉팔현 가급천병
여덟 고을을 식읍으로 하고, 그 가문에는 숱한 군사들을 주었다.
64
高冠陪輦 驅轂振纓
고관배련 구곡진영
높은 갓 쓴 이들이 황제의 수레를 모시니, 말을 몰아 바퀴를 굴릴 때마다 끈과 술이 휘날리며,
65
世祿侈富 車駕肥輕
세록치부 거가비경
대대로 녹을 받아 부유해지니, 말은 살찌고 수레는 가볍다.
66
策功茂實 勒碑刻銘
책공무실 늑비각명
공을 금매겨 옹골참[36]에 힘쓰게 하여, 비에 새기어 명문으로 파 놓는다.
67
磻溪伊尹 佐時阿衡
반계이윤 좌시아형
반계(강태공)[37]와 이윤은 때를 도왔고, 천하를 바로잡기 위하여 기댄 사람이며,
68
奄宅曲阜 微旦孰營
엄택곡부 미단숙영
곡부[38]를 어루만져 가라앉히니, 단이 아니면 누가 다스릴 수 있었겠는가.
69
桓公匡合 濟弱扶傾
환공광합 제약부경
제환공은 천하를 바로잡고 끌어 모아, 약한 자를 건지고 기우는 자를 붙들어 주었다.
70
綺回[39]漢惠 說感武丁
기회한혜 열[40]감무정
기리계[41]는 한나라 혜제를 돌아오게 하였고, 부열[42]은 무정과 따라 느끼었다.
71
俊乂密勿 多士寔寧
준예밀물 다사식녕
재주와 덕이 뛰어난 사람들이 힘써 일하니, 대들보처럼 많은 인재들이 있어 참으로 푸근하다.
72
晋楚更覇 趙魏困橫
진초경[43]패 조위곤횡
진(晉)과 초(楚)가 번갈아 패업을 이뤘고, 조(趙),위(魏)는 연횡책 탓에 어려움을 겪었다.
73
假途滅虢 踐土會盟
가도멸괵 천토회맹
길을 빌려 괵국을 멸하고 (진나라 문공이 제후를) 천토에 모아서 (주나라의 천자를 공경하고 조공할 것을) 맹세했다.
74
何遵約法 韓弊煩刑
하준약법 한폐번형
소하는 간략한 법을 준수했고, 한비는 번잡한 형벌로 피폐케 했다.
75
起翦頗牧 用軍最精
기전파목 용군최정
백기, 왕전, 염파, 이목의 용병이 가장 정묘하였다.
76
宣威沙漠 馳譽丹靑
선위사막 치예단청
드레[44]를 사막에까지 펼치니, 색칠로 그려져 좋은 이름을 드날렸다.
77
九州禹跡 百郡秦幷
구주우적 백군진병
구주는 우임금의 자취요, 모든 군은 진나라 때 아우른 것이다.
78
嶽宗恒岱 禪主云亭
악종항대 선주운정
오악은 항산과 대산(태산)을 으뜸으로 하고, 선 제사는 운운산과 정정산에서 한다.
79
雁[45]門紫塞 鷄田赤城
안문자새 계전적성
안문과 자새, 계전과 적성이며,
80
昆池碣石 鉅野洞庭
곤지갈석 거야동정
곤지와 갈석, 거야와 동정은,
81
曠遠綿邈 巖峀杳冥
광원면막 암수묘명
드넓어 아아라히 멀고, 바위와 묏부리는 아득하게 깊다.
82
治本於農 務玆稼穡
치본어농 무자가색
다스림은 농사로서 밑바탕을 삼으니, 바로 이 심고 거두는 일에 힘쓰게 하여,
83
俶載南畝 我藝黍稷
숙재남묘 아예서직
비로소 남양의 밭에서 농작물을 배양(培養)하니, 나는 기장과 피를 심는 일에 열중(熱中)한다.
84
稅熟貢新 勸賞黜陟
세숙공신 권상출척
익은 곡식에 구실을 매기고 햇것을 공물로 바치며, 타이르고 상 주고 내치고 올려 준다.
85
孟軻敦素 史魚秉直
맹가돈소 사어병직
맹자는 바탕을 두텁게 하였고, 사어[46]는 올곧음을 굳게 지녔다.
86
庶幾中庸 勞謙謹勅
서기중용 노겸근칙
중용에 가까우려면, 부지런히 일하고 고분고분하고 삼가고 잡도리해야 한다.
87
聆音察理 鑑[47]貌辨色
영음찰리 감모변색
소리를 듣고 갈피를 살피며, 생김새를 보고 낌새를 가리어 안다.
88
貽厥嘉猷 勉其祗植
이궐가유 면기지식
그분에게 아름다운 얼개를 주고, 그것을 떠받들어 심기에 힘써라.
89
省躬譏誡 寵增抗極
성궁기계 총증항극
자기 몸을 살펴서 나무람이나 잡도리함이 있을까 조심하고, 임금의 고임이 더할수록 잘난 체하여 뽐내지 말아야 한다.
90
殆辱近恥 林皐幸卽
태욕근치 임고행즉
위태로움과 욕됨은 부끄러움이 가까우니, 숲이 우거진 시냇가 언덕으로 나아가야 한다.
91
兩疏見機 解組誰逼
양소견기 해조수핍
소광과 소수[48]는 낌새를 알아차려, 인끈을 풀었으니 누가 다그칠 수 있으리오.
92
索居閑處 沈默寂寥
색[49]거한처 침묵적요
홀로 떨어져 살고 한갓지게 머무니, 잠긴 듯 잠잠하고 고요하구나.
93
求古尋論 散慮逍遙
구고심론 산려소요
옛것과 생각을 나누었던 자취를 찾고, 걱정을 흩어 버리고 한가로이 노닌다.
94
欣奏累遣 慼謝歡招
흔주루견 척사환초
기쁜 일은 아뢰어지고 근심은 내쳐지며, 슬픔은 사라지고 즐거움이 손짓하여 부른다.
95
渠荷的歷 園莽抽條
거하적력 원망추조
도랑의 연꽃은 또렷이 빛나고, 동산에 잡풀은 죽죽 뻗어 우거졌으며,
96
枇杷晩翠 梧桐早凋
비파만취 오동조조
비파나무는 늦게까지 푸르고, 오동나무는 일찍 시든다.
97
陳根委翳 落葉飄颻
진근위예 낙엽표요
묵은 뿌리들은 말라 시들고, 떨어진 잎들은 바람에 흩날린다.
98
遊鵾獨運 凌摩絳霄
유곤독운 능마강소
곤어[50]는 홀로 제 뜻대로 노닐다가, 하늘 테두리를 넘어 미끄러지듯 날아간다.
99
耽讀翫市 寓目囊箱
탐독완시 우목낭상
저잣거리 책방에서 글 읽기에 골똘하니, 눈길을 붙이기만 하면 그대로 주머니와 상자 속에 갈무리하는 것 같다.
100
易輶攸畏 屬耳垣牆
이유유외 속이원장
쉽고 가볍게 보이는 것은 두려워해야 할 바이니, 귀를 담장에 붙여놓았기 때문이다.
101
具膳飱[51]飯 適口充腸
구선손반 적구충장
찬 갖춘 밥을 물 말아 먹고, 입에 맞게 창자를 채우는 것이니,
102
飽飫烹宰 饑厭糟糠
포어팽재 기염조강
배부르면 고기음식이라도 먹기 싫고, 배고프면 술지게미나 겨도 달갑게 느껴진다.
103
親戚故舊 老少異糧
친척고구 노소이량
곁붙이와 옛 친구들을 대접할 때에는, 늙고 젊음에 따라 먹을 것을 달리해야 한다.
104
妾御績紡 侍巾帷房
첩어적방 시건유방
아내와 첩은 길쌈을 하고, 장막 친 안방에서 수건 들고 시중든다.
105
紈扇圓[52]潔 銀燭煒煌
환선원결 은촉휘황
흰 비단으로 만든 부채는 둥글고 깨끗하며, 은빛 나는 촛불은 환하게 빛나고,
106
晝眠夕寐 藍筍象床
주면석매 남순상상
낮에는 졸고 밤에는 자니, 대나무 침상과 상아로 치레한 긴 걸상이다.
107
絃[53]歌酒讌 接杯擧觴
현가주연 접배거상
거문고 타고 노래하며 술 마시는 잔치 마당에서는 얌전하게 잔을 주고 두 손으로 들어 올려 권하고,
108
矯手頓足 悅豫且康
교수돈족 열예차강
손을 굽혔다 펴고 발을 구르니, 기쁘고 즐거우며 걱정 없기 그지없다.
109
嫡後嗣續 祭祀蒸嘗
적후사속 제사증상
맏아들은 대를 이어, 조상께 증상 제사를 지내니,
110
稽顙再拜 悚懼恐惶
계상재배 송구공황
이마를 땅에 대어 거듭 절하되, 두렵고 두려워서 거듭 두려워해야 한다.
111
牋牒簡要 顧答審詳
전첩간요 고답심상
편지는 간동하게 간추려서 하고, 안부를 묻거나 답장할 대에는 잘 살펴서 빈틈없이 해야 한다.
112
骸垢想浴 執熱願凉
해구상욕 집열원량
몸에 때가 끼면 목욕을 생각하고 뜨거운 것을 잡으면 시원한 것을 원한다.
113
驢騾犢特 駭躍超驤
여라독특 해약초양
나귀와 노새와 송아지가 놀라서 뛰고 달린다.
114
誅斬賊盜 捕獲叛亡
주참적도 포획반망
도적을 베며 배반하고 도망한 자를 사로잡는다.
115
布射僚丸 嵇琴阮嘯
포사료환 혜금완소
여포는 활을 잘 쐈고 웅의료(熊宜僚)[54]는 탄환을 잘 가지고 놀았고[55] 혜강(嵇康)은 거문고를 잘 타고 완적(阮籍)은 휘파람을 잘 불었다.[56]
116
恬筆倫紙 鈞巧任釣
염필륜지 균교임조
몽염은 붓, 채륜은 종이를 만들었고 마균은 기교가 뛰어났으며 임공자(任公子,전국시대 임나라의 공자라는 사람이다!)는 낚싯대를 만들었다.
117
釋紛利俗 竝皆佳妙
석분리속 병개가묘
(위에 나온 기술들은)어지러움을 풀고 세속을 이롭게 하니 아울러 모두 아름답고 신묘했다.
118
毛施淑姿 工嚬姸笑
모시숙자 공빈연소
모장(毛嬙)과 서시(西施)는 생김새가 아름다운데, 찡그리는(顰) 모습도 공교하고(간드러지고), 웃는 모습은 곱구나.
119
年矢每催 曦暉朗曜[57]
연시매최 희휘낭요
해는 화살처럼 늘 재촉하고 햇빛은 밝고 빛난다.
120
璇璣懸斡 晦魄環照
선기현알 회백환조
선기옥형(옥으로 만든 천체 관측기구)은 매달린 채로 돌고, 그믐이 되면 빛 없는 달이 둘레만 비칠 뿐이다.
121
指薪修祐 永綏吉邵[58]
지신수우 영수길소
복을 닦는 것은 손가락으로 장작을 지피는 것과 같으니, 오래도록 편안하여 상서로움이 높아지리라.
122
矩步引領 俯仰廊廟
구보인령 부앙랑묘
자로 잰 듯 법도대로 걷고, 옷깃을 얌전하고 바르게 여미며 조정 일을 깊이 생각해서 치러 내야 하며,
123
束帶矜莊 徘徊瞻眺
속대긍장 배회첨조
옷갓을 갖춰 떳떳한 몸가짐을 하고, 이리저리 움직이면서 이곳저곳을 바라보며 골똘히 생각한다.
124
孤陋寡聞 愚蒙等誚
고루과문 우몽등초
고루하고 배움이 적으면 어리석고 몽매한 자와 똑같이 꾸짖는다.
125
謂語助者 焉哉乎也
위어조자 언재호야
어조사라 일컫는 것은 '언ㆍ재ㆍ호ㆍ야'이다.