|
|
출처: 화촌중학교 21회 동창회 원문보기 글쓴이: 김춘근
Twenty photographs of the week 금주 최고의 월드 보도사진 20選 (October 31, 2025) The week around the world in 20 pictures (October 31, 2025) 허리케인 멜리사, 러시아의 키이우 공격, 수단 난민 사태, 트럼프 대통령과 시진핑 주석의 부산 회담 등: 세계 최고의 사진기자들이 포착한 지난 7일간의 기사 및 보도사진. Hurricane Melissa, Russian strikes on Kyiv, displacement in Sudan and Trump’s meeting with Xi in Busan: the past seven days as captured by the world’s leading photojournalists 🌀🌪️🌊Residents walk through Lacovia in the aftermath of Hurricane Melissa. # Matias Delacroix/AP 주민들이 허리케인 멜리사 피해 여파 속에서 라코비아를 통과해 걸어간다. Jim Powell Fri 31 Oct 2025 19.00 GMT
1. Black River, Jamaica. A young man walks on the rubble left on the street following the passage of Hurricane Melissa in Black River. The death toll reached 49 as the storm continued to tear through the Caribbean and workers in Jamaica ramped up efforts to clear roads and reach people in isolated and cut-off areas. # Ricardo Makyn/AFP/Getty Images 자메이카 블랙리버. 한 청년이 블랙리버에서 허리케인 멜리사가 지나간 후 거리에 남겨진 잔해 위를 걸어간다. 폭풍이 카리브해를 계속 휩쓸면서 사망자 수는 49명에 달했고, 자메이카의 작업자들이 도로를 청소하면서 고립되고 단절된 지역에 있는 사람들에게 다가가기 위한 노력을 강화했다. 2. Gaza City. Palestinians, who returned to their homes after the ceasefire agreement, try to build new lives in the city devastated by Israeli attacks. On Tuesday, Israeli airstrikes killed more than 100 Palestinians in the deadliest day since Donald Trump declared the war was over. Israel said the bombings were in response to an attack in Rafah that killed a soldier carrying out demolitions there. # Hassan Jedi/Anadolu/Getty Images 가자시티. 정전협정 체결 후 집으로 돌아온 팔레스타인인들이 이스라엘의 공격으로 파괴된 도시에서 새로운 삶을 꾸려가고 있다. 화요일 도널드 트럼프가 전쟁 종식을 선언한 이후 가장 많은 사망자를 낸 이스라엘의 공습으로 100명이 넘는 팔레스타인인이 사망했다. 이스라엘은 이번 폭격이 라파에서 폭파작업을 하던 군인 한 명이 사망한 공격에 대한 대응이라고 밝혔다. 3. Khan Younis, Gaza. Mourners react during the funeral of relatives killed in an Israeli army strike at Nasser hospital in Khan Younis. Israel carried out another strike in the Gaza Strip on Wednesday, killing at least two people. # Jehad Alshrafi/AP 가자지구 칸 유니스. 칸 유니스의 나세르 병원에서 이스라엘군의 공습으로 사망한 친척들의 장례식 동안 애도자들이 반응하고 있다. 이스라엘은 수요일 가자지구에서 또 다른 공습을 감행해 최소 2명이 사망했다. 4. Gaza City. A Palestinian woman carrying her child walks past a destroyed mosque in Gaza City. Qatar’s prime minister and foreign minister, Sheikh Mohammed bin Abdulrahman Al Thani, said intensive diplomatic efforts were being made to ensure the ceasefire did not collapse. He said that challenges were to be expected and that both sides acknowledged the agreement must hold. # Jehad Alshrafi/AP 가자지구. 아이를 안고 있는 팔레스타인 여자가 가자시티의 파괴된 모스크 옆을 걸어간다. 카타르 총리이자 외무장관인 셰이크 모하메드 빈 압둘라흐만 알 타니가 휴전이 무산되지 않도록 집중적인 외교적 노력이 이루어지고 있다고 말했다. 그는 도전이 예상되며 양측 모두 합의가 유지되어야 함을 인정했다고 말했다. 5. Jerusalem. Ultra-Orthodox Jewish men stand on a roof in Jerusalem during a rally against plans to force them to serve in the Israeli military. # Léo Corrêa/AP 예루살렘. 이스라엘 군 복무 강제 계획에 반대하는 집회가 열리는 동안 예루살렘의 초정통파 유대교 남자들이 지붕 위에 서있다. 6. Gaza City. Two Palestinian boys walk in the heavily damaged al-Nasr neighbourhood. Hamas handed over two bodies of deceased Israeli hostages on Thursday, a day after the tenuous Gaza ceasefire was shaken by deadly Israeli strikes across the strip. # Ahmed Jihad Ibrahim al-Arini/Anadolu/Getty Images 가자지구. 두 명의 팔레스타인 소년이 심하게 파괴된 알나스르 지역을 걸어간다. 하마스는 이스라엘의 치명적인 공습으로 불안정했던 가자지구 휴전이 흔들린 지 하루 만인 목요일 이스라엘 인질 두 명의 시신을 인계했다. 7. Rio de Janeiro, Brazil. Police officers escort suspects arrested during Operacao Contencao [Operation Containment] from the Vila Cruzeiro favela. At least 64 people were reportedly killed in Rio’s day of violence as more than 2,500 officers and special forces stormed an area of favelas considered the headquarters of one of Brazil’s most powerful organised crime groups. # Mauro Pimentel/AFP/Getty Images 브라질 리우데자네이루. 경찰들이 빌라 크루제이루 빈민가에서 봉쇄 작전 중 체포된 용의자들을 호송하고 있다. 리우에서 발생한 폭력 사태로 최소 64명이 사망한 것으로 알려졌으며, 2,500명이 넘는 경찰과 특수부대가 브라질에서 가장 강력한 조직범죄단의 본부로 여겨지는 빈민가 지역을 급습했다. 8. Zaporizhzhia, Ukraine. A woman holds a child at the site of a Russian strike on a residential area in Zaporizhzhia. A UN rights commission has concluded that Russia’s drone attacks on civilians in south-eastern Ukraine constitute crimes against humanity and war crimes. # Oleg Movchaniuk/EPA 우크라이나 자포리지아. 한 여자가 자포리지아주의 주택가에 대한 러시아의 공습 현장에서 아이를 안고 있다. 유엔 인권위원회는 우크라이나 남동부 민간인에 대한 러시아의 드론 공격이 반인륜 범죄 및 전쟁 범죄에 해당한다고 결론지었다. 9. Kyiv, Ukraine. Residents clean glass from their broken windows after a Russian drone attack in Kyiv, which killed three people and wounded dozens. Russian commanders are executing or deliberately sending to their deaths soldiers who refuse to fight in Ukraine, according to a new investigation by the independent outlet Verstka, which paints a bleak picture of internal violence within the Russian army. # Tetiana Dzhafarova/AFP/Getty Images 우크라이나 키이우. 러시아 드론의 키이우 공격으로 3명이 사망하고 수십 명이 부상한 후 주민들이 깨진 유리창을 청소하고 있다. 독립 언론사 베르스트카의 새로운 조사에 따르면, 러시아 지휘관들이 우크라이나에서 전투를 거부하는 병사들을 처형하거나 고의로 죽음으로 내몰고 있으며, 이는 러시아군 내부 폭력의 암울한 실상을 보여준다. 10. Busan, South Korea. US president Donald Trump and China’s president Xi Jinping shake hands as they leave after their talks at the Gimhae airbase in Busan. Trump described crucial trade talks with the Chinese president as ‘amazing’, saying their dispute over the supply of rare earths had been settled and that he would visit China in April. # Andrew Caballero-Reynolds/AFP/Getty Images 한국 부산. 도널드 트럼프 미국 대통령과 시진핑 중국 국가주석이 부산 김해 공군기지에서 회담을 마치고 떠나며 악수를 나누고 있다. 트럼프 대통령은 시진핑 주석과의 중요한 무역 협상을 "놀랍다"고 표현하며 희토류 공급 분쟁이 해결되었고 4월에 중국을 방문할 것이라고 말했다. 11. Chicago, Illinois, US. Federal agents detain a man in a parking lot in the Avondale neighbourhood after a confrontation during immigration raids in Chicago. Illinois advocates sued federal authorities on Friday over alleged ‘inhumane and torturous’ conditions at a Chicago-area federal immigration facility. # Jim Vondruska/Reuters 미국 일리노이주 시카고. 연방 요원들이 시카고 이민국 단속 중 충돌이 발생한 후 애번데일 지역 주차장에서 한 남자를 체포하고 있다. 일리노이주 변호사들은 금요일 시카고 지역 연방 이민국 시설의 "비인도적이고 고문적인" 환경을 이유로 연방 당국을 고소했다. 12. Yaoundé, Cameroon. Supporters of Cameroonian opposition leader Issa Tchiroma Bakary gather materials to build barricades after the announcement of presidential election results in Yaoundé. Tchiroma rejected the re-election of Cameroon’s longtime ruler Paul Biya following the declaration of official results. # AFP/Getty Images 카메룬 야운데. 카메룬 야당 지도자 이사 치로마 바카리의 지지자들이 야운데에서 대선 결과 발표 후 바리케이드 건설 자재를 모으고 있다. 치로마는 공식 선거 결과 발표 후 카메룬의 오랜 독재자 폴 비야의 재선을 거부했다. 13. Tawila, Sudan. A woman from El Fasher looks on at a displacement camp where residents have sought refuge from fighting between government forces and the Rapid Support Forces in Tawila. Another devastating chapter in Sudan’s brutal civil war has taken place as the paramilitary Rapid Support Forces captured El Fasher from the army after an 18-month siege that trapped tens of thousands of civilians in the city in Darfur. # Mohammed Jamal/UNICEF/AP 수단 타윌라. 엘 파셔 출신의 한 여자가 타윌라에서 정부군과 신속지원군 간의 교전을 피해 주민들이 피난처로 삼은 피난민 캠프를 바라보고 있다. 다르푸르 도시에서 수만 명의 민간인을 가두었던 18개월 간의 포위 공격 이후 준군사 신속 지원군이 엘 파셰르를 군대로 점령하면서 수단의 잔혹한 내전의 또 다른 파괴적인 장이 일어났다. 14. Tawila, Sudan. A family sit at a camp for displaced people who fled from El Fashir. Diplomats and senior UN figures speaking at the UN security council have condemned mass killings by the Rapid Support Forces after the Sudanese city ‘descended into an even darker hell’ following the paramilitary group’s takeover at the weekend. # Mohammed Jamal/Reuters 수단 타윌라. 엘 파셔에서 피난 온 피난민 캠프에 한 가족이 앉아있다. 유엔 안전보장이사회에서 연설하는 외교관들과 유엔 고위 인사들은 지난 주말 준군사조직의 장악으로 수단 도시가 '더 어두운 지옥으로 추락한' 이후 신속지원군의 대량 학살을 규탄했다. 15. Goma, Democratic Republic of the Congo. A boy sells eggs on a tray in Goma. # Jospin Mwisha/AFP/Getty Images 콩고민주공화국 고마. 한 소년이 고마에서 쟁반에 계란을 팔고 있다. 16. Ashford, England. Luca,n Amur tiger, is prepared for a CT scan to investigate locomotion abnormalities at the Big Cat Sanctuary near Ashford in Kent. # Gareth Fuller/PA 잉글랜드 애쉬포드. 아무르 호랑이인 루카는 켄트의 애쉬포드 근처 큰고양이과 보호소에서 운동 이상을 조사하기 위해 CT 스캔을 준비하고 있다. 17. Rennes, France. Denmark’s Viktor Axelsen competes in the men’s singles quarter-final against his compatriot Anders Antonsen during the French Open badminton tournament in Rennes. # Shi Tang/Getty Images 프랑스 헨. 덴마크의 빅토르 악셀센이 헨에서 열린 프랑스 오픈 배드민턴 토너먼트의 남자 단식 8강전에서 동포인 안데르스 안톤센을 상대로 경기를 펼치고 있다. 18. San Salvador, El Salvador. Devotees smoke tobacco outside a chapel during the holiday of Saint San Simon, who is synonymous with prosperity and happiness, while others associate him with witchcraft, paganism and a protector for drunkards. # José Cabezas/Reuters 엘살바도르의 산살바도르. 신자들이 번영과 행복의 대명사인 성 산 시몬의 축일 동안 예배당 밖에서 담배를 피우며, 다른 사람들은 그를 주술, 이교도, 술주정뱅이 보호자로 여긴다. 19. Karachi, Pakistan. A family, who collect recyclables for a living, work amid smog and air pollution along the Malir River in Karachi. # Akhtar Soomro/Reuters 파키스탄 카라치. 생계를 위해 재활용품을 수집하는 가족이 카라치의 말리르 강을 따라 스모그와 대기 오염 속에서 일하고 있다. 20. Lacovia, Jamaica. Residents walk through Lacovia in the aftermath of Hurricane Melissa. Jamaica was hit first and hardest this week when Melissa made landfall on Tuesday. It was the country’s strongest hurricane since records began in 1851. # Matias Delacroix/AP 자메이카 라코비아. 주민들이 허리케인 멜리사의 피해 여파 속 라코비아를 걸어간다. 화요일 허리케인 멜리사가 자메이카에 상륙하면서 이번 주 자메이카가 가장 먼저, 그리고 가장 큰 피해를 입었다. 1851년 기록이 시작된 이래 자메이카에서 가장 강력한 허리케인이었다.
Topics Photography/Twenty photographs of the week Europe/Israel-Gaza war/Israel/Gaza |