|
|
서울 시장 후보 정원오, "오세훈 서울 시장측의 GTX-A 삼성역 구간 부실시공…국토부, 서울시 감사 착수"
Chong Won-o alleges shoddy GTX-A work as MOLIT, Seoul launch audit
이재명 대통령이 GTX-A 삼성역 구간 철근 누락 사태와 관련해 “국토교통부와 행정안전부 등 관계 부처에 엄정한 실태 파악과 철저한 안전 점검을 할 것을 지시했다”고 청와대가 21일 밝혔다.
President Lee Jae Myung instructed the Ministry of Land, Infrastructure and Transport and the Ministry of the Interior and Safety, among other relevant ministries, to conduct a strict investigation into the circumstances and thorough safety inspections regarding the rebar omission incident at the GTX-A Samseong Station section, Cheong Wa Dae announced on the 21st.
황채영 기자 입력 2026.05.16. 11:51 조선일보
정원오 더불어민주당 서울시장 후보. /뉴스1
정원오 더불어민주당 서울시장 후보 측이 16일 "GTX(광역급행철도)-A 삼성역 구간 시공 과정에서 부실시공이 드러났다"며 "오세훈 후보가 해명해야 한다"고 밝혔다.
Chong Won-oh, the Democratic Party of Korea's Seoul mayoral candidate, said on the 16th that "shoddy construction was uncovered in the construction of the GTX (Great Train Express)-A Samsung Station section," adding that "Oh Se-hoon must explain."
김형남 정원오 후보 선거대책위원회 상임선대위원장 겸 대변인은 이날 논평을 내고 "(부실시공이 드러난)해당 구간은 국가철도공단으로부터 서울시가 위탁받아 시공하고 있다"며 이같이 말했다.
Kim Hyung-nam, standing co-chair and Spokesperson of Chong Won-oh's election committee, issued a commentary the same day, saying, "The section (where shoddy construction was uncovered) is being built by the Seoul Metropolitan Government under commission from Korea National Railway."
김 대변인은 "국토부에 따르면 GTX-A 삼성역 구간 시공 과정에서 1개 공구의 기둥 80개 전부에 뼈대로 쓰여야 할 철근이 도면상 계획의 절반가량만 사용된 것으로 확인됐다"며 "'순살 시공'"이라고 했다.
Kim, the Spokesperson, said, "According to the Ministry of Land, Infrastructure and Transport (MOLIT), in the construction of the GTX-A Samsung Station section, it was confirmed that for one work package, only about half the amount of rebar specified in the design was used in all 80 columns that should have been framed," calling it "'boneless construction.'"
그러면서 그는 "서울시는 이러한 사실을 시공사 현대건설로부터 2025년 11월에 보고받았으나, 5개월이 지난 4월 29일 국토부에 보고한 것으로 알려졌다"며 "위탁 기관에 사업 진행 상황을 보고해야 할 의무가 있지만, 제때 하지 않은 것"이라고 덧붙였다. 김 대변인에 따르면 이와 관련해 국토부는 서울시 등에 대한 감사에 착수했다.
He added, "Seoul City was reportedly informed of this by the contractor Hyundai Engineering & Construction in Nov. 2025, but did not report it to the Ministry of Land, Infrastructure and Transport (MOLIT) until Apr. 29, five months later," saying, "There is an obligation to report project progress to the commissioning agency, but it was not done in time." According to Kim, the Spokesperson, in connection with this, MOLIT has launched an audit of the Seoul Metropolitan Government and others.
김 대변인은 또 "서울시가 철근 누락을 국토부에 보고한 시점은 오세훈 후보가 예비후보 등록으로 직무가 정지된 날로부터 2일 뒤"라면서 "오 후보는 당시 시장으로 서울시가 이를 인지한 뒤 위탁 기관에 5개월간 보고하지 않은 경위, 서울시가 조치한 사항 등을 밝혀야 한다"고 했다.
Kim, the Spokesperson, also said, "The time when the Seoul Metropolitan Government reported the rebar omission to the Ministry of Land, Infrastructure and Transport (MOLIT) was two days after Oh Se-hoon's duties were suspended due to his registration as a preliminary candidate," adding, "Oh must clarify, as mayor at the time, the circumstances under which the city recognized this but failed to report it to the commissioning agency for five months, and what measures the city took."
사회부 기동팀 황채영입니다. 현장의 진짜 목소리를 취재하겠습니다.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Chong Won-o alleges shoddy GTX-A work as MOLIT, Seoul launch audit
| By Hwang Chae-young Published 2026.05.16. 11:51 Chong Won-o, the Democratic Party of Korea's Seoul mayoral candidate, said on the 16th that "shoddy construction was uncovered in the construction of the GTX (Great Train Express)-A Samsung Station section," adding that "Oh Se-hoon must explain." Kim Hyoung-nam, standing co-chair and Spokesperson of Chong Won-o's election committee, issued a commentary the same day, saying, "The section (where shoddy construction was uncovered) is being built by the Seoul Metropolitan Government under commission from Korea National Railway." Kim, the Spokesperson, said, "According to the Ministry of Land, Infrastructure and Transport (MOLIT), in the construction of the GTX-A Samsung Station section, it was confirmed that for one work package, only about half the amount of rebar specified in the design was used in all 80 columns that should have been framed," calling it "'boneless construction.'" He added, "Seoul City was reportedly informed of this by the contractor Hyundai Engineering & Construction in Nov. 2025, but did not report it to the Ministry of Land, Infrastructure and Transport (MOLIT) until Apr. 29, five months later," saying, "There is an obligation to report project progress to the commissioning agency, but it was not done in time." According to Kim, the Spokesperson, in connection with this, MOLIT has launched an audit of the Seoul Metropolitan Government and others. Kim, the Spokesperson, also said, "The time when the Seoul Metropolitan Government reported the rebar omission to the Ministry of Land, Infrastructure and Transport (MOLIT) was two days after Oh Se-hoon's duties were suspended due to his registration as a preliminary candidate," adding, "Oh must clarify, as mayor at the time, the circumstances under which the city recognized this but failed to report it to the commissioning agency for five months, and what measures the city took." ※ This article has been translated by AI. Share your feedback here. |
---------------------------------------------------------------------------------------------
이재명 대통령 "삼성역 철근누락, 엄정 실태파악"...野 "선거개입" 반발
President Lee Orders Investigation into Samseong Station Rebar Omission
Opposition Parties Accuse President of Election Interference Ahead of Seoul Mayor Race
박상기 기자 입력 2026.05.21. 13:35
이재명 대통령이 21일 청와대에서 열린 대통령 자문회의·위원회 간담회에서 발언하고 있다./뉴스1
이재명 대통령이 GTX-A 삼성역 구간 철근 누락 사태와 관련해 “국토교통부와 행정안전부 등 관계 부처에 엄정한 실태 파악과 철저한 안전 점검을 할 것을 지시했다”고 청와대가 21일 밝혔다.
President Lee Jae Myung instructed the Ministry of Land, Infrastructure and Transport and the Ministry of the Interior and Safety, among other relevant ministries, to conduct a strict investigation into the circumstances and thorough safety inspections regarding the rebar omission incident at the GTX-A Samseong Station section, Cheong Wa Dae announced on the 21st.
강유정 청와대 수석대변인은 이날 브리핑에서 이 대통령의 지시 사항을 전하면서, 그 배경으로 “사실상 여름철 우기와 상황을 봤을 때, 대형 안전사고 방지 차원에서 현장의 안전을 살펴야 하는 정부로서 책임과 의무가 있고 사태 발생 원인에 대해 관련 부처에 검토를 지시한 것”이라고 했다.
Kang Yu-jung, Cheong Wa Dae’s senior spokesperson, relayed the president’s directive during a briefing that day, explaining the background: “Given the summer rainy season and the situation, the government has a responsibility and obligation to ensure safety at the site to prevent major accidents. The president has instructed relevant ministries to review the causes of the incident.”
삼성역 철근 누락 사태는 6월 3일 서울시장 선거를 앞두고 더불어민주당과 국민의힘이 공방을 벌이고 있는 사안이다. 민주당과 정원오 후보 측은 현 서울시장인 오세훈 국민의힘 후보의 책임론을 제기하고 있고, 오 후보 측은 사전에 국토교통부에 보고한 사안이라면서 관련 의혹을 제기한 언론사·정부 관계자 등을 공직선거법 위반으로 고발한 상태다.
The Samseong Station rebar omission incident has become a contentious issue between the Democratic Party of Korea and the People Power Party ahead of the June 3 Seoul mayoral election. The Democratic Party and Chong Won-o’s camp have raised questions about the responsibility of incumbent Seoul Mayor Oh Se-hoon, a People Power Party candidate. In response, Oh’s camp has filed a complaint under the Public Official Election Act against media outlets and government officials who raised related suspicions, claiming the matter was previously reported to the Ministry of Land, Infrastructure and Transport.
이 대통령이 직접 실태 파악을 지시하자, 야당은 선거 개입이라며 반발했다. 송언석 국민의힘 원내대표는 “오 후보와 (정원오 민주당 후보의) 격차가 좁혀지자 대통령이 나서 시민 공포를 조장하며 자신이 ‘픽’한 정원오 띄우기에 나선 것”이라고 했다.
As President Lee directly ordered the investigation, opposition parties criticized it as election interference. People Power Party floor leader Song Eon-seog stated, “As the gap between Oh Se-hoon and Chong Won-o, the Democratic Party’s candidate, narrowed, the president stepped in to incite public fear and promote Chong Won-o, his ‘pick.’”
2011년 조선일보에 입사해 사회부, 디지털뉴스부, 경영기획실 등을 거쳐 정치부에서 청와대를 출입하고 있습니다.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
President Lee Orders Investigation into Samseong Station Rebar Omission
Opposition Parties Accuse President of Election Interference Ahead of Seoul Mayor Race
| By Park Sang-ki Published 2026.05.21. 13:36 The Chosun Daily Newspaper / 조선일보 President Lee Jae Myung instructed the Ministry of Land, Infrastructure and Transport and the Ministry of the Interior and Safety, among other relevant ministries, to conduct a strict investigation into the circumstances and thorough safety inspections regarding the rebar omission incident at the GTX-A Samseong Station section, Cheong Wa Dae announced on the 21st. Kang Yu-jung, Cheong Wa Dae’s senior spokesperson, relayed the president’s directive during a briefing that day, explaining the background: “Given the summer rainy season and the situation, the government has a responsibility and obligation to ensure safety at the site to prevent major accidents. The president has instructed relevant ministries to review the causes of the incident.” The Samseong Station rebar omission incident has become a contentious issue between the Democratic Party of Korea and the People Power Party ahead of the June 3 Seoul mayoral election. The Democratic Party and Chong Won-o’s camp have raised questions about the responsibility of incumbent Seoul Mayor Oh Se-hoon, a People Power Party candidate. In response, Oh’s camp has filed a complaint under the Public Official Election Act against media outlets and government officials who raised related suspicions, claiming the matter was previously reported to the Ministry of Land, Infrastructure and Transport. As President Lee directly ordered the investigation, opposition parties criticized it as election interference. People Power Party floor leader Song Eon-seog stated, “As the gap between Oh Se-hoon and Chong Won-o, the Democratic Party’s candidate, narrowed, the president stepped in to incite public fear and promote Chong Won-o, his ‘pick.’” · This article has been translated by Upstage Solar AI. |
21세기 영어교육연구회 / ㈜ 파우스트 칼리지
Phone : (02)386-4802 / (02)384-3348
E-mail : faustcollege@naver.com / ceta211@naver.com
Twitter : http://twitter.com/ceta21 21세기 영어교육연구회
Web-site : www.faustcollege.com (주)파우스트 칼리지
Cafe : http://cafe.daum.net/21ceta 21세기 영어교육연구회
Band : http://band.us/@ceta21 21세기 영어교육연구회
Blog : http://blog.naver.com/ceta211 21세기 영어교육연구회
|
|
