|
|
|
Editor's Note
이 인터뷰는 스카티 피펜의 영구 결번식이 있기전인 11월 14일에 ESPN Insider의 Chris Sheridan 과 함께한 것입니다. 아래는 그 인터뷰 내용을 문자로 기록화 한 것이며, 그 길이가 다소 길어서, 여유를 두고 보시면 좋겠습니다. |
ESPN.com: 일단 당신의 번호, 33 에 대해 말하는 것으로 시작하겠습니다. 당신이 그 번호를 선택한 계기가 있다면 기억하는지, 혹은 그 번호를 선택한 이유라면?
Scottie Pippen: 꼬마였을 때 레이커스의 경기를 많이 봤고, 바로 카림 압둘-자바가 있었지요. 또한 래리 버드의 커리어 초반도 많이 봤습니다. 여기에서 많이 영향을 받은 것 같습니다.
ESPN.com: 훗날 당신의 디펜시브 스타일에 본뜨고 싶었던 특정 선수가 있었나요? 아니면 시간이 흐르면서 당신 스스로 터득한 것인가요?
Scottie Pippen: 시간이 흐르면서 터득했다고 생각합니다. 내가 경기에 들어갈 때 항상 염두하는 것이야말로 디펜스를 플레이하는 것이었거든요. 시카고에 있었을 때 코칭 스태프로부터 많은 것을 배웠습니다. 그리고 대학시절 전체를 통해 코치들로부터 많은 걸 배웠습니다. 하지만 내가 리그에서 봤던 선수 중 훗날 나의 디펜시브 스타일로 본뜨려 했던 선수라 말할 수 있는 선수는 정말 없었습니다.
ESPN.com: 당신이 디펜시브 스킬을 배웠던 시기는 언제였는지 또는 어떻게 그레이트 디펜더가 됐는지 , 그리고 그 비결은 무엇인지? 디펜시브 스킬은 코치하기 어려운 것이며 모든 선수들이 스킬, 퀵니스, 신장 그외 어떤 것이라도 다들 조금씩이라도 차이가 있지 않습니까. 이럼에도 당신이 그레이트 디펜더가 되는 것에 전념할 수 있었던 비결이라면?
Scottie Pippen: 음, 항상 공격자에게 일정한 거리를 두어야 합니다. 이것이 무엇보다 앞서 이루어져야 합니다. 여기에서 가장 중요한 것이, 자신의 스피드를 자신의 이점으로 사용할 수 있도록 노력해야 하는 것입니다. 난 항상 좀더 뒤로 떨어져 있으려 노력했고 공격수에게 일정한 거리를 주려고 노력했어요. 왜냐하면 내가 그 어느 위치에서도 리커버할 수 있는 스피드, 렝쓰와 사이즈를 가졌다는 걸 알기 때문이죠. 그러니까, 이건 정말 앞일을 내다보는 능력에 달려있는 겁니다. 앞서 말했듯이 항상 공격수에게 여지를 두고 당신이 어그레시브해질 수 있는 그 한순간을 뽑아내 보세요.
ESPN.com: 바로 지금의 리그에서 당신이 top 3 디펜더라 말하고 싶은 사람이 있다면?
Scottie Pippen: 샷-블럭커에 대해 말하는 겁니까 아니면 볼을 못잡게하는 선수를 말하는겁니까? 나에게 있어, 내가 지난 10년에 걸쳐 경기를 보면서, 룰 변화가 있었고 핸드-체킹이 더이상 허용되지 않는다는 점때문에 딱부러져 누굴 이야기하기 힘들군요. 이제는 정말 당신이 할 수 있는 것이라곤 상대방을 몰아 방향을 바꾸게 하여 그 선수를 다른 쪽으로 가게 만드는 것 뿐입니다. 지금의 경기는 공격자들에게 더욱 힘이 실렸어요.
ESPN.com: 당신의 레거시(유산)에 대해 생각해 봤을 때, 리그에 관련된 사람들이 당신의 수비 능력을 존경할 것이며 이것이 그들이 제일 첫째로 꼽을 것 중 하나임을 당신도 알고 있으리라 확신합니다. 일반 팬들조차도 여기에 별다른 이견이 없었습니다. 당신의 레거시의 한 부분으로서 수비 능력이 얼마나 많은 부분을 차지하며 지속될까요?
Scottie Pippen: top에 계속 있을 것이라 생각합니다. 정말로요. 나의 커리어를 꺼내보자면, 이것이야말로 정말 나를 대변해주는 것이었죠. 수비가 말입니다. 나는 여러가지 능력을 가진 선수였고 다른 많은 것들을 할 수 있었지만, 나의 주요 사안이야말로 코트의 수비 쪽을 컨트롤하는 것이었습니다. 바로 동료들을 이끌고 의사소통을 나누는 그런 의미죠. 이런 점들이 내가 뛰어난 개인 수비수일 뿐만 아니라 뛰어난 팀 수비수로 만든 이유입니다.
ESPN.com: 당신이 가장 수비하길 즐겼던 건 누구였습니까? 그리고 가장 수비하기 어려운 선수가 있었다면?
Scottie Pippen: Oh, 내 커리어 초반 때, 도미니크 윌킨스였습니다. 그가 아마 나에게 있어 퍼리머터에서 가장 어려운 선수였을 겁니다. 그런데 리그에 들어왔을 땐 내가 어리고 깡마른 애송이라 골밑에서 나보다 우위를 가진 선수들이 많이 있었어요. 아드리안 댄틀리, 마크 어과이어. 하지만 퍼리머터에 한해서 말하자면, 도미니크 윌킨스, 알렉스 잉글리쉬, 래리 버드, 이런 선수들이 테이프를 통해 많은 연구를 하게 만들었고 한단계 발전하게 했습니다. 그들이 나보다 훨씬 앞서 있었거든요.
ESPN.com: 그냥 당신의 루키 시즌 로스터에 누가 있었나 보기 위해 찾아봤더니, 아티스 길모어와 같이 리그에서 뛰었더군요. 당신의 루키 시즌을 비롯해, 드래프트되어 올든 폴리니스랑 트레이드됐을 때까지 포함해 특별히 떠오르는 기억이라면?
Scottie Pippen: 리그 최고의 팀들 중 하나인 시카고에 오게 되어 정말 기뻤습니다. 그들은 정말 떠오르고 있던 참이었고, 리그 3년 또는 4년차의 마이클이 있다는 것은 역대 그레이티스트 플레이어들 중 하나와 함께 하는 뭔가 특별한 기회를 나에게 주었습니다.
ESPN.com: 많은 사람들이 당신을 오늘날 팀들이 찾고자 하는 유형의 선수 프로토타입(원조)으로 인식하고 있습니다: 긴 신장을 갖고 있고, 운동능력이 있고, 아웃사이드와 인사이드를 넘나들며 오펜스를 펼칠 수 있고, 수비도 역시 그렇습니다. 이런말 많이 들어봤나요? 그리고 그렇게 생각하나요?
Scottie Pippen: 그랬다고 생각합니다. 확실히, 나는 오늘날의 경기에서 스몰-포워드를 플레이하는 대부분의 선수들보다 많은 것을 했습니다. 나는 4번에 가까웠고, 공격을 운영했고, 수비 또한 했습니다. 대부분의 시간에 가장 힘겨운 상대방들을 막았었지요. 나는 둘 또는 셋의 포지션들을 플레이할 수 있었고 이것이 크나큰 이점이었다 생각합니다. 지금 많은 팀들을 꼽아볼 수 있죠, 노비츠키를 가진 댈러스 매버릭스 같은. 그는 자신의 공격 능력을 가진 선수이고, 3번입니다. 하지만 그는 슛할 수 있는 능력과 함께 공을 돌리고 바스켓에 돌파할 수 있는 능력을 갖고 있어요, 이것들이 그를 네 포지션에서 플레이하게 허락하고 상대팀들을 불리한 입장에 서게 합니다.
ESPN.com: 90년대의 우승년도 동안 불스를 따랐던 사람들은 당신이 보여준 모습에 더 좋은 평가를 내렸었습니다. 그런데 닉스나 레이커스의 팬들이었던 사람들은 스카티 피펜에 대해 이렇게 툭 던지며 말하죠. "헤이, 스카티는 sidekick(보조자)였어. 그는 마이클 조던의 사이드킥으로서 가장 평가를 잘 받았지." 여기서 사이드킥에 대해, 나는 이걸 어디 한쪽으로 치우친 말이거나 모욕적인 단어로 말하고 싶진 않습니다. 중간 정도의 영역에 있는 말이죠. 사이드킥이라는 단어에 대해 어떻게 느끼는지요? 그리고 이 단어를 당신을 정의하는 한 부분으로 쓸 수 있을까요?
Scottie Pippen: 글쎄요, 나는 좋게 받아들입니다. 내가 한 선수로서 성취했던 바를 알고 있는 한 말이죠. 다른 사람들이 나를 한 명의 선수로 어떻게 생각하는 것에 내가 통제할 수는 없습니다. 나는 커리어 전체동안 내가 했던 바를 알고 있습니다. 나의 수치들과 나의 스탯들과 나의 수상경력들이 말해주잖아요. 그래서 누가 나를 선수로서 어떻게 생각하든지 통제할 수 없는 겁니다. 나는 선수로서 내가 어땠는지 알고 있습니다. 경기를 봐왔던, 경기를 아는 사람들, 그들은 이해하고 있습니다.
ESPN.com: 만약 당신이 모든걸 새로 시작해야할 상황이라면, 역대 가장 위대한 선수라 생각되는 선수 옆에서 2인자로 뛰지 않는 커리어를 갖고 싶은 생각은 없는지요?
Scottie Pippen: 아뇨, 난 거기에 문제를 삼지 않습니다. 성공하기 위해서는 둘이 필요해요. 그리고 역대 가장 위대한 선수와 함께 플레하는 것이야말로 무엇과 비할 수 없는 상황이라 생각합니다. 내가 그런걸 바꿔야 하나요?
ESPN.com: '97-98 불스의 끝이 다가왔을 때, 팀에 관련된 모든 사람들은 그것이 마지막 활동이었음을 알고 있었습니다.... 팀이 계속해서 함께해나갔을 법한 가능성은 없었다고 생각하는지요? 그리고 그런 가능성이 있다면, 무엇이 필요했을까요?
Scottie Pippen: 분명히 함께할 수도 있었습니다만, 그렇게 하려면 많은 돈이 필요했지요. 그 당시 우린 프리 에이젼트들이 많았습니다. 대여섯 명정도 -- 나, 마이클, 스티브 커, 룩 롱리, 많은 선수들이 풀렸었습니다 -- 이런 상황이 모두가 함께 같이 계속하기에 어렵게 했습니다. 구단도 그런 방도를 찾았지만, 자신들의 많은 프리 에이젼트들을 지키려면 상당한 돈이 들었어요. 알다시피, 모든 사람들은 우리가 나이가 들고 있다고 생각하고 있었습니다. 그런 자연의 법칙이 서서히 떠오르기 시작한 것이죠. 아시겠지만, 그들은 자신들이 최선의 선택을 했다고 생각하고 있습니다.
ESPN.com: 여섯번의 우승 년도들을 되돌아 봤을 때, 혹은 우승 년도가 아니더라도 가장 기뻤던 승리의 순간을 꼽아 보자면?
Scottie Pippen: 91년 디트로이트를 피스톤즈를 상대한 동부 컨퍼런스 파이널이 아마도 가장 기뻤지 않았나 생각합니다. 그 시대의 훌륭한 팀들을 뚫고 올라왔었어요 - 보스턴, 피스톤즈 그리고 밀워키 벅스. 그리고 드디어 우린 고비를 넘어 챔피언십을 따낼 기회를 가지게 됐구나 말할 수 있는 동시에, 그 동부 컨퍼런스 파이널에서 최고의 팀을 격파했던 것입니다.
ESPN.com: 챔피언십과 관련해서 말해보자면, 91년이 역시 처음이라 가장 기쁘지 않았나요? 혹은 힘겨웠던 시기가 끝났다는 의미에서?
Scottie Pippen: 확실히 처음이라 기뻤다고 생각합니다. 그전까지 그만큼 진출해보지 못했었거든요. 말하고 싶은 것은, 우리가 플레이한 모든 시리즈들은 모두 힘겨웠다는 겁니다. 우리는 우리가 최고의 두 팀들을 상대한다는 마음을 갖었습니다. 피스톤즈를 이긴 다음 레이커스를 맞닥뜨려야했으니까요. 그래서 우리는 우리가 정상급의 두 팀을 상대하고 있다는 걸 마음에 두었었고, 거기에 다른 루트라는 건 없습니다. 다만 끝까지 최선을 다하여 마무리를 지었던 거지요.
ESPN.com: 마이클이 야구를 하러 떠나간 2년간에, 당신이 미네아폴리스에서 있던 올-스타 게임에 빨간 신발을 신었던 때가 있었는데, 그때 당신이 올-스타 MVP였어요. 나에게 있어, 그때 당신이 확실히 절정에 달했던 걸로 기억하는데요. 당신이 신체적으로나 재능면에서나 절정에 달했던 그 2년에 대해 말해주겠습니까?
Scottie Pippen: 예, 그때 내가 그랬던 것 같습니다. 밤마다 매번 나는 일종의 소명을 받았습니다. 내가 준비돼있어야 하고, 이 팀은 나의 팀이며 내 어깨에 짊어져야 한다는 걸 인지했습니다. 결국 이 팀은 내가 끌고갈 수 있는데 까지만 나아갈 수 있었죠. 그래서 나는 그 2년이 나의 발전된 시즌들 중 두 시즌이라 확연히 말할 수 있었고, 스포트라이트를 함께할 선수가 없었습니다. 그 팀이 나의 팀이었다는 걸 알고 있었지요.
ESPN.com: 실망스런 포스트시즌 패배에 대해선 어떤 생각을 갖고 있나요? 세미파이널에서 닉스에 진 94년이 불스에게 있어선 가장 실망스런 것 중 하나였을까요? 아니면 91년 이전의 것들이 그랬을까요?
Scottie Pippen: 내 생각에는 아무래도 1990년이었던 것 같습니다. 피스톤즈와 7차전까지 갔었는데 나는 마지막 경기에서 말도못할 두통을 겪고 있었어요. 나는 그때가 우리가 준비된 시즌이라 생각했었기 때문에 그 시리즈가 가장 안타까웠습니다. 우린 그들을 한계까지 몰아넣었지만, 불행히도 나는 일곱번재 경기에서 뛸 수 없었습니다.
ESPN.com: 당신이 말한 그 편두통에 대해 이야기해보죠. 당신에게 항상 따라다니며 지적되는 점이 편두통, 그리고 1.8 seconds입니다. 지금까지도 그 후회가 남아있는지요.
Scottie Pippen: 음, 언제나 후회는 조금씩 있기 마련이죠. 하지만 살다보면 일어나는 일이고, 다른 상황이 펼쳐집니다. 이런 것들이 나에게 있어선 배움을 주었구요. 편두통에서 1.8초를 벤치에 앉아있는 것에 이르기까지, 나는 내 몸을 더 잘 관리해야겠다라는 것과 매일 나 자신을 프로페셔널하게 준비해야겠다라는 걸 배우게 됐었습니다.
ESPN.com: 당신의 커리어를 정의하는데 있어 사람들이 그 두가지 사례를 쓰는 것이 불공평할까요?
Scottie Pippen: 아니요. 불공평하다고 생각하진 않습니다. 말하고 싶은 것은, 만약 그 두가지가 당신이 찾아낼 수 있는 최악의 사례들이라면, 내가 썩 잘해왔구나라는 생각이 든다는 거죠.
ESPN.com: 화제를 돌려 휴스턴과 포틀랜드 시절 얘기를 해보죠. 인디애나폴리스에서 저메인 오닐과 이야기해봤는데, 그가 말하길 스카티가 처음 그곳에 갔을 당시 자신은 플레이시간을 얻지 못했던 걸로 기억한다는 군요. 그런데 연습때에는 라쉬드를 무너뜨렸다는 겁니다. 그리고 스카티 당신이 공개적으로 이렇게 말했다고 하는군요. '우린 이 선수를 써야 합니다. 이 선수는 엄청난 재능을 갖고 있어요."라고요. 저메인과 함께 했던때를 어떻게 기억하는지, 그리고 그가 18, 19 세 무렵에 리그에 왔을 때 기억은 어땠는지요?
Scottie Pippen: 음, 내가 그를 어린 선수였을 때 봤을 때는 -- 내가 그와 동료가 되기전에 2년 정도 그를 상대해봤던 걸로 기억하는군요 -- 솔직히 말해서, 그의 경기력에 대해 많은 생각을 못했어요. 왜냐하면 그는 거의 시간을 얻지 못했거든요. 그 후 내가 포틀랜드에 들어갔을 때, 그는 매우 에너지가 넘치는 친구였고 매우 열심히 일했어요. 그는 자기가 플레이하고 싶다는 걸 보여줬지요. 하지만 그때 코치들과 구단에 문제가 좀 있었습니다. 그들은 아직 그의 때가 아니라고 생각했던 것이죠. 알다시피, 나는 우리의 첫시즌에 매우 성공적인 시즌을 보냈었다고 생각했었습니다. 그런데 우린 서부 컨퍼런스 파이널 Game 7 4쿼터에서 계속 이어가지 못해 결국 레이커스에 패하며 끝났죠. 아시겠지만, 그들이 팀을 망친겁니다. 그들이 팀을 망치고 저메인을 그런 식으로 떠나보냈다는 것이 정말 실망스러웠고 가슴아팠습니다. 무슨 말이냐하면, 그는 미래였습니다 -- 나에게뿐만 아니라 포틀랜드 트레일 블레이져스에게 말이죠. 이 친구는 우리의 연습 때 그 어느 선수 못지 않게 도미넌트 했습니다. 또한 그가 매일 일에 임하는 모습에 많은 리스펙트를 가졌는데 그는 모든걸 쏟아 부었어요. 그는 플레이하지 못해서, 훈련이 그의 경기였습니다. 그는 정말 도미넌트했어요. 그리고 우리가 그를 트레이드하자, 그가 도미넌트 함을 보여주기 시작하더군요.
ESPN.com: 그 Game 7이 이후 5년을 맞이하는 프랜차이즈에 얼마나 많은 파장을 미쳤다고 생각합니까?
Scottie Pippen: 오우, 상당한 파장이었습니다. 그들은 팀을 파산시켰는데, 제대로요, 프랜차치즈 전체를 주저앉혔어요. 아직도 그들은 거기에서 회복하지 못하고 있습니다. 브라이언 그랜트와 저메인 오닐이라는 좋은 주춧돌 둘을 잃은 셈입니다.; 그 당시 그 두 친구가 다른 팀에 있었다면 스타가 됐을 가능성이 컸습니다만, 그들은 벤치에서 나오는 역할을 받아 들였고 공헌자가 되어 열심히 연습했습니다. 팀을 응집하게하고 함께모이게 하는 모든 작은 것들을 해냈어요. 우리가 그 두 선수를 잃자, 우리는 제대로 가라앉았습니다.
ESPN.com: Game 7 패배에 대해서 개인적으로는 어떤가요? 그 사건은 당신의 커리어가 끝날 무렵에 일어났고, 레이커스는 당신들을 다음 2년에 스윕을 해버렸습니다. 그러니까 그것이 당신이 파이널에 근접했던 마지막 기회였다는 겁니다. 이것이 당신을 격분하게 했었나요? 아니면, 불스와 함께 했던 것이 아니기에, 다른 느낌이었나요?
Scottie Pippen: 나는 정말 포틀랜드를 많이 좋아했습니다. 그리고 시카고를 떠난 이후로 우승을 할 기회였기에 정말 감회가 깊은 느낌이었습니다. 그때가 가장 아까웠습니다.
ESPN.com: 휴스턴에 대해선 이야기를 나누지 못했군요. 휴스턴과의 시간은 단 1년밖에 가지 않았고, 거기에다 단축 50-게임 시즌이었습니다. 거기에서 어떤일이 있었고, 왜 그렇게 안좋은 상황이 빠르게 진행됐나요? 당신은 그 시즌 후에 찰스 바클리는 우승을 맡기기에 충분치 않다고 느꼈다라고 말했습니다. 로켓츠에 있던 많은 사람들이 그당시 이것을 불쾌하게 생각했었습니다. 이것이 그 시즌을 거치면서 생겨났던 생각이었나요?
Scottie Pippen: 음, 내 생각에 그건 정말 일종의 답답함에서 나온 느낌이었습니다. 내가 휴스턴에서 짧게 있는동안 좋은 느낌을 받지 못했습니다. 나는 이적할 기회가 있었고 그렇게 했어요. 지금 되돌아봐도 잘했다고 생각합니다.
ESPN.com: 당신의 번호가 올라가게 되면, 과연 그 느낌이 어떨지 지금은 상상하기 어렵군요. 하지만 당신이라면 예전에도 져지가 결번되는 선수가 되는 것에 상상을 해봤겠지요? 그리고 시카고에 있는 사람들이 당신을 어떻게 기억해주길 바랍니까?
Scottie Pippen: 한 명의 선수로서요. 사람들은 항상 자기의 번호가 천정으로 올라가는 걸 볼 수 있을만큼 훌륭한 선수가 되는 날을 꿈꿉니다. 분명한 건, 내가 다른 위대했던 선수들의 뒤를 따르고 있다는 겁니다. 하지만 이것이 넘버 원의 목표는 아니에요. 그것은 내가 젊은 선수로서 항상 원했던 것이었고 내가 일하는 목적이었고, 갈망하던 것이었고 내 성취동기였습니다. 기쁘게도 시카고에 있는 팬들은 정말 나에게 고마워해 하고, 내가 11년 동안 있었던 동안 우리가 팀으로서 보여줬던 것에 고마워합니다. 세계에서 가장 훌륭한 도시에요. 플레이하기에 최고의 장소입니다.
ESPN.com: 당신은 마이클과 비교해봤을 때 뭔가 부드러운 매너를 가졌고, 다른 인성을 가지고 있었습니다. 그와 비교해서 더 조용했고 경기에서 그렇게 화려하지 않았으며 공적도 많이 받지 못했지요. 이게 당신에게 도움이 됐나요, 아니면 그 반대인가요?
Scottie Pippen: 도움이 됐다고 생각합니다. 자신이 결코 갖지 못했던 것에 아쉬워해서는 안되요. 그래서, 나는 노쓰캐롤라이나 대학에 가지 않았습니다. 나는 대학 선수시절 내내 따라다니던 미디어도 없었죠. 난 그런 것들에 신경쓰지 않았기 때문에 그런 것으로 마음 상하지 않았습니다.
ESPN.com: 필 잭슨에 대해서, 레드 아워바흐가 몇 주전 가벼운 질타를 했었습니다. 필이 자리를 가렸다 말하면서요. 필 잭슨이 그 여섯번의 타이틀에 얼마나 많은 공적을 받아야 하는지에 당신의 견해는 어떤지요? 그가 거느리고 있던 팀을 갖고 있다면 그 어느 감독이라도 그러한 여섯개의 타이틀을 달성할 수 있었을까요?
Scottie Pippen: 글쎄요, 일단은 우리 모두가 자리를 가린다고 생각합니다. 그 누구도 안좋은 상황에 빠져들고 싶진 않지요. 그리고 필은 이런 것에 있어 아주 잘했다고 생각합니다. 하지만 나는 그가 엄밀하게 말해 시카고에선 자신의 자리를 꿰찼다고 생각하진 않습니다. 그 자린 그가 들어온 자리였고, 그는 그 안에서 매우 성공적일 수 있었죠.
나는 그 누구라도 할 수 있었다고 생각하진 않습니다. Doug이 그랬을지도 모르지만, 그러진 않았죠. 그는 그레이티스트 플레이어로 하여금 한 경기에 35-40의 샷을 쏘게 했고 자신의 공격 시스템을 믿게 만들었고, 팀 동료들을 믿게 만들었습니다. 내가 코치하는 입장에서 봤을 때, 필이 이룩했던 많은 것들을 할 수 있는 코치는 많지 않다고 봅니다. 로스 앤젤레스 레이커스, 샤크와 코비를 보세요. 필이 나타나기 전에도 그들이 함께했던 기간이 길지 않았나요? 그당시 아무런 성공도 없었어요. 자신의 자리를 가리는 것은 좋은 것이며, 올바른 장소를 골라야 합니다. 하지만 또한 그 자리에 가 있을 때 감당을 해낼 수 있어야 하지요. 나는 그가 있는 자리에 있을 때마다 그러한 것들을 해낼 수 있어왔다고 생각합니다.
ESPN.com: 이번 해의 레이커스에 대해선 어떻습니까? 필이 예전에 수준으로 되돌려 놓기 위한 같은 공식을 쓸 수 있기엔 너무나 많은 과제가 있지 않나요?
Scottie Pippen: 나는 지금도 그가 같은 공식을 쓰고 있다고 봅니다. 농구 코트에 있는 다섯 명의 선수들을 제대로 사용하는, 트라이앵글 오펜스를 이용하는 필의 공식은 오랜 시간동안 경기에서 매우 성공적일 겁니다. 그는 그의 후원자 텍스 윈터가 있어요. 윈터는 매일마다 가르침을 줍니다. 이것은 생각해보면 매우 특별한 상황입니다. 제대로 이해하는데 필요한 것이 제데로 된 경험이이니까요. 코비를 봐요, 그는 아직도 필 잭슨과 함께 커리어의 최고를 발산할 수 있는 기회를 가진 젊은 친구입니다. 당신이 믿질 못하겠다면, 되짚어보세요. 그럼 그에게 좋게 작용했던 점들을 볼 수 있습니다. 그 공식은 그에게 좋은 효과를 내고 있습니다. 그리고 이것은 훗날 그의 커리어를 한층 끌어올릴 것이며 진가를 인정하게 될 겁니다.
ESPN.com: 넥스트 스카티 피펜은 누구일까요, 지금 리그에서 보자면?
Scottie Pippen: 우수하고, 젊고 재능있는 선수들이 많이 있다고 생각합니다. 당신이 (라마) 오덤을 말하고자 한다면, 그를 넣을 수도 있겠지요. 하지만 나는 그가 필의 공격 시스템에 적응하려면 좀더 시간이 필요하다고 생각합니다. 그래도 그는 계속해서 발전하고 있어요. 트레이시 맥그레이디도 있습니다. 그외에도 잠재력을 갖고 있는 젊은 선수들은 많아요. 여러분들이 그들이 체육관에 들어가서 훈련에 임하고 이를 포스트시즌에서 보여주길 원한다는게 사실이죠.
ESPN.com: 라마가 락-다운 디펜더가 될 수 있을까요?
Scottie Pippen: 그렇다고 생각합니다. 그가 여기에 중점을 두고 계속하여 훈련한다면요. 그는 사이즈를 가졌고, 스피드를 가졌고, 능력을 가졌고 의지를 가졌습니다. 그리고 이게 가장 중요한 점입니다: if you're willing to put forth the effort to play defense, then it's no harder than the offense. (이건 그냥 늬앙스 그대로 느끼시라고 ^^;;)
- 이하 원문 -
|
Editor's note: ESPN Insider Chris Sheridan interviewed NBA great Scottie Pippen on November 14. The following is the complete transcript. ESPN.com: Let's start with your number, 33. Do you remember the circumstances of you picking it, or why you picked it? Scottie Pippen: As a child I used to watch the Lakers a lot, Kareem Abdul-Jabbar, watching Larry Bird earlier in his career, so that one just kind of stuck out for me. ESPN.com: Was there a particular player you liked to pattern your defensive style after? Or did that kind of come to you as you learned as you went along? Pippen: I think that just sort of came to me as I went along. I think one thing about my game that I sort of carried on my own was really playing defense. I learned a lot from the coaching staff in Chicago, and throughout my collegiate [career], I learned from my coaches. But there's not really anyone that I can say that I watched, any player in the league that I tried to pattern my defensive skill after. ESPN.com: When you're learning a defensive skill or how to be a great defender, what are the things you can work on? It's a difficult thing to coach, and every player, based on skills, quickness, length, whatever, does it a little differently. But how are you able to concentrate on being a great defender? Pippen: Well, you always have to give the offensive player the leeway. That's first and foremost. That's the most important thing, to try to use your speed to your advantage. I always tried to be a guy that did a lot more backpedaling, giving the offensive player the cushion, knowing I had the speed, I had the length and the size to recover from any position. So, it's really just about anticipation as well, as I said, always giving the offensive player the leeway and picking your moments when you can be aggressive. ESPN.com: Who would you say the top three defenders are right now in the league? Pippen: Are you talking about shot-blockers or are you talking about guys who can get out and defend the ball? To me, it's very difficult for any guy to defend with the way I've watched the game over the last 10 years, because of the rule changes and the fact that there's no more hand-checking. You really can't do much more than try to guide a guy, or try to turn him, make him go in another direction. The game is now more geared for the offensive player. ESPN.com: When you think about your legacy, I'm sure you know the people around the league respect your defensive capabilities, and that's one of the first things they point to, even if the general fan didn't have quite an appreciation for that. How much do you think your defensive capabilities will stay with you as part of your legacy? Pippen: I think it will stay at the top, really. When I look at my career, that's really what I was about, defending. I was a guy that had a lot of tools and could do a lot of other things, but my main thing was really controlling the defensive end of the court, really sort of captaining my teammates and communicating. Those are the things that made me not only just a great individual defender but a great team defender as well. ESPN.com: Who did you enjoy defending the most? And who did you find it most difficult to defend? Pippen: Oh, early in my career, Dominique Wilkins. He was probably my most difficult player out on the perimeter. But being a young, skinny kid coming into the league, there were a lot of guys who would take advantage of me down on the block, Adrian Dantley, Mark Aguirre. But as far as out on the perimeter, guys like Dominique Wilkins, Alex English, Larry Bird, those guys, it took a lot of studying of tape to really get to the next level, because they were so much more advanced than me.
ESPN.com: Looking back at your rookie year just to see who was on the roster that year, I noticed you played in the league with Artis Gilmore. What are some of the defining memories you have of not only your rookie season, but also of being drafted and getting traded for Olden Polynice? Pippen: Just really coming to a great situation in Chicago, one of the best teams in the league. They were definitely on the rise, and having Michael in his third or fourth year in the league gave me an opportunity to really build something special with one of the greatest players to ever play the game. ESPN.com: A lot of people consider you the prototype for the type of player that teams are looking for today: long, athletic, able to play on offense both outside and inside, but then also on defense. Have you heard that a lot? And do you think maybe you were a prototype for the way NBA people have wanted their players to look? Pippen: I feel that I was. Obviously, I did a lot more than most guys that play the small-forward position in today's game. I was more of a four, I ran the offense, but I also did the defensive work. I guarded, most of the time, the toughest [opponent]. I was able to play two or three positions and I think that's a huge advantage. You've got a lot of teams now, like Dallas with Nowitzki, he's a guy that with his offensive ability, he's a three. But the ability he has to shoot the ball as well as put it on the floor and get to the basket, that's allowed him to play the four position and put teams at a disadvantage. ESPN.com: People who followed the Bulls during the '90s championship years had a better appreciation of what you brought. People who were fans of the Knicks or the Lakers, they're quick to say of Scottie Pippen, "Hey, Scottie was a sidekick. He's best-appreciated as Michael Jordan's sidekick." Now, sidekick is, I don't want to say a loaded word, and I wouldn't exactly say it's derogatory, it's somewhere in the middle. How do you feel about the word sidekick and having that be part of how you were defined? Pippen: Well, I mean it's fine, as far as I know what I accomplished as a player. I really can't control what anyone thinks of me as a player. I know what I did throughout my career. My numbers and my stats and my accolades speak for [themselves], so I can't really control what anyone thinks of me as a player. I know what I was as a player. People around the game, that know the game, they understand. ESPN.com: If you had to do it all over again, would you have liked to have had a career in which you didn't play next to the player considered the greatest player of all time? Pippen: No, I don't have a problem with it. To be successful, it takes two. And I feel it was a very unique situation to play with the greatest player to ever play the game. Why would I ever want to change that? ESPN.com: When the end was coming for the Bulls in '97-98, everybody around the team kind of knew that was the last run. ... Do you think there's anything that could have ever been done [to keep that team] together? And if so, what would it have taken? Pippen: I think it could have definitely been kept together, but it would have taken a lot of money. We had a lot of free agents at that time, five or six free agents -- myself, Michael, Steve Kerr, Luc Longley, a lot of guys that were free -- and it would have been very difficult to keep us together. The organization sort of saw it that way as well, that it would have taken a lot of money to keep a lot of the free agents they had. You know, everyone was thinking that we were getting old. Things of that nature were starting to creep up. You know, they think that they did the best thing. ESPN.com: When you look at the six championship years, and even [all the] years you were with the Bulls, a lot of playoff games, and you won most of them ... what was the most gratifying victory out of any of those championship years, or even the non-championship years?
Pippen: I think the '91 Eastern Conference finals against the Detroit Pistons was probably the most gratifying. We had been through struggles with some of the great teams in the era -- Boston, the Pistons and the Milwaukee Bucks. And to finally be able to say we had gotten over the hump gave ourselves an opportunity to win the championship, and we beat probably the best team out there in the Eastern Conference finals. ESPN.com: And as far as championships go, was '91 also the most gratifying because it was the first, or was maybe the last one a little tougher? Pippen: I think the first one was, definitely, because we didn't really get any passage as far as being advanced. I mean, every series that we played in was very tough. We felt like we played against the best teams out there, and we beat the Pistons and then we had to face the Lakers, so we knew we were facing the two top teams, so there wasn't any other route for us to go, but we ended up going through the best. ESPN.com: The two years that Michael was away playing baseball, there was the time you wore the red sneakers in Minneapolis at the All-Star Game, and you were the All-Star MVP. To me, I remember that as you being at your absolute peak. Would you say in those two years you were at your physical and talent peak? Pippen: Yeah, I thought I was. Every night I sort of got the call. I knew I had to be ready, that this was my team and it was on my shoulders. At the end of the day, this team could only go as far as I was able to carry them. So I could definitely say that those were probably two of my better seasons, and the fact that I didn't have anyone to sort of share the spotlight with. I knew that it was my team. ESPN.com: What about disappointing postseason losses? Would '94 -- losing to the Knicks in the semifinals -- be the most disappointing one with the Bulls? Or would it be something pre-'91? Pippen: I would think it was probably 1990, playing the Pistons in Game 7 and I had a migraine headache in that final game. So that was probably the most disappointing because I felt like we were ready that season. We had pushed them to the limit, but unfortunately I was unable to perform in the seventh game. ESPN.com: The migraine you mentioned. The two things your detractors are always going to point out are the migraine, and the 1.8 seconds. How much regret is still left over, from the 1.8 more so than the migraine? Pippen: Well, there's always a little bit of regret. But things happen in life, different situations, and that was just a learning situation for me. From the migraine to sitting out the 1.8, I learned to be better about taking care of my body and preparing myself to be a professional every day. ESPN.com: Is it unfair for people to use those two instances when defining your career? Pippen: No, I don't think it's unfair. I mean, if that's the worst that you can find, I feel like I did pretty good. ESPN.com: Let's move on to Houston and Portland. Talking to Jermaine O'Neal in Indianapolis, he said he remembered how when Scottie first got there he wasn't playing at the time. But Jermaine was saying how he was busting up Rasheed in practice, and how Scottie was one of the guys out there going public, saying 'We should use this guy, this guy has got an enormous amount of talent.' What do you remember about being with Jermaine, and about when he was coming into the league and when he was 18, 19?
Pippen: Well, when I saw him as a young player -- I think I played against him a couple years before I joined him as a teammate -- and I'm going to be honest, I didn't think much of his game because he never really got to play. Then when I first arrived in Portland, he was a very energized kid and he worked very hard. He showed that he wanted to play. But obviously there were some problems with the coaches and the organization, that they didn't think that it was his time yet. You know, I thought our first season we had a very successful season. We ended up losing to the Lakers in the Western Conference finals in a Game 7 that we really couldn't continue in the fourth quarter. You know, they busted that team up. And I was really disappointed and hurt by the fact that they had busted the team up and let Jermaine go like that. I mean, he was the future -- for me as well as for the Portland Trail Blazers. This guy was as dominant as any player in the game during our practices. And I have much respect for the way he came to work every day and he laid it all out on the line. He wasn't going to play, and practice was his game situation. He really dominated. And once we traded him, he started showing that he's a dominant player in this game. ESPN.com: How much of a carryover do you think that Game 7 had on the way that franchise headed over the next five years? Pippen: Oh, it had a huge carryover. They busted the team up, and really, it took the whole franchise down. They still haven't recovered from it yet. You lost two of your good cornerstone players in Brian Grant and Jermaine O'Neal; at that time, two guys probably capable more on other teams of being stars, but they accepted their roles to come off the bench and be contributors and practice hard, do all the little things that keep your team cohesive and together. Once we lost those two players, it really sent us down. ESPN.com: What about personally, that Game 7 loss? It came in the end part of your career, and the Lakers took you guys out in sweeps the next two years. So that was really the last time you got close to the finals. Does that one sit with you and burn you up? Or is that one, since it wasn't with the Bulls, is it on a kind of a different plane? Pippen: I really liked Portland a lot, and that one really sticks out a lot because it would have given me an opportunity to win a championship after leaving Chicago. That's the closest I ever got. ESPN.com: We haven't touched on Houston. It only lasted a year, and it was a short 50-game season. What happened there, and why did it turn so bad so quickly? You had said after that season that you didn't feel Charles Barkley was committed enough to win a championship. A lot of people at the Rockets felt that sort of came out of the blue at the time. Was that something that had been building over the course of that season? Pippen: Well, I think it was just something that really sort of came out of frustration. I had not enjoyed my stay in Houston for the short time I was there, and I had the opportunity to move on, and that's what I did. I think I did the right thing when I look back at it.
ESPN.com: When your number does go up, it's hard to imagine now what it's going to feel like now, but could you have ever imagined being a player who would have his jersey retired? And how do you want people in Chicago to remember you? Pippen: As a player, you always dream that one day you'll be great enough to see your numbers go up to the rafters. Obviously, I'm following behind some other great players. But that's your No. 1 goal. That's what I've always wanted, as a young player, that's what I worked for, strived for, and I was able to achieve. Fortunately the fans in Chicago, they really appreciate me, and what we'd bring as a team in my 11 years there. It's the greatest city in the world. It's the best place to play, by virtue of comparison. ESPN.com: You had sort of a mild-mannered, different persona than Michael. Quieter and not as flashy of a game, never got as much credit. Did that serve you well, or was that a disservice to you? Pippen: I think it served me well. You can't miss anything that you never had. So, I didn't go to University of North Carolina. I didn't have the media chasing me my whole career as a collegiate player. So, things of that nature never really bothered me because I've never focused on them. ESPN.com: On Phil Jackson, Red Auerbach a couple weeks ago took a mild swipe at Phil by saying he picked his spots. What's your opinion on how much credit Phil Jackson should get for those six titles? Could any coach have won those six titles with those teams that he had? Pippen: Well, first of all, I think we all pick our spots. No one wants to step into a bad situation, and I think Phil has done a great job at doing that. But I can't say that he exactly picked his spot in Chicago. It was a spot that he landed in, and he was able to be very successful in it. I can't say anyone could. Doug would've, but he didn't. He took the greatest player in the game from taking 35-40 shots a game and got him to buy into his offensive system, got him believing in his teammates. I mean, I don't see a lot of coaches that can do a lot of the things that Phil has done from a coaching standpoint. Take a look at the Los Angeles Lakers, Shaq and Kobe. How many years were they together before Phil showed up? There was no success there. You know, picking your places is good, and you've got to pick the right places, but you've also got to be able to perform when you get there. I think Phil has been able to do that wherever he's been. ESPN.com: What about with this year's Lakers? Is there too much going on there for Phil to be able to use his same formula to get that team back to that level again? Pippen: I still see him using the same formula. I think Phil's formula of really using five players on the basketball court, utilizing that triangle offense, is something that is going to be very successful in this game for a long time. He has Tex Winter, his mentor, doing all the teaching day in and day out, and it's just a very special situation to be in, to really have the experience to really understand it. Look back at Kobe, he's the one guy that's young enough that he's having an opportunity to relive the best time of his career, with Phil Jackson. You don't get that no more, that you can go back and grab hold of something that was good for him. It's worked out good for him, and I think it's going to be something that he can move forward in his career and appreciate. ESPN.com: Who's the next Scottie Pippen, as far as guys in the league now? Pippen: I think there's a lot of good, young talented players. If you want to say (Lamar) Odom, you can throw him out there, but I do believe it's going to take him a little more time to adjust to Phil's offensive system, but he will continue to get better. You've got Tracy McGrady, and there's a lot of young players out there that have the potential. It's the fact that you want to see them get in the gym, put the work in, then show up come postseason. ESPN.com: Can Lamar become a lock-down defender? Pippen: I think he can, if he keeps working at it. He has the size, he has the speed, he has the ability and he has the will. And that's the most important thing: if you're willing to put forth the effort to play defense, then it's no harder than the offense. Chris Sheridan, a national NBA reporter for the past decade, covers the league for ESPN Insider. To e-mail Chris, click here. |
|
|
첫댓글 잘 읽었습니다! 저도 이 글 작업하고 있었는데 미리 하셨네요 ㅋㅋㅋ 올린다고 하는게 이래 저래 일땜시 차여서 못하고 있었는데 -_-;...수고하셨어욤!!!
잘 읽었습니다 ^^
호기 수고..^^ 잘 읽었어.
Scottie Pippen: 아니요. 불공평하다고 생각하진 않습니다. 말하고 싶은 것은, 만약 그 두가지가 당신이 찾아낼 수 있는 최악의 사례들이라면, 내가 썩 잘해왔구나라는 생각이 든다는 거죠.->멋지네요