이재명 대통령 "일베 등 사이트 폐쇄·징벌배상·과징금 공론화 필요"
Lee calls for tougher punishment for hateful speech, conduct
송고2026-05-24 09:22 고동욱기자 연합뉴스
"조롱·혐오 표현 처벌 등 허용 검토해야…국무회의서 지시하겠다"
이재명 대통령 추도사
(김해=연합뉴스) 이재명 대통령이 23일 오후 경남 김해시 진영읍 봉하마을에서 열린 노무현 전 대통령 17주기 추도식에서 추도사하고 있다. 2026.5.23 [사람사는세상 노무현재단 제공. 재판매 및 DB 금지] image@yna.co.kr
(서울=연합뉴스) 고동욱 기자 = 이재명 대통령은 24일 "조롱·혐오 표현의 처벌과 징벌적 손해배상, 일간베스트저장소(일베)처럼 조롱·혐오를 방치 및 조장하는 사이트의 폐쇄·징벌적 손해배상·과징금 등 필요한 조치를 엄격한 조건 아래 허용하는 데 대한 공론화와 실제 검토가 필요하다"고 말했다.
이재명 대통령은 이날 엑스(X·옛 트위터)에서 '일베 이용자로 추정되는 청년들이 전날 노무현 전 대통령 추도식이 열린 봉하마을에 찾아와 조롱성 행동을 했다'는 보도를 공유하며 이같이 밝혔다.
이재명 대통령은 "일베처럼 조롱 모욕으로 사회분열 갈등을 조장하는 데 대해 표현의 자유로 보호해야 한다는 주장과 처벌을 포함한 제재가 필요하다는 주장이 병존한다"며 "일베 폐쇄 논란도 있었다"고 적었다.
그러면서 처벌, 징벌적 손해배상, 사이트 폐쇄, 과징금 등 조치의 공론화를 거론한 뒤 "국무회의에도 지시하겠다"며 "여러분 의견은 어떠시냐"고 물었다.
이재명 대통령은 5·18 광주민주화항쟁 기념일을 맞아 '탱크 데이' 이벤트를 기획한 스타벅스코리아를 질타하는 등 민주화운동이나 사회적 참사 등에 대한 조롱·혐오 표현에 대한 강력 대응 의지를 드러내고 있다.
sncwook@yna.co.kr
------------------------------------------------------------------------------------
Lee calls for tougher punishment for hateful speech, conduct
Kim Seung-yeon Politics 11:37 May 24, 2026 yonhap News
SEOUL, May 24 (Yonhap) -- President Lee Jae Myung called Sunday for a public debate on introducing tougher measures against those who post hateful and derogatory content online or engage in such behavior. Lee made the remarks in a post on X, formerly known as Twitter, sharing a report that young people believed to be linked to a far-right online forum had engaged in provocative acts mocking former liberal President Roh Moo-hyun near the site of a memorial ceremony held on the anniversary of his death. "There are differing views on whether expressions that incite social division and conflict through mockery and insults, such as (those seen on) Ilbe, should be protected under freedom of expression or (face) sanctions, including punishment," Lee said in the post. President Lee Jae Myung delivers a speech during a memorial ceremony marking the anniversary of the death of former President Roh Moo-hyun, in Bongha Village, Gimhae, about 300 kilometers south of Seoul, on May 23, 2026, in this photo provided by the Roh Moo Hyun Foundation. (PHOTO NOT FOR SALE) (Yonhap) Ilbe refers to "Ilbe Storehouse," a South Korean internet community known for extreme political views, misogyny, racism and hate speech. Lee raised the need for "stricter conditions" and measures such as punishment, or even punitive damages, for mocking and hateful expressions. He also mentioned how there has been debate over shutting down those online forums. "What do you think? ... I will also raise the matter at a Cabinet meeting," he said. Lee's remarks came a day after he criticized Starbucks Korea over its 2024 promotional material that critics said evoked the 2014 Sewol ferry disaster. Starbucks Korea introduced its "Siren Classic Mug Collection" on April 16, 2024, the anniversary of the ferry sinking that killed more than 300 people, mostly students on a school trip. Critics said the use of "Siren" was inappropriate because sirens in Greek mythology are associated with luring sailors to shipwrecks. The coffee chain has come under fire for launching a "Tank Day" event on the anniversary of a 1980 pro-democracy movement that was violently suppressed by the military. This image captured from Starbucks' website introduces a new line of mugs called the "Siren Classic Mug Collection." (PHOTO NOT FOR SALE) (Yonhap) elly@yna.co.kr (END) |
21세기 영어교육연구회 / ㈜ 파우스트 칼리지
Phone : (02)386-4802 / (02)384-3348
E-mail : faustcollege@naver.com / ceta211@naver.com
Twitter : http://twitter.com/ceta21 21세기 영어교육연구회
Web-site : www.faustcollege.com (주)파우스트 칼리지
Cafe : http://cafe.daum.net/21ceta 21세기 영어교육연구회
Band : http://band.us/@ceta21 21세기 영어교육연구회
Blog : http://blog.naver.com/ceta211 21세기 영어교육연구회