|
|
10m 한지 두루마리 논문, 세계 最古 대학 박물관에
10-Meter Hanji Scroll Dissertation Acquired by World's Oldest Museum
KAIST Professor Lee's 'Empty Garden' explores human senses in digital era, first Korean artist acquired by Ashmolean Museum
이 카이스트 교수의 '빈 정원'은 애쉬몰리언 박물관이 인수한 최초의 한국 작가로 디지털 시대의 인간 감각을 탐구합니다
이진준 KAIST교수 옥스퍼드大 논문
영국 애슈몰린 박물관서 영구 소장
곽수근 기자 입력 2026.03.27. 00:42 조선일
이달 초 영국 애슈몰린 박물관 수장고에서 셸라 베인커 옥스퍼드대 교수가 이진준 KAIST 교수의 박사 학위 논문을 살펴보고 있다. 이 교수는 옥스퍼드대에서 2년 6개월 만에 박사가 됐다. /KAIST
6년 전 영국 옥스퍼드대에서 한국인 박사 과정 학생의 논문이 화제가 됐다. 900년 역사를 자랑하는 이 학교에서 사상 처음으로 이른바 ‘발로 읽는’ 논문이 학위 심사에 오른 것이다.
흔히 볼 수 있는 책자 형태의 기존 논문과 완전히 다르게 10m 길이로 가로로 쭉 펼쳐진 한지 두루마리에 논문이 담겨 있었다. 한자리에서 끝까지 읽을 수도, 빠르게 넘길 수도 없다.
논문을 다 읽으려면 오른쪽으로 한참 걸어야 한다. 옥스퍼드대는 두루마리를 논문 형식으로 인정할지 심사를 별도로 열었고, 형식을 인정받은 이 논문은 내용 심사에서도 만장일치로 순수미술 철학박사 학위 논문으로 통과됐다.
26일 옥스퍼드대 애슈몰린 박물관이 정식으로 구입해 영구 소장, 전시하기로 한 이진준(52) KAIST 문화기술대학원 교수의 박사 논문 이야기다. 대학 박물관으로는 전 세계에서 가장 오래된 애슈몰린은 프랑스 루브르 박물관보다 110년 앞선 1683년에 문을 열었다. 레오나르도 다빈치, 미켈란젤로 부오나로티 등 거장들 작품을 소장한 이곳이 생존 작가의 박사 논문을 영구 컬렉션에 포함한 것은 예술·학술적 가치를 높이 평가했다는 의미다. 박물관 측은 “한국 현대 작가 작품으로는 최초로 영구 소장하는 것”이라고 했다.
이진준 KAIST 문화기술대학원 교수
이 교수의 박사 논문 ‘빈 정원(Empty Garden)’은 조선 시대 문인들의 의원(意園·상상의 정원)을 자연과 인공의 ‘경계(境界) 공간’으로 주목하고, 디지털 기술 시대 인간의 감각과 사유를 탐구한 결과물이다. 이 교수는 “정원의 ‘거닐기’를 자연스럽게 체험하게 하는 방법을 궁리하다, 논문을 가로 10m 두루마리 한지에 쓰는 아이디어가 떠올랐다”고 했다. 이 논문은 예술도 스마트폰으로 한눈에 빠르게 소비하는 시대에 ‘몸의 경험과 사유의 깊이는 점점 얕아진다’는 화두를 던졌다. 그는 “AI(인공지능) 시대에 인간이 ‘느끼고 생각하는 존재’로 과연 남을 수 있을까 고민”이라며 “공기처럼 AI가 피할 수 없는 존재가 될수록 인간 고유성이 무엇인지 묻는 질문이 더 중요해진다”고 말했다.
KAIST 사상 처음으로 미술가 출신 전임교수로 임용된 그는 ‘학위 수집가’라는 얘기를 들을 정도로 이력이 독특하다. 서울대 경영학과를 졸업한 뒤 같은 학교 미대 조소과에 편입해 학·석사를 마쳤고, 영국 왕립예술대학(RCA)에서 석사, 옥스퍼드대에서 박사 학위를 받았다. 찰스 디킨스, 스티븐 호킹 등이 거쳐 간 ‘영국 왕립예술학회’ 석학 회원으로도 선정됐다.
그는 AI 시대 데이터를 단순히 저장·통제의 대상으로 볼 것이 아니라, 정원을 가꾸듯 천천히 다루고 경험하면서 인간의 감각과 사유를 회복해야 한다는 ‘데이터 가드닝(Data Gardening)’ 개념을 제안했다. 효율과 속도를 최우선으로 하는 시대에 대한 일종의 저항인 셈이다.
이 교수는 “우리가 망설이고, 천천히 움직이고, 비효율적으로 느끼는 것들이 오히려 인간다운 요소일 수 있다”며 “이제는 다시 ‘몸의 시대’로 돌아가야 한다”고 말했다.
곽수근 기자는 인공지능(AI), 바이오·의료 기술 등 첨단 과학기술을 취재한다. 과학기술 정책과 연구 성과를 연결하는 보도를 하고 있다. ‘다시 보는 과학교과서’, ‘수근수근 싸이뉴스’ 책을 썼다. topgun@chosun.com
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
10-Meter Hanji Scroll Dissertation Acquired by World's Oldest Museum
KAIST Professor Lee's 'Empty Garden' explores human senses in digital era, first Korean artist acquired by Ashmolean Museum
| By Kwak Soo-keun Published 2026.03.27. 00:42 The Chosun Daily Newspaper / 조선일보 Six years ago, a doctoral dissertation by a Korean student at the University of Oxford in the UK sparked widespread attention. At the 900-year-old institution, for the first time in its history, a so-called "foot-read" dissertation was submitted for degree evaluation. Unlike conventional dissertations in the familiar booklet format, this one was presented on a 10-meter-long horizontal hanji scroll. It is impossible to read the entire scroll in one place or flip through it quickly. To finish reading the dissertation, one must walk to the right for a considerable distance. The University of Oxford held a separate review to determine whether the scroll format would be accepted as a valid dissertation format. After passing the format review, the dissertation was unanimously approved in the content evaluation as a doctoral thesis in pure art philosophy. This is the story of Professor Lee Jin-jun, 52 years old, from the KAIST Graduate School of Culture and Technology, whose doctoral dissertation was formally acquired by the University of Oxford’s Ashmolean Museum on the 26th for permanent collection and display. The Ashmolean, the oldest university museum in the world, opened its doors in 1683, 110 years before France’s Louvre Museum. The fact that this institution, which houses works by masters like Leonardo da Vinci and Michelangelo Buonarroti, has included a living artist’s doctoral dissertation in its permanent collection signifies high regard for its artistic and academic value. According to a source from the museum, “This marks the first time a work by a contemporary Korean artist has been permanently acquired.” Professor Lee’s doctoral dissertation, ‘Empty Garden,’ focuses on the "intentional garden" (imaginary garden) of Joseon-era scholars as a "boundary space" between nature and artifice, exploring human senses and thought in the digital technology era. Professor Lee explained, “While contemplating how to naturally facilitate the experience of ‘walking through a garden,’ the idea of writing the dissertation on a 10-meter-long horizontal hanji scroll came to me.” This dissertation poses the question of how, in an era where art is rapidly consumed at a glance via smartphones, the depth of bodily experience and thought gradually diminishes. He stated, “I ponder whether humans can remain ‘beings who feel and think’ in the age of AI (artificial intelligence),” adding, “As AI becomes an unavoidable presence like air, the question of what constitutes human uniqueness grows more critical.” Appointed as KAIST’s first-ever full-time professor with an artistic background, he has a uniquely distinguished career, often referred to as a "degree collector." After graduating from Seoul National University’s College of Business Administration, he transferred to the same university’s College of Fine Arts, Sculpture Department, where he completed his bachelor’s and master’s degrees. He then earned a master’s from the Royal College of Art (RCA) in the UK and a doctoral degree from the University of Oxford. He was also selected as a senior member of the Royal Society of Arts, an institution that has been associated with figures like Charles Dickens and Stephen Hawking. He proposed the concept of "Data Gardening," advocating that in the AI era, data should not merely be viewed as an object for storage and control. Instead, it should be carefully tended and experienced, much like cultivating a garden, to restore human senses and thought. This serves as a form of resistance against an era that prioritizes efficiency and speed above all else. Professor Lee remarked, “The things we hesitate over, move slowly through, and perceive as inefficient may actually be the very elements that make us human,” adding, “It is time to return to the ‘era of the body.’” · This article has been translated by Upstage Solar AI. |
21세기 영어교육연구회 / ㈜ 파우스트 칼리지
Phone : (02)386-4802 / (02)384-3348
E-mail : faustcollege@naver.com / ceta211@naver.com
Twitter : http://twitter.com/ceta21
Web-site : www.faustcollege.com (주)파우스트 칼리지
Cafe : http://cafe.daum.net/21ceta 21세기 영어교육연구회
Band : http://band.us/@ceta21 21세기 영어교육연구회
Blog : http://blog.naver.com/ceta211 21세기 영어교육연구회
|
|
