꽃은 비록 아름답지만
그대와 비교할 수 없어요
꽃은 피어나고 떨어지지만
그대 사랑은 언제까지나 떠나지 않아요
그대는 아름다울 뿐만 아니라
또한 마음씨도 고와요
웃음이 사랑을 머금고 마음을 머금어
나를 반하게 하네요
오늘부터
하늘 저 멀리 바다 끝까지
서로 의지하며 함께하고 싶어요
세상 모든 것을,
이제는 더 이상 신기하지 않아요
오로지 나는 그대가 있기 때문에
나는 현재 그가 있어
이미 만족하였어요
한마음 한뜻으로
그대를 끝까지 사랑하고 싶어요…
[번역/진캉시앤]
첫댓글花虽然美丽 꽃은 비록 아름답지만 不能跟你比너와 비할 수 없어 花会开 花会谢꽃은 피어나고 지지만 你爱永不移너의 사랑은 영원히 떠나지 않아 你不但美丽너는 아름다울 뿐만 아니라 还有好心地또한 마음씨도 고와라 笑含情 笑含意사랑을 머금고 웃으며 마음을 머금고 웃어 叫我心着迷내 마음을 반하게 하네 愿从今天起오늘 부터 바래 天涯海角 相伴相依하늘 저 멀리 바다 저 끝까지 서로 같이 하며 서로 기대길 世上的一切세상의 모든 것이 再也不稀奇다시는 야릇한 것은 없어 只因为我有了你그저 나는 너만 있기에 我今生有你나는 이생에 너가 있어 已经很满意이미 매우 만족해
첫댓글 花虽然美丽 꽃은 비록 아름답지만 不能跟你比너와 비할 수 없어 花会开 花会谢꽃은 피어나고 지지만 你爱永不移너의 사랑은 영원히 떠나지 않아 你不但美丽너는 아름다울 뿐만 아니라 还有好心地또한 마음씨도 고와라 笑含情 笑含意사랑을 머금고 웃으며 마음을 머금고 웃어 叫我心着迷내 마음을 반하게 하네 愿从今天起오늘 부터 바래 天涯海角 相伴相依하늘 저 멀리 바다 저 끝까지 서로 같이 하며 서로 기대길 世上的一切세상의 모든 것이 再也不稀奇다시는 야릇한 것은 없어 只因为我有了你그저 나는 너만 있기에 我今生有你나는 이생에 너가 있어 已经很满意이미 매우 만족해
愿一心 愿一意한 마음 한 뜻으로 바래 把你爱到底 너를 끝까지 사랑하길
一心一意爱到底한 마음 한 뜻으로 너를 끝까지 사랑해
번역문 올렸습니다../ 오늘은 음질 개선하면서 파일명을 잘 못 기입한 탓으로 이중고를 치르며 시간만 허비했네요..ㅋ~;;
번역집166
감사합니다.