24-3.
欲以無量刹衆生 置一毛端不迫隘
悉知無人無有我 菩薩以此初發心
한량없는 세계의 모든 중생을
한 터럭 끝에 두어도 비좁지 않고
남도 없고 나도 없는 줄을 다 알고자
보살이 이를 위해 처음으로 발심하였네.
Wanting to take the beings of innumerable lands
And put them on a hairtip without crowding,
Knowing all have no person and no self,
Therefore do enlightening beings arouse their will.
Wanting ~ Knowing; 다 알고자
to take the beings of innumerable lands
; 한량없는 세계의 모든 중생을
And put them on a hairtip
; 한 터럭 끝에 두어도
without crowding; 비좁지 않고
all have no person; 남도 없고
and no self; 나도 없는 줄을
Therefore do ~ arouse their will
; 이를 위해 처음으로 발심하였네
enlightening beings; 보살이
첫댓글 남도 없고 나도 없는 줄....
나무대방광불화엄경 나무대방광불화엄경 나무대방광불화엄경 _()()()_
_()()()_
_()()()_
🙏🙏🙏
_()()()_
_()()()_
_()()()_
_()()()_