0625 Things to Avoid | 2 Timothy 2:16 | Pastor Jim Cymbala
Does our conversations reflect our devotion, or is [it] [just godless chatter]?
* 대명사 it = our conversations
동영상 보기 https://media.brooklyntabernacle.org/daily-devotional.html
오디오 듣기 https://media.brooklyntabernacle.org/audio_media
https://podcasts.apple.com/us/podcast/brooklyn-tabernacle-audio-sermons-feed/id1567518620
New International Version
Avoid [godless chatter], because [those //who indulge in it] will become /more and more ungodly.
* 종절 주어인 명사구 those //who indulge in it, 대명사 it = godless chatter
* 불자 become의 보어인 형용사구 /more and more ungodly.
* UNGODLY ; denying or disobeying God : impious, irreligious.
* 명사+ly=형용사; friendly, timely, lovely, orderly 등
* 철자가 'y'로 끝나는 단어는 'y'를 'i'로 바꾸고 'ue'로 끝나는 단어는 'e'를 빼고, 'le'로 끝나는 단어는 'le'를 빼고 'ly'를 붙인다.
* 부사가 아닌 형용사이기에 비교/최상급이 다름 ; 형용사 lovely => lovelier/loveliest, 부사 quickly => more/most quickly
New Living Translation
Avoid [worthless, foolish talk //that only leads /to more godless behavior].
* 목적인 명사구 worthless, foolish talk //that only leads /to more godless behavior 형, 형+명+형절/주격 관대절
* 전목인 명사구 worthless, foolish talk //that only leads /to more godless behavior].