|
영어와 관련된 모든 번역은; 종합번역으로! WWW.ea-trans.com time지 해설자인 kph의 책임으로 이루어짐!!!
Time지 학습 개인/그룹 지도도 합니다.
전화; 988-5753 cell phone; 011-9250-5753 fax; 02-988-0772 email; kphong02@hanmail.net 담당자; 홍관표 (kph) 가급적 전화상으로 우선 연락 바랍니다! |
Time 3/12.
P22. US. Election 2012. 공화당 사람들
대공황 기간 동안, 욕심 많은 흥행사들이 sadistic적인 각종 인내력 경연대회들을 일으켰다: 도보에 의한 cross-country, 깃대 끝에 앉기, 수 주일이 걸리는 walkathons 등. 이들 중 최악의 것들은 바로 dance marathons들로서, 이에 참가하는 사람들은 극한의 궁핍, 치욕 그리고 때로는 보잘것없는 상이라도 타겠다는 희미한 희망에 대한 영원한 damage 등을 겪었다. 개몽이 된 나라에서는 마침내 이 같이 가공스러운 광경들에 등을 돌렸다. 그러나 지금 경제적으로 곤란한 시절의 복귀와 함께, 불안스러울 정도로 그 것과 유사한 어떤 것이 이 나라 전체를 통한, 각 주들에서 (in states) 모습을 드러냈다. 사람들은 그 것을 공화당의 대선 선거운동 이라고 부른다.
20 차례 이상의 생으로 tV 중계 되는 논쟁과 그리고 두 달에 걸친 투표가 있은 후, 네 명의 잔존 후보자들이 멍청한 눈빛으로 3월 6일 Super Tuesday를 향하여 비틀대며 걸어가고 있다. Virginia로부터 Alaska에 이르기까지 10개 주의 유권자들이 투표를 할 것이다, 그리고 심지어 그 다음에도ㅡ 지금까지의 suspense를 망칠 위험을 안고서ㅡ 그 같은 시련은 반듯이 질질끌도록 되어있다. 다양한 dark horse의 후보들이 지닌, 그 같은 자부심이 강한 끈질김, 그들의 super-PAC에 대한 지원자들, 그리고 금년에 대의원들에 대한 보상에 관한 GOP의 이해할 수 없는 각종 규칙들 등을 감안할 시, 그 음악은 (primary에서는 노래 소리를 틀어준다) 광적으로 6월 또는 심지어 이 보다 더 늦게까지, 단조로운 소리를 낼지도 모를 일이다. 한편, 이들 경선자들은 하루 하루가 지나갈 때 마다 더 지친 표정을 할 것이다.
“우리는 많은 차이로 승리하질 못했다, 그러나 우리는 충분한 차이로 승리했다ㅡ이 것이 중요한 모든 것이다,” 라고 Michigan에서 그의 승리 연설 속에서 여기저기 종종걸음으로 돌아다니는 front runner Mitt Romney가 선언했으며, 그 주에서 그는, 사회적 보수주의자들에 의한 반란과 그리고, Rick Santorum 쯕으로 crossover 표를 던지는 진보주의자들의 mischief (장난으로 하는 짓이지만, 상대방에게는 해를 끼치는 결과) 등에서 살아남았다. 이는, 그가 자기의 고향 주에서 3% 차이의 승리를 어렵게 얻은 후에, 안도의 한숨과는 구두적으로 똑 같은 것이며, 그 곳에서 실패를 했더라면 치명적일 뻔 했다. 주 지사의 사무실이 본인의 아버지 이름을 따서 지은 건물 속에 있는 곳에서, 누가 지겠는가? (즉, Mitt의 아버지 이름을 딴, 건물 속에 주 지사의 사무실이 있는데, Mitt가 질 수가 있겠는가?)
Crossover vote; 어떤 사람에게 던져야 할 표가, 엉뚱한 다른 사람에게로 넘어간 표
Eke out; 어렵게 손에 넣다
그러나 이번 경선은 지금까지 운동량 (momentum; 직선으로 달리는 물체가 지니는 힘; 질량 x 속도)에 영향을 받지 안았다; 오늘날 살아 남은 것은 오직 더 많은 내일의 처벌성 고통을 보장해 준다. Romney의 대의원에 대한 계산 결과가 천천히 증가하고 있다지만, 그의 당선 가능성에 관한 지지율은 위험할 정도로 떨어지고 있다. Michigan에서의 출구 조사에 따르면, Romney는 50세 미만의 유권자들 중 40%에서, 대학 학위가 없는 유권자들 중 절반에서, 그리고 자신들을 매우 보수적이라고 부르는 유권자들 중 1/3에서, Santorum에게 졌다. Romney는 계속해서 매우 lucky한 게, 어떠한 후보라도 반-Romney 표들을 어렵사리 하나로 합쳐서 차지하질 안았다 (즉 분산되었다). Super Tuesday로 향하는, 그는 Ohio와 Tennessee 여론 조사들에서 Santorum에게 크게 뒤지며, Georgia에서는 전직 하원 의장 Newt Gingrich에 뒤따르는 형국이다, 그리고 Alaska 여론 조사들에서는, 만약 있다면, 하원의원 Ron Paul에게 충분히 뒤처질 지도 모를 일이다.
‘그들은 말들을 쏜다, 그렇지 안은가?’ㅡ 고전적인 dance marathon에 관한 영화ㅡ 로부터의 한 장면이 적절한 것으로 보인다. 기진맥진한 경선자들이 쓸어지는 지경에서 비틀대고 있는데, MC가 그들을 계속 움직이라고 다그친다. “지금 여기 그들이 또 다시 있다, 사람들아! 이들 놀랍고, 놀라운 아이들아! 그런데도 악전고투 중에 있다! 아직도 희망한다! 운명의 시계가 자꾸만 흘러가는데, 운명의 dance는 계속된다! 이번 marathon은 계속, 계속 그리고 계속해서 진행 된다! 얼마나 오랫동안 그들은 지속할 수 있겠는가?”
회복력이 모든 것일 때
그가 어떤 확대된 포위공격에 익숙해짐에 따라, Romney는 적어도 하나의 매우 유익한 특성을 소유하고 있다. 이는 돈이 아니다ㅡ 비록 부유한 본 투자자의 돈 많은 선거운동 측과 그리고 자유롭게 지출하는 super Pac이 그 동안 확실히 편리했던 가운데, 그가 계속되는 도전자들을 물리치고 있다지만: Team Romney는 Michigan에서 Santorum에게 2 대 1의 비율로 확실히 더 많은 돈을 썼다. 바로 유익한 Romney의 특징은 원상 회복력 이다. 오합지졸의 계속되는 갑자기 떠오르는, 반-Mitts 적인 것들의 손에 어떠한 타격이라도 그가 겪었던 상관 없이, Romney는 그의 다라미로 다려진 blue jeans 바지를 당겨서 입고, 그의 멋진 반백의 머리를 제대로 기름칠 단장을 하고 그리고 당장의 일로 되돌아가 간다.
Settle in; …에 익숙하다
Hitch up ; 당기다 (pull)
Go back to the grind; 지금 당장 할 일로 되돌아 가다
Michigan에서 그 투표가 집계되기 며칠 전, Romney는 그의 happy하게 보이는 얼굴 모습으로 바꾸었다, 그리고는 Detroit 외곽 Milford, Michigan,에 있는 어느 연회장 hall에서 족히 500명 이상이 되는 Tea Party 지지자들로 구성된 군중들 앞에 있는 무대를 차지했다. 그는 이제 막, 그의 효율적인, B-Plus 점수 급에 해당하는 (따라서 매우 훌륭하지는 못한) 논쟁 성과들 중 또 하나를, 끝마쳤다. 그는 항상 이 같은 자유 토론장들에서, 그날 가장 높게 치솟지만, 그렇다고 공화당 유권자들과의 거래를 끝마칠 수 있을 정도로 (즉, 공화당 유권자들은 이젠 확실히 내 편이 되었다고 확신할 수 있을 정도로) 까지는 매우 승리하지는 못하고 있는, 그 어떠한 상대라 해도, 그자를 위축 시킬 수 있을 정도로 거의 항상 훌륭하다. 그 전날 밤, Arizona에서의 어느 토론장에서, Romney는 전직 상원의원 Santorum을, “Washington 정가 내부자”라는 별명의 어느 box (곤란한 입장) 속에 밀어넣었다, 그리고 그 뚜껑을 무자비하게 못질을 했다. 인기가 없는 투표 결과에 대한 설명을 강요받게 되자, Santorum은 약한 소리로 말하기를, 그는 “다른 사람들을 위하여 자기를 희생” 시켜야만 했다는 것이다, 그리고 지금 Romney가 Michigan에서 있으면서, Santorum의 정치적인 묘비 속으로 그와 같은 ‘함께 살고, 함께 죽자’ 라는 단어들을 새겨 넣기를 희망한다.
Take one for the team; 다른 사람들을 위해서 내 한 몸을 희생 시키다
그의 Milford연설이 끝날 때쯤해서, Massachusetts 출신의 이 사람은ㅡ Tea Party 지지자들이 결코 좋아하지 안는 사람ㅡ 잠재적으로 적대적인 이들 군중들이 기립하여 서서, 환호하고 휘파람을 불도록 했다. Romney는 만족스럽게 웃고있었다. 그의 Michigan 주 담당 선거운동 의장이ㅡ 그 주의 법무 국장 Bill Schuetteㅡ 크게 기뻐했다. “home run 한 방이다,” 라고 Schuette가 선언했다. “그는 Tea Party 언어로 말했다.”
On one’s feet; 서 있는 (standing)
이 것이 무엇인가? 나는 아직도 조금은 관망세 이다,” 라고 Larry Herzinger 라는, 은퇴한 engineer이고 또한 ‘Brighton, Mich.,’에서의 Tea Party운동측의 회원이기도 한, 사람이 나중에 말했다. “나는 Mitt Romney 보다 더욱 보수적인 경향이 있다.” 그리고 Wes Nakagiri 라는, RetakeOurGov.,로 불리는 어느 Tea Party 조직의 설립자가 고백했다, “나의 속 마음은 Santorum이라고 말한다.”
On the fence; 이쪽으로 뛰어내릴 것이가, 저쪽으로 뛰어내릴 것인가, 기회를 보고있는
Romney는 타개할 수도 없고 또한 붕괴될 수도 없다. 그는 원색적인 정치적 재능의 결함을, 완벽한 정치적인 버텨내는 힘으로 벌충한다. 그렇다고 해도 stanima는 민첩성에 대한 아무런 대체물이 못된다. 뒤이어 Michigan에서는 그가, 그의 대단한 Tea Party 연설이 있은 후, 굴속과도 같은 football 경기장, Ford Field 안에서 Detroit Economic Club 소속의 우호적이고, 정장을 차려 입은 집행부 인사들을 상대로 연설하는 모습을 보았다. 그 현장은 텅 빈것으로 느껴졌다, 그러나 군중들은 따뜻했다. 연설을 평탄했지만, 아무런 문제도 일으키지 안았다. 그가 거의 끝났을 때, 그의 미국산 자동차 사랑에 관하여 사람들의 비위를 맞추는 말 속으로 뛰어들었다. 그는 자기의 Mustang 자동차를 언급했고, 이는 훌륭한 정치였다, 그리고 자기의 pickup truck을 언급했는데, 이는 훨씬 더 훌륭했다. 그러나 그 다음 그는 그의 wife가 갖고있는, “두 대의 Cadillacs”에 관한 주제 쪽으로 불안하게 들어갔다. 그는 계속해서 Daytona 500 (NASCAR에서 제일 중요한 race)에서 어떤 populist적인 순간을 망쳐버렸는데, 그의 “대단한 친구들이 NASCAR team의 주인들 이다” 라고 언급 함으로서 였다.
Make up for; …의 결점을 보완하다
And so; 뒤 이어서
Pander; …의 비위를 맞추는 말을 하다 syn. Pamper, coddle, mollycoddle, cater, cozy up
Romney의 이 같은 자동차에 관한 실언들은, 자동차를 사랑하는 Michigan에 대한, 공화당 사람들의 더욱 폭넓은 접근 방법이, 대체적으로, 자멸하고 있다는 하나의 경고였다. 5개 중 1개의 일자리가 자동차 산업과 연관되어 있는 주에서, 이들 후보들은 GM and Chrysler 등의 회사들에 대한 연방 정부의 구제금융에 맹렬히 반대를 했었다. 여러명의 후보들은 Michigan주가 right-to-work (근로 권한 법; 노사간의 계약을 금지하는 주들의 법)주로 되어야 할 필요성에 관해서, 말할 수 있는 어떤 것들을 갖고있었다. 이와 같이 GOP의 Tea Party을 지지하는 파벌에게 필수적인 존경심을 나타내는 언사들만으로도, 본 주를 이번 가을에 민주당의 손으로 아마도 가져갈 수 있을 것이다.
Romney의 계속되는 크고 작은 실언들이ㅡ 민주당의 선거 자문 Paul Begala가 “Marie Antoinette의 실수들” 이라고 별명을 부친 것들ㅡ 그를 침몰 시키기에 충분할 지도 모를 것이, 설령 그의 상대들이 더 낫지 않고, 그리고 때로는 더 나쁘다는 사실이 아니더라도, 그러하다. Gingrich는 이번 경기 후퇴 국면으로 고통을 받는 Floridians인들에게 약속하기를, 그는 달에서 영구 기지를 건설할 것이라고 했다. Santorum은, 2월 중순의 중심 지역에서 상징적인 승리들과 함께 spotlight를 받게 된 즉시, 그의 선거운동을 Catholic의 생식 관련 윤리에 관한 어떤 seminar 속으로 돌려놓았다.
Santorum의 지난 두 주일은, 한 세대 중 어떠한 후보가 만들었던 유권자들에게 (다른 것들과 비교 해서), 더욱 의식할 수 있을 정도로, 그리고 신학적으로, 보수적인 appeals들 중 하나를 형성해 놓았다. 그의 Michigan 선거운동 schedule은 사순절의 fish fries 식단, 기도교 academy들에 대한 방문 그리고 Knights of Columbus들과의 모임 등으로 무겁게 잡혀있었다. 그는 pro-life (낙태 금지를 주장하는 입장의) 정치인으로서, 그의 과거 기록에 무겁게 의존하면서, 백악관 측의 건강관리 보험, 피임 문제 그리고 종교의 자유 등에 관한 입장들을 맹 비난했다. 그러나 그 다음 그는 Catholic의 표밭을 Romney의 지지 쪽으로 차넣었다, 라고 출구조사에 의하면 그러한데, 부분적으로는 첫 번째 Catholic 대통령을 때리는 것에 의해서 였다: John F Kennedy의 종교적 관용에 관한 유명한 연설은, 라고 Santorum이 선언했다, 그로 하여금 “먹은 것들을 토하고” 싶도록 만들었다. 그리고 때때로, Santorum에 대한 압박은 그의 마음 속에서 생각이라고는 없는 어떤 것을 끄집어 내는 듯 보였다: 본인의 93세된 어머니의 간호학에서의 graduate degree (대학원 이상의 학위)에 관해서 자랑을 하는 바로 그 사람이, 현직 대통령을, 모든 사람들에 대한 대학 교육을 밀어준다고 해서 “속물” 이라고 불렀던 것이다.
나머지는 까치 밥으로 남깁니다