사도행전 Acts
18:05. When Silas and Timothy came from Macedonia,|Paul devoted himself exclusively to preaching,|testifying to the Jews|that Jesus was the Christ.[1]
【어 휘】* Mac·e·do·nia [mæ̀sǝdóuniǝ, -njǝ] 마케도니아《옛 그리스의 북부지방》; 마케도니아(공화국).
* de·vote [divóut] (노력·돈·시간 따위를) 바치다《to》⦗~ oneself⦘ (…에) 헌신하다, 전념하다, 몰두하다, 빠지다, (…을) 열애하다《to》• She ~d herself to her children. 그녀는 자식들에게 헌신했다.
devote oneself to : …에 일신을 바치다, …에 전념하다, …에 빠지다, …에 골몰[몰두]하다
* exclude [iksklúːd] 못 들어오게 하다, 배척하다, 제외〔배제〕하다(⟨OPP.⟩ include); 몰아내다, 추방하다;
ex·clu·sive [iksklúːsiv, -ziv] 배타적〔제외적〕인; 양립할 수 없는.⟨OPP.⟩ inclusive. 독점적인; 한정적인, 오로지하는, 전일(專一)의; 전면적인 유일한 ┈┈• give ~ attention to business 사업에 전념하다.
ex·clú·sive·ly : 배타적으로; 독점적으로; 오로지 …만(solely, only)
* tes·ti·fy [téstǝfài] 증명하다, 입증하다; 증언하다《to》; 증인이 되다 ~ against 〔for〕 …에게 불리〔유리〕한 증언을 하다 * * *
【문법 사항】① to - 전치사냐 부정사냐 문제 : devoted himself to preaching [아래 참조]
그는 전도하는데 전념했습니다. [카페에 올릴 것]
to는 부정사가 아니라 전치사다. • devoted himself to preaching 시험에 잘 나옴
삼라만상-변불변의진리 | 동명사부정사 용법을 공부합시다-1 - Daum 카페
② 부대상황 testifying – 두 가지로 생각해 볼 수 있다.
• 동시동작 : as[while] he testified to ---- 애쓰면서 – 동시동작은 거의 as나 while을 많이 사용
• 연속동작 : and he testified to ---- 애쓰면서, 그리고 나서
and : ⦗두 개의 동사를 이어서 뒤의 동사가 현재분사적인 뜻을 나타내어⦘ …하면서 and he testified to
• He sat ~ looked at the picture for hours. 그는 몇 시간이나 그 그림을 보면서 앉아 있었다.
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/84 [부대상황] https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/61 [문장전환]
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/43 [분사구문] https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/134
③ 문의 도치 : testifying to the Jews|that Jesus was the Christ. 목적어가 길어 도치
정상어순 ➔ testifying|that Jesus was the Christ to the Jews.
④ 분사구문 : 사이트에 들어가셔서 여러 문장들을 비교하며 공부해봅시다.
Christian Standard Bible : When Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul devoted himself to preaching the word and testified to the Jews that Jesus is the Messiah.
Aramaic Bible in Plain English : And when Shila and Timotheos had come from Macedonia, Paulus was constrained in the word because the Jews were opposing him and blaspheming as he was testifying to them that Yeshua is The Messiah.
International Standard Version : But when Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul devoted himself entirely to the word as he emphatically assured the Jews that Jesus is the Messiah.
⑤ https://biblehub.com/acts/18-5.htm
When Silas and Timothy came from Macedonia,|Paul devoted himself exclusively to preaching,|testifying to the Jews|that Jesus was the Christ.[1]
[신버젼] When Silas and Timothy came from Macedonia, Paul devoted himself exclusively to preaching, testifying to the Jews that Jesus was the Messiah.
【해석 1】실라와 디모테오가 마케도니아에서 왔을 때 [오자, 온 후] / 바울로는 오로지 전도에만 힘썼다[전념하였다]. / 유다인들에게 증명[증거]하면서 / 예수가 그리스도라는 것을
【해석 2】실라와 디모테오가 마케도니아에서 왔을 때[오자, 온 후], 바울로는 유다인들에게 예수가 그리스도라는 것을 증명[증거]하면서 오로지 전도에만 힘썼다[전념하였다].
행18:05 실라와 디모테오가 마케도니아에서 내려 온 후로 바울로는 유다인들에게 예수가 그리스도라는 것을 증명하면서 오로지 전도에만 힘썼다.
5. シラス と テモテ が マケドニア 州からやって 來ると, パウロ は 御言葉を 語ることに 專念し,ユダヤ 人に 對して メシア は イエス であると 力强く 證しした.
5. When Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul was occupied with preaching, testifying to the Jews that the Christ was Jesus.