0702 Kind Like Jesus | 2 Timothy 2:23–24| Pastor Jim Cymbala
It’s so easy for us to want to fight with others over disagreements.
What if we decide [to be like Jesus] and choose [kindness] /instead?
* 가주어 It ; 진주어인 부정사구 to want to fight with others over disagreements.
* "What if" is a phrase used to ask about the consequences of a possible event, introduce a hypothetical scenario,
or make a suggestion. 추측성 가능성을 묻는 질문
* 목적인 부정사구 to be like Jesus] and (to) choose [kindness] /instead
동영상 보기 https://media.brooklyntabernacle.org/daily-devotional.html
오디오 듣기 https://media.brooklyntabernacle.org/audio_media
https://podcasts.apple.com/us/podcast/brooklyn-tabernacle-audio-sermons-feed/id1567518620
New International Version
Don’t have [anything to do] /with foolish and stupid arguments, because you know () they produce quarrels.
And the Lord’s servant must not be quarrelsome but must be kind to everyone, able to teach, not resentful.
* 숙어 'have something to do with'는 '~와 관련이 있다'라는 뜻으로, 반대되는 상황에서 'nothing'을 사용합니다.
* 조동사를 쓴 부정문에 something 대신 anything을 쓰고 조동사 없이는 nothing을 씀
긍정문 have something to do with~, 부정문 Don’t have anything to do /with~, have nothing to do with~
* know의 목적인 명사절 (that) they produce quarrels.
* 보어인 형용사구 kind to everyone, able to teach, not resentful.
New Living Translation
Again I say, don’t get /involved in foolish, ignorant arguments //that only start fights.
A servant of the Lord must not quarrel
but must be kind to everyone, be able to teach, and be patient with difficult people.
* 불자 get의 보어인 형역 과분사구 /involved in foolish, ignorant arguments //that only start fights.
* 전목인 명사구 foolish, ignorant arguments //that only start fights. 형, 형+명+형절/주격 관대절
* 보어인 형용사구 kind to everyone, able to teach, and patient with difficult people.