|
<인사>
만나서 대단히 반갑습니다. Очень приятно! [오친 쁘리야뜨너] '처음 뵙겠습니다.'
안녕하십니까? Здра'ствуйте [ㅈ드라스트부이쩨]
안녕?(친근한 사이) Привет! [쁘리비옛]
당신의 방문에 매우 기쁩니다(반갑습니다). Очень рад видеть Вас. [오친 라트 비지쯔 바스]
당신을 알게되어 매우 기쁩니다. Oчень рад познакомиться. [오친 라트 빠즈나꼬미쨔]
아침 인사 Доброе утро! [도브라예 우-뜨러]
낮 인사 Добрый день! [도브릐 졘]
저녁 인사 Добрый вечер! [도브릐 베-치르]
<이름 소개>
제 이름은~ Меня зовут~ [미냐 자붓~]
당신 이름이 무었입니까? Как вас зову'т? [깍ㄲ 바스 자붙ㅌ]
이름 Имя [이먀]
<안부>
어떻게 지내십니까?Как поживаете?[까끄빠쥐바에-쩨?]
어떻게 지내세요? Как у вас дела?[깍 우 바‘스 젤라‘?]
어떻게 지내? Как поживаешь? [까끄빠쥐바예-쉬?]
어떻게 지내? Как (у тебя_ дела?[깍(우찌뱌‘) 질라‘?]
기분이 어때요? Как настроение?[깍 나스뜨라예‘니예?]
건강은 어때요? Как здоровье? [깍 즈다로‘비예?]
공부는 잘 되나요? Как учёба? [깍 우쵸바?]
식구들은 잘 있나요? Как семья? все нормально? [깍 시미야‘? 프쎄‘ 나르말‘리나?]
피곤하세요?ты(Вы)устал(и)?(띄(븨)우스딸'(리)?)
당신은요?(되묻기) А вы? [아 브이?]
아주 좋아요 Очень хорошо [오‘친 하라쇼‘]
좋아요 Хорошо.[하라쇼]-알았어! OK라는 뜻도 있다.
더 좋다 Лучше [루‘체]
그저 그래요(보통) Нормально. [나르말-너]
나쁘지 않아요 Неплохо. [니쁠로-허]
나빠요 плохо. [쁠로-허]
더 나쁘다 хуже [후‘줴]
나쁘지 않다 Неплохо [니쁠로‘허]
<헤어질 때>
안녕히계세요(가세요) До свида'ния! [다 스비다-니야]
잘가(친한사이) Пока! [빠까]
잘가요 В сего хорошего! [프씨보 하로-쉐버]-‘모든 일이 잘 되길!’
잘가요 Всего доброго! [프씨보 도-브러버]
내일 봐(요) До завтра! [다 자-프뜨라]
다음에 또 만나요(요) До встречи! [다 프쓰뜨례-취] = Ещё увидимся [이쇼' 우비'짐쌰]
잘자(요) Спокойной ночи! [스빠꼬-이노이노취]
※부디 건강하세요 будьте здоровы [부-지쩨 즈다로-븨]<다름 사람이 재채기 할 때 자주 사용.>
당신이 보고 싶을 거에요. Я буду скучать по вам(тебе) [야 부‘두 스꾸차‘찌 빠 밤‘(찌볘‘)]
당신을 알게 되어서 매우 즐거웠습니다.
Очень приятно Было познакомиться с вами [오‘친 쁘리야‘뜨나 블‘라 /빠즈나꼬‘미짜 스 바‘미]
널 알게 되어서 매우 즐거웠어. Очень приятно Было познакомиться с тобой
[오친 쁘리야뜨나 블라 /빠즈나꼬미짜 스 따보‘이]
(대단히) 감사합니다. (большое) Спаси'бо [(발쇼‘이) 쓰파씨이바]
감사합니다.(정중한) Благодарю [블라가다류]
미안합니다.Извини'те [이즈비니-쩨]
미안합니다.(정중한) Извините, пожалуйста.[이즈비니쩨 빠좔스따]
죄송합니다. Простите [쁘라스찌쩨]
부탁합니다(실례합니다) : Пожа'луйста.(빠좔루이스타) <천만에요 라는 뜻도 있다>
괜찮습니다.(천만에요) Не за что [녜 자 쉬또] / 괜찮습니다. Ничего [니치보]
나도(역시, 또한) Тоже [또줴]
예 Да [다] / 아니오 : нет [니엩ㅌ]
아니다(=not) Не [니] <부정하고자 하는 단어 앞에서 쓰임.>
당연하다=(of course) конечно [까녜’쉬나]
그리고 и (이) / 또는 или [일‘리]
<가족 семья-셰미야>
사람 Человек [칠라붸크]
할아버지 дедушка [제"두쉬까] / 할머니 бабушка [바"부쉬까]
부모님 Родители [라지찔리]/
아버지(아빠) отец(папа) [아쩨"쯔(빠"빠)] / 어머니(엄마) моть(мама) [마"찌(마"마)]
아들 сын [씐] / 딸 дочь [도"치] / 형(오빠,남동생) Брат [브라뜨]
누나(언니,여동생,) сестра [세스뜨라"] / 아가씨 девушка [제"부쉬까]
청년(젊은이) парин [빠"린] / 남자 мужчина [무쉬"나] / 여자 женщна [젠"시나]
남편 муж [무"쥐] / 아내 жена [줴나"] 꼬맹이 мальчик [말"칙] / 아이들 Дети [제찌]/
아기 ребёнок [리뵤"낙] / 친척 родственник [롯"쓰뜨벤닉]
삼촌(아저씨) дядя [쟈쟈] / 이모(아줌마) тётя [쬬"짜]
친구 друг [드뤀]/подруга (빠드루‘가) 여자친구
직업
당신의 직업은 무엇입니까? Кто вы? [크또‘ 븨]
너의 직업은 무엇이니? Кто ты? [크또‘ 띄]
선생님 учитель [우치'쩰]
교수님 преподаватель [쁘리빠다바'쩰]
운전사 водитель[바지'쩰]
비 서 секритарь [씨끄리따'리]
가수(남) певец [삐볘'쯔]
가수(여) певица [삐'비짜]
판사 судья [쑤지야']
법률가,법학가 юрист [유'리스뜨]
의사 врач [브라'치]
간호사 медсестра [밋시스뜨라']
이발사 парикмахер [빠릭마'헤르]
남 웨이터(여) официант(ка) [아피찌'안뜨(까)]
배우 актёр [악쬬'르]
여배우 актриса [악뜨리'사]
무용가 танцор [딴쪼'르]
경 찰 милиция [밀리'찌야]
<나이>
당신은 몇살 입니까? сколько вам лет? [스꼴'까 밤 렡]
너 몇 살이야? сколько тебе лет? [스꼴'까 찌베 '렡]
대답 : Мне[므네] + 나이 + [끝숫자가 1일때-год(곧), 2~4 - года(고'다), 5∼20 - лет(렛)]
<숫자>
기수
1 один [아진], 2 два [드바], 3 три [뜨리], 4 четыре [치뜨-이례] 5 пять [뺘찌], 6 шесть [쉐스찌], 7 семь [씨엠], 8 восемь [보씸] 9 девять [졔-비찌], 10 десять [졔-시찌], 11 одиннадцать [아진-나짜찌],
12 двенадцать [드비나-짜찌], 13 тринадцать [뜨리나-짜찌] 14 черырнадцать [치띄르나-짜찌], 15 пятнадцать [삐뜨나-짜찌], 16 шестнадцать[쉬스나-짜찌], 17 семнадцать [씨므나-짜찌], 18 восемнадцать [ 바씨므나-짜찌], 19 девятнадцать [지빗나-짜찌]
20 двадцать [드바짜찌], 21 двадцать один [드바짜찌 아진]
30 тридцать [뜨리짜찌], 40 сорок [쏘-럭], 50 пятьдесят [삐찌지샷] 60 шестьдесят [쉬스찌지샷], 70 семьдесят [쏌-지샷], 80 восемдесят [보-심지샷],
90 девяносто [지빈노-스떠], 100 сто [스또], 200 двести [드볘-스찌], 300 триста[뜨리-스따],
400 четыреста [치띄-례스따], 500 пятьсот [삐찌쏫], 600 шестьсот [쉬스찌쏫],
700 семьсот [씸쏫], 800 восемьсот [보심쏫], 900 девятсот [지빗쏫], 1,000 тысяча [띄-시차]
서수
первый (뻬'르브이) 첫 번째, 첫번째의 одинадцатый (아진'나짜띄) 11
второй (프따로'이) 2 двенадцатый (드비나'자짜띄) 12
третий (뜨례'찌) 3 тринадцатый (뜨리나'짜띄) 13
четвёртый (치뜨뵤'르뜨이) 4 четырнадцатый (치띄르나'짜띄) 14
пяты (뺫'띄) 5 пятнадцатый (삣나'짜띄) 15
шестой (쉬스또'이) 6 шеснадцатый (쉬스나'짜띄) 16
седьмой (씨지모'이) 7 семнадцатый (씸나'짜띄) 17
восьмой (바시모'이) 8 восемнадцатый (바씸나'짜띄) 18
девятый (지뱟'띄) 9 девятнадцатый (지비나'짜띄) 19
десятый (지샷'띄) 10 двадцатый (드밧'짜띄) 20
двадцатый (드밧'짜띄) 20 тридцатый (뜨릿'짜찌) 30
сороковой (싸라까보'이) 40 пятидесятый (삐찌지샷'띄) 50
шестидесятый (쉬스찌지샷'띄) 60 семидесятый (씨미지샷'띄) 70
восьмидесятый (바시미지샷'띄) 80 девяностый (지비노'스띄) 90
сотый (쏘'띄) 100
<시간- Время [브레먀]>
오늘 сегодня [씨보'드냐] 내일 завтра [자'프뜨라]
어제 вчера [브치라'] 그때(는) тогда [따그다']
그제позавчера[빠자브치라']
모레послезавтра[뽀슬리 자'프뜨라]
다음에,후에 Потом [빠똠']
이제부터,그러면 теперь [찌뻬'리
빨리, 빠르게 быстро [븨'스뜨라]
느리게,천천히 медленно [몌'들렌나]
잠깐만 одну минутку [아드누' 미눗'뜨꾸]
약속 обещание [아비샤'니예]
지금 сейчас [시차'스-]“잠깐만(조금만)의 의미도있다.”
늦게,늦다 поздно [뽀'즈나]
일찍이,이르다 рано [라'나]
방금 조금전에 только что [똘'까 쉬또']
곧 скоро [스꼬'러] 아침 утро [우'뜨라]
아침에 утром [우'뜨람] 오후 день [젠]
오후에 днём [드뇸'] 저녁 вечер [베'체르]
저녁에 вечером [베'체럼] 밤 ночь [노'치]
밤에 ночью [노'치유]
매일 каждый день [까'즈듸 젠]
Сколько времени? (스꼴'까 브레'메니?) 몇 시 에요?
= Который час? (까또'릐 차'스?)
Один - 마지막 숫자가 1일 때 час (차'스)를 붙인다
Два∼ Четыре (2∼4)일 때 - часа (치사')를 붙인다
Пять ∼ Двадцать (5 ∼ 20)일 때 - часов (치솝')
예) 1시 15분 - час пятнадцать минут (차'스 / 삣나'짜찌 미'눗)
예) 2시 43분 - Два часа сорок три минуты (드바' 치사' /소'락 뜨리' 미'누띄)
예) 8시 30분 - Восемь часов пол минут
(보''씸 치솝 /뽈 미'누트)
пол = half
часто(차'스또) 자주/ иногда(이나그다') 가끔
всегда (프씨그다') 항상/никогда (니까그다') 절대
обычно (아븨'치나) 보통 / 특히 Особенно [아쏘벤너] / 또한 Тоже [또줴]/ 더(아직) Ещё [이쑈] /
ещё рас (이쇼' 라'스) 다시, 한번 더
Наверно (나베‘르나) 아마도, 아마
Вот (봇) 바로 / Вот это(?) (봇 에‘따) 바로 이것?
похоже (빠호‘줴) 비슷하다, 닮다
/ так (딱) 그렇게, 이렇게
сразу (스라‘주) 한꺼번에, 바로 즉시
вообще(밥셰) 원래, 보통, 대체로
только (똘‘까) 오직(only) / 가끔 Редко [례뜨까]/
не надо (니 나‘다) 필요 없어요, 소용 없어요
말하다 Говорить [거봐리찌]/ 이것 это [에따]
그리고 И[이]/ 그래서 Поэтому [빠에따무] /그러나 Но [노]/
걸어가다 Идти [읻찌]/
많다 Много [므노가]/ 매우 Очень [오친] /
조금 Немного [니므노가]/
부탁 просьба[쁘로지바]/ 물론 Конечно [깐녜쉬나]/
빨리 Быстро [븨스트라]/ 함께 Вместе [프몌스쩨]/ 알고 있다 Знать [즈나찌]/
새로운 Новый [노븨이]/ 도착 подъезд [빠드예즈드]/
이해합니다.(이해하세요?) понятно(?) [빠냣'뜨나?]
Да, всё понятно (다, 프쑈' 빠냣'뜨나) 예, 전부 이해합니다
Вы знаете? (븨 즈나'예쩨?) 여러분 알고 계세요?
Ты знаешь? (띄 즈나'예쉬?) 니 아나?
Я знаю (야 즈나'유) 아는디 유
Какой смысль? (까꼬'이 스믜'슬?) 무슨 뜻(의미) 입니까?
телефон(찔리폰‘) 전화/ телевизор(찔리비‘자르) TV
цыветы (쯔비띄‘) 꽃/ букет (부켓‘) 꽃다발
роза (로‘자) 장미 / красиво (끄라씨‘바) 아름답다
мило(밀‘라) 귀엽다, 예쁘다 / кино (끼노‘) 영화
мысль (믜‘슬) 생각 / 큰(대단히) Большой [발쇼이]/
신문 Газета [가제따]/ 눈 Глаз [글라스]/
손님 Гость [고스찌]/ 크게 Громко [그롬꺼]/
그룹 Группа [그루빠]/ 산책하다 Гулять [굴랴찌]/
문 Дверь [드붸리]/ 날짜 дата [다따]/
일 Дело [질라]/ 하루 День [젠]
비싼 Дорогой [다라고이]/ 생각하다 Думать [두마찌]/ 마음 душа [두솨]/ 있다 Есть [예스찌]
타고 가다 Ехать [예하찌]/ 홀 зал [잘]/
유감이다 Жаль [좔르]/ 기다리다 Ждать [쥐다찌]
살다 Жить [쥐찌]/ 잡지 Журнал [쥬르날]/
방 Комната [꼼나따]/ / 침대 кровать [끄라봐쯔]/
콘서트 Концерт [깐쩨르트]/ 아름다운 Красивый [끄라씨븨이]/
사랑하다 Любить [류비찌]/ 자동차 Машина [마쉬나]/ 세계(평화) Мир [미르]/ 뉴스 Новость [노보스찌]/
창문 Окно [아크노]/ 휴식하다 Отдыхать [옽듸하찌]/
노래하다 Петь [뼤찌]/ 노래 песня [뻬스냐]/
선물 Подарок [빠다럭]/ 기차 Поезд [뽀예스트]/
부탁하다 Просить [쁘로시찌]/ 기쁘다 Рад [라트]/
해결하다 Решать [리솨찌]/ 달 луна [루나]/
조국 Родина [로지나]/ 비행기 Самолёт [싸말료트]/
보다 Смотреть [스마뜨례찌]/
모임 Собрание [싸브라니예]/ 자다 Спать [스빠찌]/
서다 Стоять [스따야찌]/ 나라 Страна [스뜨라나]/
딱딱한 твёрдый [뜨뵤르듸으]/ 전화 телефон [찔리폰]/
색 Цвет [쯔붸트]/ 꽃 Цветы [쯔붸뜨이]/
생각 идея [이제야]/ 놀이 игра [이그라]/
камень(까'몐) 돌/громко(그롬'까)(소리가) 크다, 크게 тихо(찌'하) 조용해라, 조용히/леко(리꼬')쉽다, 쉽게
трудно(뜨루'드나) 어렵다, 어렵게
вместе (브메'스쩨) 함께
★(не) правильно ((니) 쁘라'빌나) 맞다(틀렸다)
печально (삐찰‘나) 슬프다
радостно (라‘다스나) 기쁘다
включите ((프)끌류치‘쩨) 켜다
выключите (븨‘끌류치쩨) 끄다
★точно(또'치나) 정확하다, 정확하게
одыха (오'드하) 휴식
отдыхните (아드흐니'쩨) 쉬세요
итересно (인찌례'스나) 재밌다
скучно (스꾸'치나) 지루하다, 심심하다
сердце (쎄‘르쩨) 마음, 심장
деньги (젠‘기) 돈
Что произошло? (쉬또‘ 쁘라이자쉴로‘?)
무슨 일이 생겼습니까?
Это шутка (에‘따 슛‘까) 농담입니다
★радно (라‘드나) 알았다. 알겠다
모르겠습니다. Я не знаю. 야 니 즈나유]
나는 이해 할 수 없습니다. Я не понимаю. [야 니 빠니마유]
- 당신을 알게 되어 기쁩니다.(여자) : (라다) 쓰바미 빠즈나꼬밋쨔
- 전화할 때 “여보세요” : 알로~
Вам надо помочь? (밤 나‘다 빠모‘치?) 도와드릴까요?
Я помогу (야 뻐마구‘) 제가 도와드릴께요
очень жалько (오‘친 좔‘까) 무척 유감스럽다
<계절 및 요일>
달 - Месяца (메'쌰짜)
1월 январь [얀바'리] / 2월 февраль [피브랄']
3월 март [마'르뜨] / 4월 апрель [아쁘롈']
5월 май [마'이] / 6월 июнь [윤]
7월 июль [율] / 8월 август [아'브구스뜨]
9월 сентябрь [씬짜'브리] /10월 октябрь[악짜'브리]
11월 наябрь [나야'브리] / 12월 декабрь [지까'브리]/
계절 - сезон (씨존')
봄 весна [비스나'] 봄에 весной [비스노'이]
여름 лето [례'따] 여름에 летом [례'떰]
가을 осень [오'씬] 가을에 осенью [오'씨니유]
겨울 зима [지'마] 겨울에 зимой [지모'이]
요일 понедельник (빠니젤'닠)
월요일вторник(프또'르닠)/화요일среда(쓰리다')
수요일чтверк(치뜨베'르크)/목요일пятница(뺫'뜨니짜) 금요일суббота(쑤보'따)
토요일 воскресень(바스끄리쎄'니예)일요일
날씨
오늘 날씨가 어떻습니까?
Сегодня какая погода? [씨보'드냐 까까'야 빠고'다?]
매우 덥다 Очень жарко [오'친 좌'르까]
춥다 холодно [홀'러드나]
따뜻하다 тепло [찌쁠로']
비가 옵니다. идёт дождь [이죳' 도'쉬찌]
눈이 내립니다. идёт снег [이죳' 스녝']
바람이 붑니다. дует ветер [두'옛 볘'쩨르]
солнце(쏜'쩨)태양/눈(영하) мороз [마로스]/
<신체명칭>
머리 голова [갈라바"] / 얼굴 лицо [리쪼"]
머리카락 волосы [볼"라씌]/(두)눈 глаза [글라자‘]
코 нос [노‘쓰] / 입 рот [롯] / (두)귀 уши (우"쉬)
(두)어깨 плечи [쁠례"치] / 가슴 грудь [그루"지]
배 живот [쥐봇"]/(두)팔 руки [루"끼]
(한)손 Рука [루까]/(두)손가락 кисть [끼"스찌]
손가락(하나) палец [빨례"쯔]/
(두)다리 ноги [나기"] / (한)다리 Нога [나가]
(두)무릎 колени [깔례"니]
(두)발, 발바닥 стопы [쓰따쁴"]
건강 здоровье [즈다로"비예] 아프다 вольно [볼"나] /
~가 아픕니다.
У меня болит 신체부위(단수) [우 미냐" 발릿" ~]
조심하세요 остарожно [아쓰따로"즈나] / 위험해요 опасно [아빠"스나]
<색깔> - свет [스벳']
하얀색 белый свет [벨'릐 스벳']
белый(аЯ(여성), ое(중성), ые(복수))
검정색 чёрный свет [쵸'르늬 스벳]
빨간색 красный свет [끄라'스늬 스벳]
하늘색 голубой свет [갈루보'이 스벳]
노란색 жёлтый свет [죨'띄 스벳]
갈 색 коричневый свет [까리'치녜븨 스벳]
녹 색 зелёный свет [질료'늬 스벳]
파란색 синий свет [씨'니 스벳]
황금색 золотой свет [잘라또'이 스벳]
<축하>
축하합니다. поздравляю [빠즈드라블랴"이유]
기념일(명절)을 축하합니다. Поздравляю с празднико
м [빠즈드라블랴"이유 /스 쁘라"즈닉깜]
생일 축하합니다. Поздравляю с днём рождения
[빠즈드라블랴'이유 /스 드뇸' /라즈제'니야]
기념일, 축제, 명절 (생일도 포함) праздник
[쁘라"즈닉]
장 소
(거리, 건물등 )이 어디입니까? Где (~)? [그졔 ~]
나는 ~에서 살고(지내고) 있습니다. Я живу (거리, 건물등) [야 쥐부‘ ~]
-Я живу в корее(야 쥐부‘ 까례‘예)저는 한국에삽니다
Я прийду (야 쁘리‘두) 갈께
приходи(те) (쁘리하지‘(쩨)) 다녀가세요
Пошили (빠쉴리‘) 갑시다
Подожди(те)(빠다즈지‘(쩨))기다려주세요
аптека(압쩨‘까) 약국 / туалет(뚜알렛‘) 화장실
книжный магадин (끄니‘즈늬 마가진‘) 책방
столовая (스딸로‘바야) 식당/парк (빠‘르크) 공원
базар (바자‘르) 시장 / магадин (마가진‘)상점, 가게
общежитие (압시쥐‘찌예) 기숙사
музей (무제‘이)박물관/театр(찌아‘뜨르)극장
киоск (끼오‘스끄) 구멍가게 (트레일러 박스 같은 좁
은 장소에서 이것저것을 파는 가게)
우체국 Почта [뽀치따]/ 건물 Здание [즈다니예]/ 아파트 Квартира [끄봐르찌라]/
박물관 Музей [무제이]/ 공원 Парк [빠르크]
광장 Плошадь [쁠로솨지]/ 강 Река [리까]/
극장 Театр [찌아뜨르]/ 역 Вокзал [봐그잘]/
도시Город[고랕]/집Дом [돔]/ 집에서 Дома [도마]/
길 Дорога [다로가]/ 집으로 Домой [다모이]/
시장 Выставка [븨스따프까]/ 부엌 кухня[꾸흐니]/
상점 Магазин [마가진]/ 숲 лес [례스]/산 гора [가라]/ 접근 подход [빹호트]/ 자리 Место [몌스따]/ 다리(강) мост [모스트]/바다 Море [모례]/ 벽 стена [시찌나]
식당 Столовая [스딸로봐야]/
<위치>
오른쪽 справа [스쁘라‘바] / 왼쪽에 слева [슬례‘바]
오른쪽으로 напрово [나쁘라‘바]
오른쪽으로 налево [날례‘바]
여기에 здесь [즈제‘시] / 저기에 там [땀]
위에 наверху [나비르후‘] / 아래에 низу [브니주‘]
위로 наверх [나베‘르흐] / 아래로 вниз [브니‘스]
안에 внутри [브누뜨리‘] / 밖에 снаружи [스나루‘쥐]
안으로 внутрь [브누‘뜨리]/밖으로 снаружи [스나루‘쥐]
앞으로 вперёт [(프)삐료‘트]/뒤로 назад [나‘잣]
이리로 сюда [쓔‘다] /저리로 туда [뚜‘다]
곧바로, 직선으로 прямо (쁘랴‘마)
멀리, 멀다далеко [달리꼬‘]
깝게, 가깝다 близко [블리‘스꺼]
시장에서
Что это такое?(쉬또‘ 에‘따 따꼬‘예?)대체 이게 뭐야?
Сколько стоит это?
(스꼴‘까 스또‘잇 에‘따?)이거 얼마에요?
= По чём? (빠 춈‘?)
Можно дешевле?(모‘즈나지쉐‘블례?)싸게줄 수 있어요?
Дай(те) дёшево(다‘이쩨 죠‘쉐바) 싸게 줏소(주세요)
Вам нравится это?(밤 느라‘비짜 에‘따)
이것이 마음에 드세요?
Мне нравится это (므녜‘ 느라비짜 에따)
전 이것이 마음에 들어요.
Мне не нравится это (므녜 니 느라비짜 에따)
저는 이것이 마음에 안 들어요
사다 Покупать [빠꾸빠찌]/
얼마입니까?: Сколько стойт?(스꼴까 스토잇?)
보여주십시오:Покажите пожалуйста(빠까쥐쩨 빠좔스따)
포장하여 주십시오 : Заверните пожалуйста(자볘르니쩨 빠좔스따)
이것을 사고 싶어요.
Я хочу это купить. [야 하추 에따 꾸삐쯔]
이것 얼마입니까?
Сколько этот стоит ? [스꼴꺼 에따 스또이뜨]
이것 주세요.
Дайте это,пожайлуста. [다이쩨 에따 빠잘알스따]
(Очень) Дорого ((오친)도‘라가) (아주) 비싸다
дёшево (죠‘쉐바) 싸다
Можно попробавать? (모‘즈나 빠쁘로‘바바찌?)
맛봐도 될까요? 해봐도 될까요?
(Не) Вкусно (프꾸‘스나) 맛있다 (맛없다)
Возьмите (바지미‘쩨) 가져 가세요
Нет, не хочу 넷 니 하추‘) 아뇨, 싫어요
Дайте два кило(다‘이쩨 드바‘ 낄‘로) 2킬로 주세요
Давай(те) Сто Тенге(가격 또는 동사)
(다바‘이(쩨) 스또‘ 텡‘게) 자 100텡게에 합시다.
Открыто (앗끄릐‘따) 문 열려있음(영업 중) --
(보통 문 앞에 붙어 있음)
Закрыто (자끄릐‘따) 문 닫았음(영업 끝)
пакет (빠켓‘) 시장가방, 비닐 주머니
буфет (부‘펫) 간이식당
сувенир (수비니‘르) 기념품
원하다 Хотеть [하쩨찌]/
식사
Приятного аппетита (쁘리야'뜨나바 아삐찌'따) 많이(맛있게) 드세요
(Не) Вкусно ((니)(프)꾸'스나) 맛있다 (맛없다)
Ты(Вы) завтракал(и)? (자'프뜨라깔(리)?)
아침 먹었쪄? (저 아침식사 하셨어요?)
Ты(Вы) обедал(и)? (아베'달(리)?)
점심 뭇나? (점심식사)
Ты(Вы) Ужинал(и)? (븨 우쥐날'(리)?)
저녁 먹었제? (저녁식사)
Я хочу кушать (야 하추' 꾸'샤찌) 먹고 싶어요
Мне голодно (므녜' 갈로'드나) 배 고파요
Дай(те) много (다이(쩨) 므노'거) 많이 줘(주세요)
мало (말'라) 작다. 작게, 조금
Уже наелся(우줴' 나옐'쌰)이미 배부르게 먹었다(남성)
Уже наелась(우줴 나옐'라시)이미 배부르게 먹었다(여성)
много Кушай(те)(므노'거 꾸'샤이(쩨)많이 무라(드세요)
Дай(те) стакан (다이'(쩨) 스따깐') 컵 주세요
лошка (로'쉬까) 수푼/ вилка (빌'까) 포크
горячий (가랴'치) 뜨거운 / 포크 вилка [뷜까]/
참 맛이 있어요 Очень вкусно. [오친 프꾸스나]
식사합시다. Давайте покушаем. [다바이쩨 빠꾸솨엠]
담배를 피워도 됩니까? : Можно курить?(모쥐나 꾸맀찌?)
메뉴를 보여주시겟습니까? : Покажите меню(빠까쥐쩨 미뉴)
계산해 주십시오 : Счёт пожалуйста(쑛 빠좔스따)
아침식사 Завтрак [자프뜨락]/
맛 вкус(프꾸'스) / сладкий (슬랏'뜨끼) 단, 달은
сладко (슬랏'뜨까) 달다, 달게
горький (고'리끼) 쓴
горько (고'리까) 쓰다, 쓰게
острый (오'스뜨릐) 매운
остро (오'스뜨라) 맵다, 맵게
кислрый (끼'슬릐) 신
кислро (끼'슬라) 시다, 시게
салёный (쌀료'늬) 짠
салёно (쌀료'나) 짜다, 짜게
식료품
хлеб (흘렙‘) 빵 / молоко (말라꼬‘) 우유
чай(차‘이) 차 / рис(리‘쓰) 쌀 / яйца(야‘이짜) 달걀
сахар (싸‘하르) 설탕 / ука (무까‘) 밀가루
мороженое (마로‘쥐나예) 아이스크림
колбаса(깔바싸‘)햄 / торт(또‘르뜨) 케익
печение (삐체‘니예) 과자 / вода(바다‘) 물
конфета(깐페‘따) 사탕 / Сыр(씌‘르)치즈
вино (비노‘) 포도주 / варенье (바례‘니예) 잼
мясо(먀‘싸) 고기/ говядина (가뱌‘지나) 소고기
свянина (스비‘니나) 돼지고기
варанина(바라‘니나) 양고기 /рыба(릐‘바) 물고기
шашылык(샤싈릑‘) 꼬치고기/닭고기 Курица [꾸리짜]/
перец(뻬‘례쯔) 고추 / кортошка (까르또‘쉬까) 감자
помидор (빠미도‘르)토마토 /капуста(까뿌‘스따) 양배추
огурец (아구례‘쯔) 오이 / лук(룩) 양파
апельсин (아필씬‘) 오렌지 / яблоко(야‘블라까) 사과
лимон (리몬‘) 레몬 / арбуз (아르부‘스) 수박
дыня (듸‘냐) 메론 / гранат (그라나‘뜨) 석류
ананас (아나나‘스) 파인애플/ виноград (비나그랏‘)포도
слива (슬리‘바)자두 / персик (뻬‘르씩) 복숭아
вишня (비‘쉬냐) 체리 / малина (말리‘나) 산딸기
клубника(끌룹니‘까)딸기 / мандарин (만‘다린) 귤
의문사
무엇? Что? [쉬또‘?] / 누구? 누가? Кто? [크또‘?]
언제? Когда?[까그다‘?] /어디서?어디에? Где? [그제‘?]
몇 개? 얼마나? Сколько? [스꼴‘까]
어떻게? Как? [깍] / 왜? почему? [빠치무‘?] 왜?
어디로부터? откуда? [앗꾸‘다?]
무슨 목적으로 зачем? [자쳄‘?]
왜냐하면 потому что [뻐따무‘ 쉬또‘]
어디로? куда? [꾸‘다?]
어떤? Какой? [까꼬‘이?]
<Какая? (까까‘야-여성) , Какое? (까꼬‘예-중성) , Какие? (까끼‘예-복수)>
어느 정도(거리)?:Как далеко [까끄 달레꼬]
어느 정도(높이)?:Какой высоты [까꼬이 브이소뜨이]
어느 정도(깊이)?:какой глубины [까꼬이 글루비느이]
어느 정도(넓이)? : Какой ширины [까꼬이 쉬리느이]
어느 정도(시간)? : как только [까끄 돌가]
언어
русский язык (루‘스끼 이즥‘) 러시아어
карейский язык (까레‘이스끼 이즥‘) 한국어
англиский язык (안글리‘스끼 이즥) 영어
Как по-русски это? (깍 빠루‘스끼 에‘따?)
이것은 러시아어로 뭐라고 합니까?
по-карейски это? (깍 빠까레‘이스끼 에따?) 한국어로
по-англиски это? (깍 빠안글리‘스끼 에따?) 영어로
Как называется это? (깍 나즤바‘예짜 에따?)
이것은 무엇이라 부릅니까?
영어를 할 수 있습니까? Вы говорите по английски?
[뷔 가바리쩨 빠 안글리스끼?]
Скажите, пожалуйста (스까쥐‘쩨, 빠좔‘루이스따)
말씀 좀 해주세요
환전
Обменяйте на 30 доллар 30달라 환전 해주세요
(압미냐‘이쩨 /나 뜨릿‘짜찌 돌‘라르)
разменяйте, Пожалуйста, мельче (больше)
잔돈으로(큰돈으로) 바꿔주세요
(라즈미냐‘이쩨, /빠좔루이스따, /몔‘체 (볼‘쉐)
수업
ручка (루'치까) 볼펜/крандаш (끄란다'쉬) 연필, 샤프
сумка (쑴'까) 가방/лист (리'스뜨) 종이
аудитория (아우지또'리야) 교실
школа(쉬꼴'라) 학교(우리나라와는 달리 1 ∼ 11학년
으로 구성된 학교)
школьник (쉬꼴'닉) 쉬꼴라에 다니는 남학생
школьница (쉬꼴니'짜) 여학생
каникулы (까니'꿀릐)
вы студент(ка)? (븨 스뚜젠‘뜨(까))
당신은 (여)학생입니까?
교통편
автобус (아프또‘부스) 버스
траллейбус (뜨랄례‘이부스) 뜨랄레이버스
трамвай (뜨람바‘이) 시내전차
такси (딱‘씨) 택시
Остановитесь здесь(там)(아스따나비‘쩨시 즈제‘시(땀)
여기에(저기에) 세워주세요
Откройте дверь(окно) (앗끄로'이쩨 드베'리(아끄노'))
문을(창문을) 여세요
Закройте дверь(окно)(자끄로'이쩨 드베리(아끄노))
문을(창문을) 닫으세요
나 Я [야]/ ] / 너 Ты [띄]/ 당신 Вы [븨]/
우리 Мы [믜] 우리/그 Он [온]/ 그녀 Она [아나]/
누구 Кто [크또]/ 그들 Они [아니]/
[소유격]
남 성 여 성 중 성 복 수
мой(모'이) моя(마야') моё(마요') мои(마이')
[나의]
твой(뜨보'이) твоя(뜨바야') твоё(뜨바요') твои(뜨바이
[너의]
наш(나'쉬) наша(나'샤) наше(나'쉐) наши(나'쉬이)
[우리의]
ваш(바'쉬) ваша(바'샤) ваше(바'쉐)
ваши(바'쉬이) 당신(들)의
소유하고자 하는 명사 앞에서 쓰임
명사의 마지막 철자가 다음과 같을 때..
성을 결정하는 방법
남성 - 자음, й , ь 로 끝난다.
예) мой словарь (모'이 슬라바'리) 내 사전
мой хлеб (모'이 흘롑') 내 빵
여성 - а , я , ь
예) моя тетрадь (마야' 찌뜨라'지) 내 공책
твоя машина (뜨바야' 마쉬'나) 너의 자동차
중성 - о , е
예) твоё море (뜨바요' 모'례) 너의 바다
наше письмо (바'쉐 삐시모') 우리의 편지
복수 - 보통 и , ы 로 끝남
예)наши ручки (나'쉬 루'치끼) 우리의 볼펜들
ваши компьютеры (바'쉬 깜쀼'쩨릐)당신들의컴퓨터
예외)наши друзья (나'쉬 드루지야') 우리 친구들
наши города (나'쉬 거라다') 우리 도시들
Давай(те) (다바‘이(쩨)) 자 ∼하자(합시다)
- 가격 또는 동사등과 쓰임
(가격) Давай(те) Сто Тенге (다바‘이(쩨) 스또 텡게) 자 100텡게에 합시다
(동사와 쓰임) Давай(те) + 동사원형.
кушать(다바‘이쩨 꾸‘샤찌)자 먹읍시다
играть (다바이쩨 이그라‘찌) 자 놉시다
спать (다바이쩨 스빠‘찌) 자 잡시다
Можно (모‘즈나-can의 의미로)+동사원형?
∼ 해도 될까요?
попрасить? (빠쁘라씨‘찌) 부탁해도 될까요?
спрасить? (스쁘라씨‘찌) 물어봐도 될까요?
Я хочу (야 하추‘) + 동사원형. ∼ 하고싶다.
получать (빨루차‘찌) 받고 싶어요
подарить (빠다리‘찌) 선물하고 싶어요
попрасить (빠쁘라씨‘찌) 부탁하고 싶어요
спрасить (스쁘라씨‘찌) 질문하고 싶어요
пить (삐‘찌) 마시고 싶어요
отдыхать (아드하‘찌) 쉬고 싶어요
мне надо (므녜‘ 나‘다) + 동사원형 또는 명사
∼ (하는 것)이 내게 필요하다.
(동사) мне надо отдыхать (므녜‘ 나‘다 아드하‘찌)
나에게 쉬는 것이 필요하다
(명사) мне надо друг (므녜 나다 드루‘크)
내겐 친구가 필요하다.
인사말 (브리베드시드비에) - Приветствие
안녕하세요? - Здравствуйте! 즈드라스트부이쩨
감사합니다. - Спасибо. 스빠씨 바.
안녕히 가세요(계세요)-До свидания! 다 스비 다니아!
미안합니다. - Извините. 이즈비니쩨.
부탁드립니다. - Пожалуйста! 빠솰루스따
사랑합니다. - Я ВАС ЛЮБЛЮ 야 와스류블류
나중에 보자 - Увидемся попозже 우위짐샤 바뽀쉐
이름이뭐죠 - Как Вас зовут 각 와스 쟈붓
내이름은 라리샤-Меня зовут Лариса 미냐 자붓 라리사
싫다 - Нет 니앗 / 좋다 - Да 다
안녕(만날 때) - Привет 프리비얏
안녕(헤어질 때) - Пока 바카
좋은생각이야 - Хорошая идея 하로솨야 이제
[а] 강세가 있을 때 '아'를 길고 확실하게, 없을 때 짧고
약한 '아'
там [땀 - 거기] мама [마마 - 엄마]
папа [빠빠 - 아빠]
автобус [아프또부스 - 버스]
магазин [마가진 - 가게]
комната [꼼나따 - 방]
[е] 강세가 있을 때는 '예', 없을 때는 '에'나 '이'
лес [례스 - 숲] / день [젠 - 하루]
песня [뻬스냐 - 노래] / тетрадь [찌뜨라지 - 공책]
река [리까 - 강] / сестра [시스뜨라-영어의 'sister']
[ё] 항상 '요'
ёлка [욜까 - 트리] / моё [마요 - 나의]
твоё [뜨봐요 - 너의]
[и] 항상 '이'
имя [이먀 - 이름] / идея [이제야 - 생각]
игра [이그라 - 놀이]
[й]항상 '이으', 이 발음은 짧은 '이' 발음이라고도 한다.
мой [모이으 - 나의] / твой [뜨보이으 - 너의]
твёрдый [뜨뵤르듸으 - 딱딱한]
[о] 강세가 있을 때 '오', 없을 때 '아'
он [온 - 그는] / мост [모스트 - 다리(강의)]
дом [돔 - 건물] / она [아나 - 그녀는]
кровать [끄라봐쯔 - 침대]
словарь [슬라봐리 - 사전]
[у] 항상 '우'
урок [우록 - 수업] / душа [두솨 - 마음]
курица [꾸리짜 - 닭]
[ы] 항상 '의'
ты [띄 - 너는] / мы [믜 - 우리는]
вы [븨 - 당신은]
[э] 항상 '에'
это [에따 - 이것은] / элемент [엘리몐트 - 요소]
экзамен [엨자멘 - 시험]
[ю] 항상 '유'
юг [육 - 남쪽] / юмор [유모르 - 유모어]
юрта [유르따 - 유목민의 천막]
[я] 강세가 있을 때 '야', 없을 때 '이'
пять [뺘찌 - 다섯] / мясо [먀싸 - 고기]
моя [마야 - 나의] / десять [제시쯔 - 10]
кухня [꾸흐니 - 부엌] язык [이즼]
자음에는 특별히 어려운 것은 없지만(?), 유성음과 무성음의 구별을 유의해 두시고, 연음부호(발음을 부드럽게 해야한다는 기호)와 자음들의 동화현상을 잘 익히면 됩니다.
그럼, 자음들의 동화는 끝에 다시 정리하기로 하고 먼저 자음들을 하나씩 배워봅시다.
[б] ㅂ, 끝에서는 ㅍ
бабушка (바부쉬까 - 할머니) хлеб (흘롚 - 빵)
[в] ㅂ(유성), 끝에서는 ㅍ
вилка (뷜까 - 포크) часов (치솦 - 시간의 복수형)
[г] ㄱ, 끝에서는 ㅋ
гора (가라 - 산) друг (드뤀 - 친구)
[д] ㄷ, 끝에서는 ㅌ, е앞에서는 ㅈ
дата (다따 - 날짜) город (고랕 - 도시) девушка (제뷔쉬까 - 아가씨)
[ж] 쥐, 끝에서는 쉬
журнал (쥬르날 - 잡지) муж (무쉬 - 남편)
[з] ㅈ, 끝에서는 ㅅ
зал (잘 - 홀) мороз (마로스 - 눈, 영하)
[к] ㄲ
как (까끄 - 어떻게)
[л] ㄹ(영어의 'l')
луна (루나 - 달)
[м] ㅁ
март (마르뜨 - 삼월)
[н] ㄴ
наука (나우까 - 과학)
[п] ㅃ
парк (빠릌 - 공원)
[р] ㄹ(영어의 'r')
роман (라만 - 소설)
[с] ㅅ
сахар (싸하르 - 설탕)
[т] ㄸ, е앞에서는 ㅉ
так (딲 - 그렇게) телефон (찔리폰 - 전화)
[ф] ㅍ
футбол (풋볼 - 축구)
[х] ㅎ
хорошо (하라쇼 - 좋아요.)
[ц] ㅉ
цвет (쯔볱 - 색깔)
[ч] 취
часто (촤스떠 - 자주)
[ш] 쉬
школа (쉬꼴라 - 학교)
[щ] 쉬이
овощи (오붜쉬이)
[ъ] 경음부호 - 이 부호의 앞뒤로 띄어 읽듯이 읽으면 된다.
подъезд (빠드예즈드 - 도착)
[ь] 연음부호 - 자음들 사이에서와 동사의 끝에서는 '이'로, 명사의 끝에서는 '으'로
семья (셰미야 - 가족) пыль (쁼르 - 먼지) уголь (우걸르 - 석탄)
다음은 자음의 동화에 관한 것입니다. 이것은 뒤의 자음에 의해서 앞의 자음이 닮아가는 것입니다.
뒤의 자음이 유성음이면 앞의 자음도 유성음으로, 무성음이면 무성음으로 바뀌게 됩니다.
다음 예들을 주의깊게 보시기 바랍니다.
просьба (쁘로지바 - 부탁) <-- (쁘로시바)
отзыв (옫즤프 - 비평) <-- (옽즤프)
дядя (쟈쟈 - 아저씨) <-- (댜댜)
подход (빹호트 - 접근) <-- (빧호트)
также (따그줴 - 역시) <-- (따끄줴)
второй (프따로이 - 두번째의) <-- (브따로이)
стена (시찌나 - 벽) <-- (스찌나)
снег (시녴 - 눈) <-- (스녴)
след (실롙 - 자국) <-- (슬롙)
козлик (꼬질리크 - 염소새끼) <-- (꼬즐리크)
отделать (앋졜러찌 - 끝내다) <-- (앝젤러찌)
3.아래 기초문장을 외우세요!!!
здравствуйте! 안녕하십니까?
доброе утро. 안녕하세요(아침인사)
добрый день. 안녕하세요(낮인사)
добрый вечер. 안녕하세요(저녁인사)
как вы поживаете? 어떻게 지내십니까?
хорошо. А вы? 네 좋습니다. 댁은요?
спасибо, тоже хорошо. 네 역시좋습니다.
до свидания! 안녕히 계세요. 다음에 또 뵙겠습니다.
до скорой встречи 다음에 봐요
до завтра 내일 봅시다.
спокойной ночи 안녕히 주무세요
вам тоже 당신도요
давно мы не виделись 오래간만입니다.
рад вас видеть 만나뵈서 반갑습니다.
всего хорошего 모두 잘되시길를
как дела? 일이 잘되 가십니까?
спасибо, очень хорошо(прекрасно). 고마워요. 아주좋습니다.
спасибо. Так себе. 고마워요. 늘 그렇지요.
нечего 괜찮습니다.
плохо 안좋아요
приятных развлечений 재미있는 시간보네세요
счастливого пути 즐거운여행 되세요.
влагополучного путешествия! 무사히 여행을 마치시기를
желаю вам счастья 행복하시기를 바랍니다.
спасибо и вам тоже 고맙습니다. 댁도요.
желаю вам успехов в работе 사업이 잘되시길 바랍니다.
желаю вам здоровья 건강하시기를 기원합니다.
желаю вам скорее поправиться 빨리 회복되시길 빕니다.
с рождеством христовым 즐거운 성탄절을
с новым годам! 새해 복많이 받으세요!
на здоровье! 건배!
приятного аппнетита! 많이 드세요!
будьте осторожны! 조심하세요!
поздравляю вас с днём рождения! 생일 축하합니다.
как вы поживаете? 어떻게 지내십니까?
спасибо очень хорошо. А вы?
네 아주 잘 지냅니다. 선생님은요?
1:나는 춥다( 므네 홀라드나)
2:나는 덥다( 므네 좌르까)
3:나는 아프다(우 미냐 발리트)
4:나는 안타깝다( 므네 좔까)
5:나는 유감스럽다( 므네 다사드나)
6:나는 심심하다( 므네 스쿠츠나)
7:나는 간지럽다(므네 쉬꼬드나)
8:나는 두렵다( 므네 스트라쉬나)
9:나는 느낀다( 춥스트부유)
10:나는 행복하다( 남자<샤스리프>여자<샤슬리바야>)
러시아어에 슬랭이~뚱보 ,얼간이 의뜻으로 "모르다: 라고 말하면 상대방를 봐가면서 이런말 해야겠죠 ㅎㅎㅎ " 스볼라치" 하면 불량배, 무뢰한 우리가 말하는 훌리건 하고 일맥상통합니다 가끔 올리는 짧은 말이지만 유익하게 사용들 하세요 회원님들 !!
1:나 질투해 (야 자비두유 or 리브누유)
2:빨리 오세요(브이스뜨라 쁘리이즈좌이<쩨>)
3: 조심하세요(아스따로쥐나)
4:당신의 건강을 빌어요( 쥘라유 밤 즈다로비야)
5:함부로 말하지말아( 니 발따이 쉬또 빠빨로)
6:날 놀리지 말아( 니 스메이샤 나다므노이)
7:나를 방해하지말아요( 므네 니 미솨이<쩨>)
8: 난 지금 진정으로 말한다( 야 췌스나 거바류)
9:나를 놀라게 하지마(니 우지비 미냐)
10:당신에게서 나는 누구인가? 어떤사람인가?( 크또 야 들랴 찌뱌)
여기서 <쩨>는 우리나라말에 높임말과 같은 의미입니다 러시아말에도 낮추는말과 높여 말하는 구분이있읍니다 우리처럼예의를 차려말하지만 그네들은 나이가많든, 나이가 적든간에 낮추어말하면 친분이 있는거고 높여말하면 모르는 사람끼리 그렇게 말한답니다
중요한건 예의를 안다는거죠
1:기분이 최고야!( 까이프!)
2:배고파요(남자<골라진>여자<갈로드나야>)
3:배부르게 먹었읍니다(남자<나옐샤> 여자<나옐라시>)
4:너무 큰소리로 말하지마!(니 크리치)
5:차버려라(삐나이)
6:전화해(빠즈바니)
7:기다릴께(부두 쥐다찌)
8:내가 계산할께(야 삼 쁠라추)
9:나를 봐(나 미냐 스마뜨리!)
10:이건 악몽이야!( 에따 까쉬마르!)
러시아에 슬랭이 ~쁘라바야 루까 : 이건 직역하면 오른팔인데 속뜻은 " 오른팔" "믿을만한 부하" 이란 뜻이죠 2: axillles 아힐레스 , 이것의 뜻은 트로이전쟁의 영웅 아킬레스를 뜻하지만 우리가 쓰는 뜻처럼 ;"아힐레사바야 삐따" 라고 말하며 치명적인 약점의 뜻이됩니다.
1: 빠까 < 안녕히, 잘가>
2:블린< 한국말로 에이 씨 정도의말>
3:본 이지,앝수다 이지 <저리 꺼져>
4:니 빤뚜이샤< 까불지마라>
5:니 스뽀류 <반대하지 않는다>
6:빠좔루이따<제발,좀,천만에>
7:니 삐리비바이<말하는걸 가로채지말아>
8:니 빨루칠로시< 한국어로 어떤 행동을 할때 뜻대로 잘안될때 하는말 "안된다">
9:니 뚜다 빠빨< 전화잘못했어요 여기가아니예요>
10:삐싀꼼 이지:<걸어서 가라 >
1:어이 여보세요,기다리세요(빠가지)
2:이리 오세요 (이지 수다)
3:저리 가세요 (이지 뚜다)
4:날 기다리게 하지말아요 (니 자스따블랴이 쥐다찌 미냐)
5:여기에 두세요 (즈제시 빨라쥐쩨)
6:바람피우지 말아요 (니 굴랴이 나 드루구유 스따라누) 이것이 실용회화가 되나요????
7:다른 여자랑 잡담하지말아! (니 자이그르이바이 스 드루고이 제부쉬꺼이)
8:내옆에 너가있다면 (예슬리 뜨이 예스찌 사므노이 랴덤)
9:얼마전에 , 방금 (니다브나, 똘까 쉬또)
10:욕하지말아 ( 니 루가이샤)
1:안녕. 안녕히 계십시요 (쁘라솨이,쁘라솨이쩨)
2:어디살아요? (그제 쥐뵤쩨?)
3:놀리지마라, 약올리지마라(니 빠드라즈니바이)
4:너는 나를 당황하게 한다 ( 뜨이 미냐 스무솨 예쉬)
5:나는 아무것도 모른다 (야 니치보 니 즈나유)
6:난괜찮아 걱정없어 (우 미냐 브쇼 나르말라, 니치보)
7:매혹적이다 (쁠린니찔나)
8:죽도록 싸운다,목숨걸고 싸운다 (비쨔 나 스메르찌)
10:당신을 "뜨이" 너라고 불러도 돼? (모쥐나 나즈바찌 바스 나 뜨이)
1.당신은 아름답군요 : 깍 븨 크라씨븨이~ как вьI красвьI !!!
2 당신은 아름다운 여성입니다. : 븨 싸마야 크라씨바야 제부시까
3. 당신이 매우 마음에 드는군요 : 븨 므네 오친 빠느라빌리시
4. 당신은 나의 이상형입니다. : 븨 모이 이지~알(궁극적 목표)
5. 당신은 외모가 뛰어나군요 : 우 바스 아뜰리츠나야 브네쉬나스찌
6. 당신의 미소는 멋있어요(이뻐요정도) : 우 바스 자미차찔나여 울리웁까
7. 당신은 정말 꽃들처럼 아름답군요 : 븨 디스뜨비찔나 크라씨바 깍츠븨띄이~
8. 당신같이 매력적인 분을 본것은 처음입니다.
: 야 프 뻬르븨이 라스 비쥬 따꾸유 크라씨부유 제부쉬꾸 깍 븨이.
9. 정말입니다. : 췌스나에 슬로바
10. 꽃들은 당신을 향한 저의 마음입니다.: 츠븨띄이 마요 씨에르췌 크 밤
11. 당신과 사귀고 싶군요 : 야 하추 스 바미 압샷쨔
12. 난 당신과 입맞춤을 하고 싶어요 : 야 하추 스 바미 빠쯸라밧쨔
1. 난 너를 생각했어 : 야 두말 아 찌베 *여성은 두말이 아니고 두말라...
2. 당신을 무슨 생각을 합니까? : 아 춈 븨이 두마이쩨?
3. 당신은 무슨 생각에 잠겨 있습니까? : 아 춈 븨이 자두말리시?
4. 당신은 누구에 대해 생각하고 있습니까? : 아 꼼 븨이 두마이쩨?
5. 난 마리나에 대해서 생각합니다 : 야 두마유 아 마리네
6. 난 단지 너만을 생각해 : 야 두마유 똘까 아 찌볘
7. 당신은 애인(신랑감, 남친) 있어요? : 우 바스 예스찌 줴니흐?
8. 나의 사랑 마리아 : 마야 류보피 마리아!!!
9. 당신은 누구를 사랑하고 있습니까? : 까보 븨이 류비찌?
10. 넌 누구를 사랑하니? : 까보 띄이 류비쉬?
11. 사실은 너를 사랑해 : 빠 쁘라브지 가바랴, 야 류블류 찌뺘
12. 솔직히 말해서 널 사랑해 : 예슬리 췌스나 가바리찌, 야 류블류 찌뱌
13. 난 널 죽도록~ 싸랑해 : 야 찌뱌 류블류 다 스메르찌
14. 우리들 사랑은 영원해 애기(물고기)야 ~~~: 나샤 류보피 베츠나 릅까
15. 난 당신이 너무나 보고 싶었습니다. : 야 오친 하쩰 바스 비지찌
16. 난 당신이 그리웠어요 : 야 스쿠찰 빠 바스
17. 난 당신이 그리워요 : 야 스쿠차유 빠 바스
18. 너 없는 난 심심해 : 므네 스쿠츠나 베스 찌뱌
19. 너 땜시 내가 잠을 잘 수 없어 : 니 모끄 자스누찌 이즈 자 찌뱌
20. 너에 대한 생각에 잠을 잘수가 없었어 : 니 모끄 자스누찌 이즈 자 므이슬레이 아 찌베
21. 당신을 생각하며 하루를 보냈습니다. : 야 두말 아 바스 베시 젠
22. 난 널 영원히 사랑할꺼야 : 야 부두 류비찌 찌뱌 베츠나
23. 난 니가 제일~ 이쁜 여자(아가씨)라 생각해 : 야 두마유 쉬또 띄이 싸마야 크라씨바야 제부쉬까
사랑의 맹세
1. 언제나 당신을 기다리겠어요 : 야 부두 프시그다 즈다찌 바스
2. 난 널 믿어 : 야 찌볘 베류 я тебе верю
3. 난 죽을때까지 너에 대해 잊지 않을꺼야 : 야 부두 뽐니찌 아 찌베 다 스메르찌
4. 난 결코 당신을 잊지 않을 것입니다.: 야 니까그다 니 자부두 바스
никогда : 결코~하지않다.
5. 너에게 다음과 같은 맹세를 하겠어: 봇ㅌ 따구유 클랴뜨부 아 찌베 다유
6. 널 영원히 사랑해 : 야 베츠나 류블류 찌뱌 (베츠나강조 : 영원히)
7. 넌 나의 유일한 사랑이야 : 띄 마야 이진스트빈나야 류보피
8. 넌 나의 전부야 : 띄 들랴 미냐 프쇼
9. 난 첫눈에 널 사랑하게 되었어: 야 블류빌샤 프 찌뱌 스 뻬르바바 브즈블랴다
10. 난 이제 죽어도 여한이 없어: 찌뻬리 우즤 야 니치붜 니 줼라유 호찌 이 우미루
11. 누구보다 널 제일 싸랑해
: 니 나 까보 니 쁘라미나유 ~ 직역하면 : 널 어느 누구와도 바꾸지 않아!
12. 평생 난 우리들의 사랑을 기억할꺼야 : 야 부두 뽐니찌 나슈 류보피 프슈 쥐즌
13. 널 기억 해 : 야 찌뱌 뽐뉴
~ 반대로 : 난 널 기억못해 : 야 찌뱌 니 뽐뉴
난 너 꼴보기 싫어 : 야 찌뱌 니나비쥬!!!~ 연인사이엔 절망적인 말
14. 난 당신이 말한 것에 대해 오랫동안 생각을 했습니다.
: 야 돌가 두말 아 똠 쉬또 븨 스까잘리
1: 난 너를 사랑한다 (야 찌뱌 류블류)
2:난 너를 열렬히 사랑한다(야 찌뱌 아바좌유)
3: 너없인 나는 내가아니다(베스 찌뱌, 야 니 야)
4: 너의 성공를 바랄께 (찌베 우다치)
5: 나는 네가 보고싶다(야 하추 우비지찌 찌뱌)
6: 네가 그리워! ( 사스쿠칠샤 빠 찌베)
7: 함께 있고 싶어(야 하추 브이찌 스 따보이)
8:나의 사랑은 나보다 더 강하다(마야 류보피 실녜예 시뱌)
그나찌 , 라는 이단어는 쫓다, 쫓아내다,추방하다 의 뜻인데 길거리말로 거짓말하다는 뜻이 있읍니다 즉 다시말하면 < 니 가니 >말하면 거짓말하지마 라는 뜻이되죠 하지만 친한분에게만 사용하세요 ㅎㅎ!
1: 난 너를 사랑한다 (야 찌뱌 류블류)
2:난 너를 열렬히 사랑한다(야 찌뱌 아바좌유)
3: 너없인 나는 내가아니다(베스 찌뱌, 야 니 야)
4: 너의 성공를 바랄께 (찌베 우다치)
5: 나는 네가 보고싶다(야 하추 우비지찌 찌뱌)
6: 네가 그리워! ( 사스쿠칠샤 빠 찌베)
7: 함께 있고 싶어(야 하추 브이찌 스 따보이)
8:나의 사랑은 나보다 더 강하다(마야 류보피 실녜예 시뱌)
간단한 러시아표현을 자주쓰다 보면 러시아어에 대한 자신감이 생길겁니다
1:내 생각만 해 (두머이 똘까 아바므네)
2: 넌 나를 바보처럼 취급한다(트 빠스두바예시 사므노이 깍 스 두라곰)
3:너의 이름이 나의 맥박을 뛰게한다 (뜨바요 이먀 비욧쨔 브 마욤 뿔세)
4: 죽을때까지 너를 사랑할것이다 (부두 류비찌 찌뱌 다 스메르찌)
5:너는 꽃보다 더 아름답다(뜨이 크라시볘예 쳄 츠베트이)
6:나는 너보다 더 사랑한다 (류보피, 우 미냐 볼쉐 쳄 우찌뱌)
7: 너를 안으면 안되나요?(아브니마찌 찌뱌 닐쟈?)
8: 나를 용서해줘!(쁘라스찌 미냐)
9: 미안해 네게(이즈비냐유시 뻬레트 따보이)
10: 우리 사랑은 영원할거야(나샤 류보피 부짓트 베츠나야)