만화 미녀와 야수 OST Beauty And The Beast
Belle: 벨
There's something sweet and almost Kind
조금은 달콤하고 어쩌면 친절해
But he was mean and he was coarse and unrefined
하지만 예전의 그는 심술궂고 거칠고 교양없었지
And now he's dear and so unsure
이제 그는 상냥하고 매우 자신없어해
I wonder why I didn't see it there before
왜 이전에는 미처 알아채지 못했는지 모르겠어
Beast: 야수
She glanced this way, I thought I saw
그녀가 이쪽을 봤네, 내가 본 것 같아
And when we touched she didn't shudder at my paw
우리가 닿았을 때 그녀는 내 팔에 몸서리치지 않았지
No it can't be, I'll just ignore
아냐, 그럴리 없어 더 이상 생각하지 않겠어
But then she's never looked at me that way before
하지만 이제 그녀는 절대 예전과 같은 눈으로 날 보지 않는 걸
Belle: 벨
New and a bit alarming
새롭고 조금은 무서워
Who'd have ever thought that this could be
그 누가 이렇게 될 수 있을거라 생각이나 해 봤을까
True that he's no Prince Charming
그가 멋진 왕자님이 아니라는 건 사실이지만
But there's something in him that I simply didn't see
그에게는 내가 몰랐던 무언가가 있어
Lumiere:
Well, who'd have thought
음, 그 누가 생각이나 해 봤을까
Mrs Potts:
Well, bless my Soul
어머나 세상에
Cogsworth:
Well, who'd have known
음, 그 누가 알았을까
Mrs Potts:
Well, who indeed
음, 정말이지 그 누가
Lumiere:
And who'd have guessed they'd come together on their own
그리고 그 누가 그들이 스스로 함께 있을거라 예상했겠어
Mrs Potts:
It's so peculiar.
아주 기묘해
All three:
We'll wait and see
우리는 기다리며 지켜볼거야
A few days more
며칠이 더 지나면
There may be something there that wasn't there before
전에는 없었던 어떤 일이 생길지도 몰라
Cogsworth:
You know, perhaps there's something
there that wasn't there before
알다시피, 아마 전에는 없었던 어떤 일이 생길지도 몰라
Mrs Potts:
There may be something there that wasn't there before
전에는 없었던 어떤 일이 생길지도 몰라
|