제목 : ดอกไม้กับแจกัน / Dauk Mai Gup Jae Gun (꽃병에 꽃)
가수 : 마이 (ใหม่ เจริญปุระ)
ดอกไม้ที่เห็นว่ามันดูสวยเมื่อใส่แจกัน
덕마이티헨와 만두쑤워이 므어싸이쩨깐
꽃은 꽃병에 꽂았을 때 아름다워 보인다.
ได้ถามมันไหมว่าโดนบังคับหรือสมัครใจ
다이탐난마이와 돈방캅 르막짜이
강제인지 자발적인지 물어보셨나요?
มีคนที่พรากมันมา อำลากิ่งก้านใบ
미콘티프락만마 암라낑깐바이
어떤 사람이 나뭇가지와 나뭇잎을 떼어 놓고 작별을 고했습니다.
แล้วสุดท้ายมาร้องไห้บนแจกัน
레우숫타이마렁하이본쩨짠
그리고 결국 꽃병 위에서 울게 되었습니다.
และฉันก็รู้ว่าเธอก็รักก็ห่วงเท่าไร
레찬꺼구와터꺼락꺼후웡타오라이
그리고 당신이 나를 얼마나 사랑하고 걱정하고 있는지 알고 있습니다.
ให้หันทางไหนก็มีเธอชี้คอยบอกกับฉัน
하이한탕나이꺼 미터치커이벅깝찬
내가 어느 방향으로 돌아도 나를 가리키며 말할 것입니다.
(*) ใจจริงก็รักเธอ ทั้งรักและผูกพัน แต่ว่าใจมันทนทำตามต่อไปไม่ไหว
짜이찡꺼락터 탕락레푹판 떼와짜이만톤탐땀떠빠이 마이와이
내 마음은 진심이고 당신을 사랑합니다. 우리 둘 다 사랑에 빠졌고 연결되어 있지만, 내 마음은 더 이상 참을 수 없어요.
(**) แค่อยากเป็นตัวเอง อยากเป็นตัวฉันคนเดิม อย่าเติมอะไรลงไป
케야악뻰뚜어엥 야악뻰뚜어찬콘덤 야떰아리이라이롱빠이
그냥 나이고 싶어 예전의 나로 있고 싶어요. 나에게 어떤 것도 넣지 마세요.
(***) ฉันเคยเหนื่อย ใช้ชีวิตหนักๆ มีรักก็อยากให้ผ่อนคลาย
찬커이느어이 차이시윗낙낙 미락꺼야악하이펀크라이
인생을 열심히 살았기 때문에 한때는 지치기도 합니다. 사랑에 빠진다면 긴장을 풀고 싶어요.
อยากให้รักฉัน แต่ที่เป็นฉันจริงๆ อย่าทำให้เป็นใครๆ
야악하이락찬 떼티뻰찬찡찡 야악탐하이뻰카이카이
어느 누가 아닌 나를 진정하게 사랑해주길 바래요.
รักเธอมาก รักเธอมากที่สุด แต่มันก็ต้องเปลี่ยนไป
락터막 락터막티숫 떼만꺼떵쁘리얀빠이
나는 너를 사랑해 죽도록 사랑해, 하지만 변해야 해
วันนี้ฉันจะจากไป ฉันขอไปเป็นตัวเอง
완니찬짜짝빠이 찬커빠이뻰뚜어앵
오늘은 난 떠날 거야, 나 자신이 되고 싶어
อย่าคิดว่าฉันไม่แคร์ไม่รักไม่ห่วงใยใคร
야킷와찬마이케마이락마이후웡야이크라이
내가 누구에게도 관심이 없거나 사랑하지 않거나 구군가를 걱정하지 않는다고 생각하지 마세요.
แค่ขอไปใช้ไปมองชีวิตในแบบลำพัง
떼 커빠이차이빠이멍 씨윗나이뻽람팡
그냥 내 인생을 혼자 바라보며 시간을 보내고 싶어요.
วันนึงหากพบตัวเอง วังเวงหมดหนทาง
완능학폽뚜어엥 왕웬못혼탕
어느 날 나 자신을 발견하게 된다면 길을 잃고 쓸쓸하게 있을 거야
และวันนั้นดอกไม้จะกลับมาหาแจกัน
레완난덕마이짜 끄랍마하쩨깐
그리고 그 날 꽃은 꽃병으로 돌아올 거야
(*,**,***,***)
จากนี้และวันต่อไป ฉันขอไปเป็นตัวเอง
짝니레 완떠빠이 찬커빠이뻰뚜어엥
이제부터는 나 자신이 되고 싶어