0707 The Last Days | 2 Timothy 3:1 | Pastor Jim Cymbala
While the last days will bring [terrible times],
the real tragedy is when [those //who claim the Lord] participate /in the darkness of the world
—which is exactly why we need [Jesus] [to renew us].
* 보어로 쓰인 의문사절 when those //who claim the Lord~, why we need [Jesus] [to renew us].
* 때나 이유를 설명하는 부사절로 볼 수도 있지만 보어 역할이라는 점에서 명사역할인 의문사절로 함
* 평서문 어순인 의문사절을 의문문 어순으로 하면 의문문이 됨
When do [those //who claim the Lord] participate /in the darkness of the world?
Why do we need [Jesus] [to renew us]?
* 종절의 주어인 명사구 [those //who claim the Lord]
* 5 형식 need [Jesus] [to renew us]. 목적이 목보하게 동사하다
동영상 보기 https://media.brooklyntabernacle.org/daily-devotional.html
오디오 듣기 https://media.brooklyntabernacle.org/audio_media
https://podcasts.apple.com/us/podcast/brooklyn-tabernacle-audio-sermons-feed/id1567518620
New International Version
But mark this: There will be terrible times in the last days.
* 동사로 쓰인 mark ; To signify or indicate: To pay close attention
* 목적인 지시 대명사 this
* 존재를 설명하는 관용구 there is/are; 주어로서는 의미가 없는 허사이며 진주어는 be동사 뒤에 씀 ; ~가 존재한다
* 보어인 명사구 terrible times in the last days. 형+명+형역 전구
* : 쌍점의 용도와 띄어쓰기 ; 항목 열거 및 설명 (앞서 나온 this에 대한 구체적인 설명을 추가함)
표제 다음에 구체적인 항목이나 설명을 붙일 때 씁니다. (쌍점 앞은 붙여 쓰고, 뒤는 띄어 씀)
New Living Translation
You should know this, Timothy, that in the last days there will be very difficult times.
* this와 동격인 명사절 that in the last days there will be very difficult times.
* 동격절은 완전문 구조로 명사 수식인 형용사 역할을 함
* 삽입구로 쓰인 호격 Timothy