알파빌 Alphaville
영어 : 앨퍼빌 Alphaville
독일어 : 알파빌 Alphaville
Big in Japan 등을 부른 알파빌의 서유럽을 중심으로 비교적 히트한 뉴 웨이브 노래이다 .
노래 자체는 전형적인 1980년대 뉴 웨이브지만 젊음을 찬미하는 시적인 가사가 특징이다 .
2019년에 리마스터했으며 , 리마스터 버전은 애플 뮤직에서 돌비 애트모스를 지원한다 .
2024년 7월 ~ 8월 즈음부터 틱톡에서 히트를 치며 지명도를 다시 늘려나가고 있다 .
세상을 떠난 혹은 이미 나이가 많이 들어버린 인물들의 찬란했던 젊은 시절을 대비하여 보여줌으로써
향수와 감동을 불러 일으키는 영상에서 주로 사용된다 .
유튜브 쇼츠에서도 종종 들어볼 수 있다 .
마리안 골드 Marian Gold
독일어 : 마리안 골드 Marian Gold
영어 : 메리언 골드 Marian Gold
본명 : (독일어) 하트비히 쉬르바움 Hartwig Schierbaum
(영어) 하트비그 쉬어바움 Hartwig Schierbaum
생년월일 : 1954년 3월 26일 ; Herford , West Germany
독일 신스팝 밴드 Alphaville 의 리드 싱어로 명성을 얻었지만
솔로 아티스트로도 녹음한 독일 싱어송라이터 이다 .
그는 테너 멀티 옥타브 보컬 범위로 유명하다 .
서독 헤르포드에서 태어난 그는 베를린 예술 집단 Nelson Community 의 일원이었으며 ,
1970년대 후반에 밴드 Chinchilla Green 을 결성했다 .
이 밴드에는 미래의 Alphaville 동료인 Bernhard Lloyd 도 포함되었다 .
1982년에 그는 Bernhard Lloyd 와 Frank Mertens 와 함께 밴드 Forever Young 에 합류했고
이 밴드는 곧 Alphaville 이 되었다 .
그는 Forever Young , Big in Japan , Sounds Like a Melody , Dance with Me , Jerusalem 등
1980년대 Alphaville 에서 리드 보컬을 불렀다 .
지금 현재 그는 밴드의 마지막 남은 오리지널 멤버이며 ,
앨범 Eternally Yours 는 2022년에 발매되었다 .
2022년 알파빌이 다시 부르게 되었는데 노래 발매 이후 40년이 지나 70대 노인이 되었음에도 거의 늙지 않고
젊은 시절과 비슷한 목소리를 보여주며 목소리만큼은 노래와 같이 영원한 젊음을 보여줬다 .
Forever Young
1984년 9월 20일 발매
1980년대 A - Ha 와 함께 유럽 밴드로는 세계적인 히트를 기록했던 독일의 뉴웨이브 락 그룹 Alphaville 의 1984년 작품 .
신스팝(Synth Pop)을 추구하지만 부드러운 발라드를 겸비한 음악성과 보컬 Marian Gold 의 호소력 짙은 보이스로
당시 유럽전역과 국내에서 높은 인기를 누렸다 .
이들의 최고 히트곡 Forever Young 을 비롯하여 Big in Japan 등 10곡이 수록되어 있다 .
Forever Young
1984년 9월 27일 싱글 앨범 발매
Forever Young 은 독일 신스팝 밴드 알파빌의 데뷔 스튜디오 앨범이다 .
1984년 9월 27일 워너 뮤직 그룹에서 발매되었다 .
Big in Japan , Sounds Like a Melody , Forever Young , Jet Set 등 4곡의 싱글이 앨범의 주요 싱글로 사용되었다 .
이 앨범은 유럽 6개국에서 차트 20위권에 진입했고 , 노르웨이와 스웨덴에서는 1위를 차지했다 .
알파빌은 1986년 2번째 앨범 Afternoons in Utopia 를 발매하며 성공적인 데뷔를 마쳤습니다 .
이 앨범은 2019년 3월에 수퍼 디럭스 에디션으로 재발매되었다 .
Forever Young 은 독일 신스팝 밴드 ‘알파빌(Alphaville)’ 이 1984년 발표한 데뷔 앨범의 타이틀 트랙이다 .
스웨덴 1위 , 노르웨이 3위 , 저먼 4위 , US 65위 , 캐나다 68위 , UK 98위 등을 기록했다 .
기아 모하비 자동차 광고에 사용되었다 .
수려한 멜로디 때문인지 로라 브래니건(Laura Branigan) , 티파니(Tiffany) 등 아주 많은 가수들이 커버했고
다양한 매체에서 사용되었다 .
인터랙티브(Interactive)의 버전은 UK 차트에 , 유스 그룹(Youth Group)의 버전은 US 차트에 오르기도 했다.
2009년 제이 지(Jay-Z)가 The Blueprint 3 수록곡 Young Forever에서 샘플링 했다 .
리드 보컬 마리안 골드(Marian Gold)를 비롯해
베른하드 로이드(Bernhard Lloyd) , 프랭크 메르텐스(Frank Mertens)가 만들고 콜린 피어슨(Collin Pearson) ,
울프강 루스(Wolfgang Loos) , 안드레아스 버드(Andreas Budd) 등이 프로듀서를 맡았다 .
뮤직비디오는 바실 슬레겔(Basil Shclegel)이 감독을 맡았고 , 영국 서레이에 있는 정신병원 홀로웨이 요양소에서 촬영했다 .
아이에서 노인까지 누더기를 걸친 많은 사람들이 밴드의 공연을 보러 모이고 강렬한 빛을 발산하는 입구를 향해 나간다 .
가사는 젊음을 찬양하는 노래로 들리지만 Are you gonna drop the bomb or not ? 에서와 같은 가사에서 볼 수 있듯이
지구의 멸망으로 인한 죽음 , 묵시록적인 절망감과 그로 인한 두려움이 더 큰 주제라고 할 수 있다 .
유명인들의 외모 변천을 알 수 있는 사진들을 보면서 나이는 들어도 늙지 않고 싶은 마음을
이해할 수 있을 거 같기도 하다 .
이들은 ‘포에버 영(Forever Young)’ 이란 이름으로 결성한 뒤에 알파빌로 바꾸고 초창기에 저먼에서
Big In Japan , Jet Set , Dance With Me , Forever Young 같은 곡들이 10위권에 오르는 인기를 누렸다 .
지금까지 6장의 스튜디오 앨범을 발표했고 , 마리안 빼고는 모두 새 멤버로 교체되어 4인조로 활동하고 있다 .
Let’s dance in style , lets dance for a while
Heaven can wait we’re only watching the skies
특정 스타일에 맞추어 춤추며 , 잠시 춤을 추어요
하늘은 기다릴 수 있어요 , 우리는 오직 하늘만 보고 있습니다
Hoping for the best but expecting the worst
Are you gonna drop the bomb or not ?
최선을 바라지만 최악을 기대합니다
당신은 폭탄을 떨어뜨릴 건가요 , 안 떨어뜨릴 건가요 ?
Let us die young or let us live forever
We don’t have the power but we never say never
Sitting in a sandpit , life is a short trip
The music’s for the sad men
젊어서 죽거나 영원히 살게 해줘요
모래 구덩이에 앉아 , 삶은 짧은 여행이라고 슬픈 사람들을 위한 음악이라고
우리는 힘이 없지만 절대 안 된다고 말하지 않습니다
Can you imagine when this race is won
Turn our golden faces into the sun
이 경주에서 우승하는 순간을 상상할 수 있나요
우리의 황금빛 얼굴을 태양으로 바꾸세요
Praising our leaders we’re getting in tune
The music’s played by the , the madmen
지도자들을 칭찬하며 조율하고 있습니다
음악은 미친 사람들이 연주합니다
Forever young , I want to be forever young
Do you really want to live forever , forever and ever
영원한 젊음을 , 저는 영원히 젊어지고 싶어요
정말 당신은 영원히 살고 싶으신가요 ? , 영원히 언젠가 ...
Forever young , I want to be forever young
Do you really want to live forever , forever young
영원한 젊음을 , 저는 영원히 젊어지고 싶어요
당신은 정말로 영원히 살고 싶으신가요 ? , 영원한 젊음을 ...
Some are like water , some are like the heat
Some are a melody and some are the beat
어떤 것은 물과 같고 , 어떤 것은 열기와 같아요
어떤 것은 선율이고 어떤 것은 박자입니다
Sooner or later they all will be gone
Why don’t they stay young
머지않아 또는 나중에 모두 사라질 것입니다
왜 그들은 젊음이 머무르지 않나요 ?
It’s so hard to get old without a cause
I don’t want to perish like a fading horse
Youth is like diamonds in the sun
And dimonds are forever
이유 없이 늙는 것은 정말 어렵습니다
사라져가는 말처럼 죽고 싶지 않습니다
젊음은 태양 속의 다이아몬드와 같고 , 다이아몬드는 영원합니다
So many adventures couldn’t happen today
So many songs we forgot to play
오늘날 많은 모험이 일어날 수 없었습니다
그래서 우린 많은 노래들을 잊어버려요
So many dreams are swinging out of the blue
We let them come true
너무나 많은 꿈들이 갑자기 흔들리고 있습니다
우리는 그들이 실현되도록 내버려 두었습니다
Forever young , I want to be forever young
Do you really want to live forever , forever and ever
영원한 젊음을 , 저는 영원히 젊어지고 싶어요
정말 당신은 영원히 살고 싶으신가요 ? , 영원히 언젠가 ...
Forever young , I want to be forever young
Do you really want to live forever , forever and ever
영원한 젊음을 , 저는 영원히 젊어지고 싶어요
정말 당신은 영원히 살고 싶으신가요 ? , 영원히 언젠가 ...
Forever young , I want to be forever young
Do you really want to live forever .
영원한 젊음을 , 저는 영원히 젊어지고 싶어요
당신은 정말로 영원히 살고 싶으신가요 ?