게시글 본문내용
|
다음검색
一心一意爱到底 일심일의애도저_邓丽君 덩리쥔 yixin yiyi aidaodi 林煌坤 作词,蔡荣吉 作曲,千言萬語 翻译, 专辑: 怀念邓丽君 Teresa Teng 테레사텐 テレサ・テン 邓丽君 演唱 :《..》1974年2月16日 [近水楼台]专辑 乐风唱片·Life Records 电影原声带插曲。 一心一意爱到底 일심일의애도저.普通话☜등려군노래듣기, | |
花虽然美丽 不能跟你比, 花会开 花会谢 你爱永不移, 你不但美丽 还有好心地, 笑含情 笑含意 叫我心着迷。 愿从今天起 天涯海角, 相伴相依 世上的一切, 再也不稀奇 只因为我有了你, 我今生有你 已经很满意, 愿一心 愿一意 把你爱到底。 愿从今天起 天涯海角, 相伴相依 世上的一切, 再也不稀奇 只因为我有了你, 我今生有你 已经很满意, 愿一心 愿一意 把你爱到底。 [내사랑등려군] |
|
첫댓글 후렴 두번째 소절 서믿고=>믿고, 가사 보내드리자 마자 곧바로 올려주셨네요. 수고 하셨습니다.
믿고.. 교정/ 연일 가사번안에 더 수고가 많으신데 저야 감사히 받아서 올리기만 하는걸요..
짧막한 가사속에 엄청 긴(?) 내용을 함축하고 있는 작법으로 쓰여진 곡이라서 짤막한 머리 굴리느라 진땀 흘린 노래입니다. 차떼고 포떼면서 글자수 줄이는데도 그래도 남더라고요. 그러니 군데군데 한두개씩 많더라도 이해하시고 노래방에 가셔서 가차없이 빼고 부르시면 됩니다. 어차피 가사 귀담아 들을 사람 없는 곳인데...ㅎㅎ
함축성있으면서 내용 전달은 충분한데 뭘 그리 걱정이 많습니껴~, 장황한 가사말은 노래부를때 어차피 생략창법으로 부를텐데요..
<A href="http://cafe.daum.net/loveteresa/1DWS/255" target=_blank><FONT color=#57048c>[一心一意爱到底일심일의애도저.中国语]</FONT></A>☜聽