대림 제1주일 제1저녁기도부터 주님 봉헌 축일(2월 2일) 제2저녁기도까지 바치는 성모찬송으로
1987년 교황 요한 바오로 2세는 회칙 '구세주의 어머니' (Redemptoris Mater)에서 성모님이 겪으신 신앙 여정을 설명하며
이 성모찬송이 마리아께 드리는 기도이지만, 마리아를 통하여 인간 역사 안에 들어오신 그리스도께 드리는 기도라는 사실을 강조했다.
https://youtu.be/DMpMAJ31UmI?si=euFxLzzWOWt2iAYa
https://youtu.be/tNbKhhmOJNI?si=AKwRpEWsbT-HEnGo
https://youtu.be/hUNBPHMTlS0?si=eysge5Zfzv6Q03GW
https://youtu.be/3Z1FXnlrbgI?si=v1d1MTRgoEsNxUUb
Alma Redemptoris Mater
자애로우신 구세주의 어머니
quae pervia caeli porta manes
영원으로 통하는 하늘의 문이시며
et stella maris
바다의 별이시여
succurre cadenti
넘어진 이를 도우소서
surgere qui curat, populo:
일어나려 애쓰는 백성을
tu quae genuisti,
당신은 낳으신 분이니
natura mirante,
온 누리 놀라나이다.
tuum sanctum Genitorem
당신의 거룩한 창조주를
Virgo prius ac posterius,
그후도 전과 같이 동정이신 이여,
Gabrielis ab ore sumens illud Ave,
가브리엘의 입에서 나온 인사를 받으신
peccatorum miserere.
죄인들을 불쌍히 여기소서.
ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ
alma 자애로운 almus의 여성 단수호격
Redemptoris 구세주 Redemptor의 속격 mater 어머니 mater 호격
quae~하는 (관계대명사) qui의 여성 단수
pervia 건널 수 있는 pervius의 여성 단수 호격 caeli 하늘 caelus의 남성 단수 속격
porta 문 porta 여성단수 호격
stella 별 stella의 단수 호격
maris 바다의 mare의 속격
succurre 돕다 succuro의 명령법 2인칭 단수(여격지배)
cadenti 넘어지다 cado의 현재분사 여성 단수 여격
surgere 일어나다 surgo의 부정사
curat 돌보다 curo의 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수
populo 백성 populus의 남성 단수 여격
(cadenti와 함께 succurre의 목적어이므로 여격)
* surgere qui curat populo
=populo qui curat surgere
genuisti 낳다 gigno의 직설법 완료 능동 2인칭 단수
natura 태어나다 nascor의 미래 능동분사 여성 단수 탈격
mirante 경탄하다, 놀라다 miro의 현재분사 여성 단수 탈격
tuum 당신의 tuus의 남성 단수 대격
genitorem부모, 아버지 genitor의 남성 단수 대격
Virgo 동정녀
prius 더 앞서, 먼저 prior의 중성 단수 대격 비교급
ac 또한
posterius 후에
Gabrielis 가브리엘의
ab~로부터 (탈격 지배)
ore 입 os의 중성 단수 탈격
sumens 받다 sumo의 현재분사 여성 단수 주격
illud 그 ille(대명사)의 중성 단수 대격
peccatorum 죄인 peccator의 남성 복수속격 miserere 불쌍히 여기다 misereo의 명령법 수동태 2인칭 단수(속격지배)
첫댓글 가브리엘라~~ 감사합니다.^^
이렇게나 자세한 가사번역 감사합니다.