|
[Latin] pausare - [from Late Latin pausa, replaced Latin ponere] to halt, rest, cease, pause; cause to pause or rest(멈추다, 쉬다, 중지하다, 정지시키다)
[Latin] ponere - to put, place(두다, 놓다)
[Latin] positus - ponere의 과거분사
[어근] pose(pos-, pause, pon-) <변이> pose, pon, post, posi, posit, pone, pause, pound
[어원] (Latin) ponere, positus, pausare
[주요 어휘 목록] component, compose, composer, composite, composition, compost, compound, depose, deposit, disposable, disposal, dispose, expose, exposition, exposure, impose, imposter, menopausal, menopause, opponent, oppose, opposed, opposing, opposite, opposition, pause, pose, position, positive, positively, positivity, post, postage, postal, postcard, poster, postmodern, postpone, posture, proponent, proposal, propose, proposition, purpose, repurpose, suppose, supposed
[암기 기준]
★★★★(기본암기: 상위 2,891) ★★★(필수암기: 상위 4,251) ★★(권장암기: 상위 5,531) ☆(추천암기: 상위 8,148이내)
component ← [component < pose] ★★★
[명사] (구성) 요소, 부품
[어원] [Latin] positus pp of ponere
[어근] ⑴ com; together ⑵ pon(pose); put, place ⑶ ent(ant); 명사 어미
compose ← [compose < pose] ★★
[동사] ① 구성하다 유의어 make up 참조 composed ② 작곡하다 ③ 편지/연설문/시를 (정성 들여) 쓰다[작성하다]
[어원] [Latin] positus pp of ponere
[어근] ⑴ com; 함께, with ⑵ pose; 두다, 놓다
composer ← [compose < pose] ☆
[명사] (특히 클래식 음악) 작곡가
[구성단어] compose + er
[어원] [Latin] positus pp of ponere
[어근] ⑴ com; 함께, with ⑵ pos(pose); 두다, 놓다 ⑶ er; 명사 어미
composite ← [compose < pose]
[형용사] 합성의
[어원] [Latin] positus pp of ponere
[어근] ⑴ com; together ⑵ pos(pose); 두다, 놓다, put ⑶ ite; 명사/형용사/동사
composition ← [compose < pose] ★★
[명사] ① 구성 요소들, 구성 ② (음악/미술/시) 작품 ③ 작곡, 작성
[어원] [Latin] positus pp of ponere
[어근] ⑴ com; 함께 ⑵ posit(pose); 두다, 놓다, put ⑶ ion; 명사 어미
compost ← [compost < pose]
[명사] 퇴비, 두엄
[어원] [Latin] positus pp of ponere
[어근] ⑴ com; together ⑵ post(pose); 두다, 놓다, put
compound ← [compound < pose] ★★
[명사] ① 복합체 ② (화학) (화학적) 화합물, 혼합물 ③ (문법) 합성어
[어원] [Latin] componere [com+ponere] to put together, to collect a whole from several parts
[어근] ⑴ com; 함께, with ⑵ pound(pose); 두다, 놓다, put
depose ← [depose < pose] ☆
[동사] (특히 통치자를 권좌에서) 물러나게 하다[퇴위/폐위시키다]
[어원] [Latin] deponere de+ponere; lay aside, put down, deposit
[어근] ⑴ de; 밑, 밖으로, down[completely] ⑵ pose; 두다, 놓다
deposit ← [depose < pose] ★★
[명사] ① (지불할 돈의 일부로 처음에 내는) 착수금[보증금] ② 집세[전세] 보증금 ③ (은행) 예금[예치금]
[어원] [Latin] deponere de+ponere; lay aside, put down, deposit
[어근] ⑴ de; away ⑵ posit(pose); 두다
disposable ← [dispose < pose]
[형용사] ① 사용 후 버리게 되어 있는, 일회용의 ② (금융) 이용 가능한
[어원] [Latin] positus pp of ponere
[어근] ⑴ dis; apart ⑵ pos(pose); to put, place ⑶ able; 가능한/형용사 어미
disposal ← [dispose < pose] ☆
[명사]
[어원] [Latin] positus pp of ponere
[어근] ⑴ dis; apart ⑵ pos(pose); 두다, 놓다, put ⑶ al; 명사 어미
dispose ← [dispose < pose] ☆
[동사] ① (특정한 방식/위치에 물건이나 사람을) 배치하다 ② to/toward(s) sth ~에게 ~의 경향을 갖게 하다
[어원] [Latin] positus pp of ponere
[어근] ⑴ dis; apart ⑵ pose; 두다, 놓다, put
expose ← [expose < pose] ★★★★
[동사] ① (보통 때는 가려져 있는 것을) 드러내다 ② (비도덕적/불법적인 것 등을) 폭로하다 ③ (유해한 환경 등에) 노출시키다
[구성단어] ex + pose
[어원] [Latin] exponere set forth, lay open, exhibit, reveal, publish 제시하다, 공개하다, 전시하다, 드러내다, 발표하다
[어근] ⑴ ex; out ⑵ pose; 두다, 놓다, put
exposition ← [expose < pose]
[명사] ① (상세한) 설명[해설] ② 전시회, 박람회
[어원] [Latin] exponere set forth, lay open, exhibit, reveal, publish 제시하다, 공개하다, 전시하다, 드러내다, 발표하다
[어근] ⑴ ex; 밖으로, 외(外), out ⑵ posit(pose); 두다, 놓다, put ⑶ ion; 명사 어미
exposure ← [] ★★
[명사] ① (유해한 환경 등에의) 노출 ② (비도덕적/불법적인 것 등의) 폭로 ③ (언론을 통해) 알려짐[다뤄짐]
[어원] [Latin] positus pp of ponere
[어근] ⑴ ex; out ⑵ pos(pose); 두다, 놓다, put ⑶ ure; 행위
impose ← [impose < pose] ★★★★
[동사] ① (새로운 법률/세금 등을) 도입[시행]하다 ② (힘들거나 불쾌한 것을) 부과하다[지우다] ③ (의견 등을) 강요하다
[어원] [Latin] positus pp of ponere
[어근] ⑴ im(in); 안(內), in ⑵ pose; 두다, 놓다
imposter ← [impose < pose]
[명사] (이름/주소/나이/직업 따위를) 사칭하는 사람, (다른 사람 행세를 하는) 사기꾼
[어원] [Latin] positus pp of ponere
[어근] ⑴ im(in); 안(內), in ⑵ post(pose); 두다, 놓다 ⑶ er; 명사 어미
menopausal ← [menopause < pause]
[형용사] (생리) 폐경기의
[구성단어] menopause + al
[어원] [Latin] menopausis [from Greek men, meno-+pausis]
[어근] ⑴ meno; month ⑵ al; 형용사 어미 ⑶ paus(pose); 두다, 놓다, put
menopause ← [menopause < pause]
[명사] 폐경기, 갱년기
[어원] [Latin] menopausis [from Greek men, meno-+pausis]
[어근] ⑴ meno; month ⑵ pause(pose); 두다, 놓다, put
opponent ← [oppose < pose] ★★★★
[명사] ① (게임/대회/논쟁 등의) 상대 유의어 adversary ② (…에 대한) 반대자
[어원] [Latin] opponere ob+ponere; set against
[어근] ⑴ op(ob); 반대, toward ⑵ pon(pose); 두다, 놓다 ⑶ ent(ant); 명사 어미
oppose ← [oppose < pose] ★★★★
[동사] ① (계획/정책 등에) 반대하다 ② (시합 등에서 누구와) 겨루다
[어원] [Latin] opponere ob+ponere; set against
[어근] ⑴ op(ob); against ⑵ pose; 두다, 놓다, put
opposed ← [oppose < pose] ★★★
[형용사] ① (사람이) (~에) 반대하는 ② (생각/의견 등이) (~와) 아주 다른
[구성단어] oppose + ed
[어원] [Latin] opponere ob+ponere; set against
[어근] ⑴ op(ob); against ⑵ pos(pose); 두다, 놓다, put ⑶ ed; 형용사 어미
opposing ← [oppose < pose] ★★
[형용사] ① (팀/군대/힘 등이) 서로 겨루는[대립하는/싸우는] ② (태도/견해 등이) 서로 다른[대립되는]
[구성단어] oppose + ing
[어원] [Latin] opponere ob+ponere; set against
[어근] ⑴ op(ob); against ⑵ pos(pose); 두다, 놓다, put ⑶ ing; 형용사 어미
opposite ← [oppose < pose] ★★★★
[형용사] ① (보통 마주 보고 있는 둘 중) 다른 편[쪽]의[건너편의] ② … 맞은편의 ③ (정)반대의
[어원] [Latin] opponere ob+ponere; set against
[어근] ⑴ op(ob); against ⑵ pos(pose); 두다, 놓다, put ⑶ ite; 명사어미
opposition ← [oppose < pose] ★★★★
[명사] ① (~에 대한 강한) 반대[항의] ② (사업/경기 등에서의) 반대[상대]측, 경쟁사 ③ (제1) 야당, 야당들
[구성단어] opposite + ion
[어원] [Latin] opponere ob+ponere; set against
[어근] ⑴ op(ob); against ⑵ posit(pose); 두다, 놓다, put ⑶ ion; 명사어미
pause ← [pause] ★★★
[동사] ① (말/일을 하다가) 잠시 멈추다 ② (정지 버튼을 눌러 테이프/시디 등을) 정지시키다
[어원] [Latin] pausa [from Greek pausis] a halt, stop, cessation
[어근] pause(pose); 멈추다, 쉬다
pose ← [pose] ★★★
[연결어근] 두다, 위치시키다
[어원] [Latin] positus pp of ponere
position ← [pose] ★★★★
[명사] ① (자리 잡고 있는) 위치 ② (있어야 할알맞은) 자리, 제자리 ③ (사람이 앉거나 누워 있는) 자세, (사물이 배치되어 있는) 상태
[어원] [Latin] positus pp of ponere
[어근] ⑴ posit(pose); 두다 ⑵ ion; 명사 어미
positive ← [positive < pose] ★★★★
[형용사] ① (낙관적인) 긍정적인 ② (도움이 되는) 긍정적인 ③ (동의지지하는) 긍정적인
[어원] [Latin] ponere to put, place 두다, 놓다
[어근] ⑴ posit(pose); put, place ⑵ ive; 형용사어미
positively ← [positive < pose]
[부사] ① (진술 내용이 사실임을 강조하여) 분명히 ② 긍정적으로, 좋게 ③ (찬성/동의하여) 긍정적으로
[어원] [Latin] ponere to put, place 두다, 놓다
[어근] ⑴ posit(pose); 두다, 놓다 ⑵ ive; 형용사어미 ⑶ ly; 부사/형용사 어미
positivity ← [positive < pose]
[명사] ① 확실함, 확신, 명료 ② 적극성 ③ 명확한 것, 실제적인 것
[구성단어] positive + ity
[어원] [Latin] ponere to put, place 두다, 놓다
[어근] ⑴ posit(pose); put, place ⑵ iv(ive); 형용사어미 ⑶ ity; 명사 어미
post ← [post] ★★★★
[명사] ① 우편 ② 우편물 ③ 우편물 수거[배달] 시간
[어원] [Latin] ponere to put, place 두다, 놓다
[어근] post(pose); 두다, 놓다, put
postage ← [post] ☆
[명사] 우편 요금, 우송료
[구성단어] post + age
[어원] [Latin] ponere to put, place 두다, 놓다
[어근] ⑴ post(pose); 두다, 놓다, put ⑵ age; 행위, 상태, 요금
postal ← [post]
[형용사] ① 우편의 ② 우편물[편지]을 통한
[구성단어] post + al
[어원] [Latin] ponere to put, place 두다, 놓다
[어근] ⑴ post(pose); 두다, 놓다, put ⑵ al; 형용사 어미
postcard ← [card < chart]
[명사] 그림엽서, 엽서
[구성단어] post + card
[어원] [Greek] khartes leaf of paper, papyrus leaf 종이의 낱장, 파피루스 잎
[어근] ⑴ post(pose); 두다, 놓다, put ⑵ card(chart); 종이, chart, card
poster ← [post] ★★
[명사] ① (안내/홍보용) 포스터, 벽보 ② (벽에 장식으로 붙이는) 대형 그림[사진] ③ (웹사이트의) 게시판에 글을 올리는 사람
[구성단어] post + er
[어원] [Latin] ponere to put, place 두다, 놓다
[어근] ⑴ post(pose); 두다, 놓다, put ⑵ er; 접미어
postmodern ← [modern < mode]
[형용사] 포스트모던의
[구성단어] post + modern
[어원] [Latin] modernus modern
[어근] ⑴ post(pose); 두다, 놓다, put ⑵ mod(mode); 양식, 측량 ⑶ ern; 형용사 어미
postpone ← [postpone < pose]
[동사] 연기하다, 미루다
[어원] [Latin] positus pp of ponere
[어근] ⑴ post; after ⑵ pone(pose); 두다, 놓다, put
posture ← [posture < pose]
[명사] ① (사람이 앉거나 서 있는) 자세 ② (특정 상황 등에 대한) 자세[태도]
[어원] [Latin] positura [from postulus, posit-] position, station
[어근] ⑴ post(pose); 두다, 놓다, put ⑵ ure; 명사 어미
proponent ← [proponent < pose]
[명사] (어떤 사상/행동 방침의) 지지자
[어원] [Latin] positus pp of ponere
[어근] ⑴ pro; forth ⑵ pon(pose); 두다, 놓다, put ⑶ ent(ant); …하는 사람
proposal ← [propose < pose] ★★★★
[명사] ① 제안, 제의 ② 청혼, 프러포즈
[구성단어] propose + al
[어원] [Latin] positus pp of ponere
[어근] ⑴ pro; forth ⑵ pos(pose); 두다, 놓다, put ⑶ al; 형용사 어미
propose ← [propose < pose] ★★★★
[동사] ① (계획/생각 등을) 제안[제의]하다 ② (…을 하려고) 작정[의도]하다 ③ 청혼하다, 프러포즈하다
[어원] [Latin] positus pp of ponere
[어근] ⑴ pro; forth ⑵ pon(pose); place
proposition ← [propose < pose] ☆
[명사] ① (특히 사업상의) 제의 ② (하려는) 일, (처리해야 할) 문제[과제] ③ (미국에서 국민투표를 위한) 법률 개정안
[구성단어] propose + ion
[어원] [Latin] positus pp of ponere
[어근] ⑴ pro; 앞, before, 찬성 ⑵ posit(pose); 두다, 놓다, put ⑶ ion; 명사 어미
purpose ← [purpose < pose] ★★★★
[명사] ① (이루고자 하는/이루어야 할) 목적 ② (특정 상황에서 무엇을) 하기 위함, 용도, 의도 ③ (삶에 의미를 주는) 목적[목적의식]
[어원] [Latin] proponere pro+ponere; put forth, set forth, lay out, display, expose to view
[어근] ⑴ pur(pro); 앞, before, 찬성 ⑵ pose; 두다, 놓다, put
repurpose ← [purpose < pose]
[동사] 다른 목적[용도]에 맞게 만들다[고치다]
[구성단어] re + purpose
[어원] [Latin] proponere pro+ponere; put forth, set forth, lay out, display, expose to view
[어근] ⑴ re; 다시, 반대로, again ⑵ pur(pro); 앞, before, 찬성 ⑶ pose; 두다, 놓다, put
suppose ← [suppose < pose] ★★★★
[동사] ① (이미 알고 있는 지식에 의거하여 …일 것이라고) 생각하다, 추정[추측]하다 ② (무엇이 사실이라고) 가정[상정]하다, 가령[만약] …이라고 하다 ③ …인 것 같다[듯하다]
[어원] [Latin] supponere sub+ponere; put or place under; to subordinate, make subject
[어근] ⑴ sup(sub); 아래 ⑵ pose; 두다, 놓다
supposed ← [suppose < pose] ★★
[형용사] 소위[이른바] …라는 유의어 alleged
[구성단어] suppose + ed
[어원] [Latin] supponere sub+ponere; put or place under; to subordinate, make subject
[어근] ⑴ sup(sub); 아래 ⑵ pos(pose); 두다, 놓다, put ⑶ ed; …을 가진
[기타 pose가 포함된 어휘 ] pauser, pausing, pauseless, pausal, postally, supposition, supposal, supposer, supposable, purposeless, purposive, purposely, oppositionist, oppositional, oppositionless, imposer, imposition, imposable, compounder, compoundable, appose, positiveness, positional, proposer, proposable, componential, compositeness, compositely, postponement, postponer, postponable, exposer, exposal, exposable, expository, expositional, expositive, opposer, oppositive, opposingly, disposition, postmodernism, postmodernist, oppositeness, oppositely, disposability, disposableness, disposer, apposite, apropos, exponent, expound, impound, propone, propound, repose, compositional, compositive, compositionally, opponency, composure, propositional, propositionally, menopausic, postural
[출처] 영단어 component, purpose, post의 어근은 pos-, pause, pon-, 영단어어원은 라틴어 ponere, positus, pausare|작성자 새내기할배