[틈틈이 영어공부] Did I miss much?
- 영한 : 내가 많이 놓쳤나요? 어떻게 됐죠?
- 영영 : "not miss much", said when something you failed to see or experience was not important or special
- 예문 :
What do we miss? / Not much.
우리가 무엇을 놓치고 있나요? / 별로 없어요.
I couldn’t go to the party because I was sick. Did I miss much?
난 아파서 파티에 못 갔어요. 파티는 어땠어요?
=================================
Erica is talking to her student Sharon.
(에리카 선생님이 샤론 학생과 이야기를 한다.)
Erica: Sharon you're late.
에리카: 샤론 지각이야.
Sharon: I know. I'm sorry.
샤론: 알아요. 죄송합니다.
Erica: Why are you so late to class? You're supposed to be here at 9:30.
에리카: 수업에 왜 이렇게 늦었어? 9시 30분에 와야지.
Sharon: Traffic was heavy on the freeway.
샤론: 프리웨이가 막혀서요.
Erica: You'll have to leave you're house earlier.
에리카: 앞으론 집에서 더 일찍 떠나야겠다.
Sharon: Did I miss much?
샤론: 제가 놓친 부분이 많나요?
Erica: We did the first eight pages in Chapter 10.
에리카: 10과의 여덟 페이지까지 나갔어.
Sharon: I'll read it tonight at home.
샤론: 그 부분은 오늘밤 집에서 읽을게요.
Erica: And I want a two-page report on the eight pages on my desk at 9:30 sharp.
에리카: 여덟 페이지에 대해서는 리포트 2장을 써서 9시 30분 정각에 내 책상에 갖다 놔.
Sharon: Yes.
샤론: 알겠습니다.
[기억할만한 표현]
▶ Supposed to: ···를 해야 된다
▶ Traffic is heavy: 길이 막히다.
“We should take the freeway because traffic is heavy on this street.”
(이 길은 막히니까 프리웨이를 타야겠어요.)
▶ (any time on a clock) sharp: 정각에
“The meeting will start at 10:00 sharp, so don’t be late.”
(회의는 10시 정각에 시작되니 늦지 마세요.)
※출처/참조 : 중앙일보 & 네이버사전/블로그