1. 오늘의 한마디 표현
I work part-time at a convenience store. 나 편의점에서 아르바이트 해. | | |
2. 오늘의 영어표현이 쓰이는 지문 & 해석
Work part-time은 ‘시간제로 일하다, 비정규직으로 일하다’라는 뜻이며, 이와 반대로 work full-time은 ‘정규직으로 일하다’라는 뜻입니다. stink는 ‘악취가 풍기다’라는 뜻이지만 본 대화에서는 ‘돈을 형편없이 적게 받는다’는 뜻으로 쓰였습니다.
A: Do you work anywhere, Scott?
B: Yes. I work part-time at a convenience store.
A: How do you like your job?
B: Well, the hours aren’t bad, but the pay stinks.
해석
|
A: 스캇, 너 일하고 있니? B: 응. 편의점에서 아르바이트 해. A: 일은 할만해? B: 글쎄, 일하는 시간은 괜찮은데, 보수가 형편없어. |
3. More Tips!
I have a part-time job. 나 아르바이트 해. The pay is terrible. 급료가 형편없이 적어.
카페 게시글
◆ 간단한 회화산책
[맨투맨 전화영어] I work part-time at a convenience store.
다음검색