Photos of the day
오늘 최고의 보도사진: 서울의 봄맞이 대청소, 인도 음악계 전설에 헌정
Spring clean in Seoul and tribute to an Indian music legend: photos of the day – Monday
가디언 사진 편집부가 전 세계에서 온 사진 중에서 선정한다.
The Guardian’s picture editors select photographs from around the world
📸👑🎎✳️A worker sprays water to wash the bronze statue of King Sejong in Seoul. # Jung Yeon-Je/AFP/Getty Images 서울에서 한 작업자가 세종대왕 동상을 세척하기 위해 물을 뿌리고 있다. Mon 13 Apr 2026 14.11 BST 1. Rome, Italy. Pope Leo XIV boards a plane at the start of the longest Apostolic journey of his papacy so far. Leo is visiting Algeria, Cameroon, Angola and Equatorial Guinea on a 11-day trip during which he will address the faithful on the themes of peace, migration, the environment, young people and family. # Vatican Pool/Getty Images 이탈리아 로마. 교황 레오 14세가 재위 기간 중 가장 긴 사도적 순방을 시작하기 위해 비행기에 탑승하고 있다. 레오 14세는 11일간의 순방 기간 동안 알제리, 카메룬, 앙골라, 적도 기니를 방문하며 평화, 이민, 환경, 청소년, 가족 등의 주제로 신자들에게 메시지를 전달할 예정이다. 2. Beirut, Lebanon. People sit among the wreckage of cars in one of the areas hit during a massive wave of Israeli airstrikes. Israeli attacks across Lebanon have killed at least 2,055 people and injured more than 6,588 others since the start of renewed hostilities between Israel and Hezbollah on 2 March, according to the Lebanese health ministry. # Wael Hamzeh/EPA 레바논 베이루트. 이스라엘의 대규모 공습으로 피해를 입은 지역 중 한 곳에서 사람들이 차량 잔해 속에 앉아있다. 레바논 보건부에 따르면, 3월 2일 이스라엘과 헤즈볼라 간의 교전이 재개된 이후 레바논 전역에서 발생한 이스라엘의 공격으로 최소 2,055명이 사망하고 6,588명 이상이 부상당했다고 한다. 3. Mumbai, India. The actor Tabu pays her respects at the funeral of the singer Asha Bhosle, who has died aged 92. Bhosle, whose voice resonated across a film-obsessed India for nearly eight decades, recorded about 12,000 songs. She boldly embraced cabaret and western-influenced melodies to forge a distinct musical identity. # Francis Mascarenhas/Reuters 인도 뭄바이. 배우 타부가 92세로 별세한 가수 아샤 보슬리의 장례식에 참석해 조의를 표하고 있다. 거의 80년간 영화에 열광하는 인도 전역에 울려 퍼진 목소리를 가진 보슬리는 약 12,000곡의 노래를 녹음했다. 그녀는 카바레(고전 힌디어 카바레 노래)와 서양풍 멜로디를 과감하게 수용하여 독특한 음악적 정체성을 구축했다. 4. Kagoshima, Japan. Sakurajima, one of the country’s most active volcanoes, erupts. It is the second time the volcano in south-west Kyushu has erupted in four months, sending huge plumes of ash billowing kilometres into the sky, according to a weather agency and local media. # Courtesy of @seachicken_1059/AFP/Getty Images 일본 가고시마현(鹿児島). 일본에서 가장 활발한 화산 중 하나인 사쿠라지마(桜島)가 분화(噴火)하고 있다. 기상청과 현지 언론에 따르면, 규슈 남서부(九州南西部)에 위치한 화산이 4개월 만에 두 번째로 분화하여 거대한 화산재 분연(火山灰噴煙)이 수 km 상공으로 치솟았다고 한다. 5. Maryland, US. Donald Trump speaks to the press upon arrival at Joint Base Andrews after he attended a UFC fight and spent the weekend at one of his three resorts in Florida. # Jim Watson/AFP/Getty Images 미국 메릴랜드주. 도널드 트럼프 대통령이 UFC 경기를 관람하고 플로리다에 있는 자신의 리조트 세 곳 중 한 곳에서 주말을 보낸 후 앤드류스 합동기지에 도착해 기자들에게 연설하고 있다. 6. Milot, Haiti. Crowds gather as the civil protection department for the country’s northern regions says at least 30 people are feared dead after a stampede at the Laferrière Citadel, a Unesco world heritage site that was packed with students and visitors for an annual celebration. # Richardson Ulysee/Reuters 아이티 밀로트. 아이티 북부 지역 민방위국이 유네스코 세계문화유산인 라페리에르 성채에서 연례 행사를 위해 학생들과 관광객들로 붐비던 중 발생한 압사 사고로 최소 30명이 사망한 것으로 추정된다는 발표에 따라 군중들이 모여들고 있다. 7. London, UK. People look at flowers and other items laid in tribute to Finbar Sullivan, a 21-year-old who was fatally stabbed in Primrose Hill. # Toby Shepheard/AFP/Getty Images 영국 런던. 사람들이 프림로즈 힐에서 흉기에 찔려 사망한 21세 핀바 설리번을 추모하기 위해 놓인 헌화들과 물건들을 바라보고 있다. 8. New York, US. Zohran Mamdani delivers his 100 days address in Queens, a speech dedicated to outlining the progress made on his core campaign promises since taking office a New York City mayor. # David Dee Delgado/Reuters 미국 뉴욕. 조란 맘다니 뉴욕 시장이 퀸즈에서 뉴욕 시장 취임 이후 그의 핵심 선거공약에 대한 진전을 설명하는 연설인 취임 100일 기념 연설을 한다. 9. Ashton-under-Lyne, UK. Keir Starmer joins the former deputy prime minister Angela Rayner and Andy Burnham, the mayor of Greater Manchester, as they meet staff at a breakfast club during a visit to a primary school. # Paul Ellis/AFP/Getty Images 잉글랜드 그레이터맨체스터주 애시턴언더라인. 키어 스타머가 전 부총리 앤젤라 레이너, 그레이터 맨체스터 시장 앤디 번햄과 함께 초등학교 방문 중 아침식사 모임에서 교직원들을 만난다. 10. Seoul, South Korea. A worker sprays water to wash the bronze statue of Sejong the Great, a 15th-century Korean king, during a spring cleaning event at Gwanghwamun Square. # Jung Yeon-Je/AFP/Getty Images 대한민국 서울. 광화문광장에서 열린 봄맞이 대청소 행사 중 한 작업자가 15세기 한국 왕 세종대왕의 동상을 세척하기 위해 물을 뿌리고 있다. 11. Colina, Chile. A drone view shows pilgrims during the Cuasimodo, a Chilean tradition held on the first Sunday after Easter, when priests deliver holy communion to the sick and elderly people who are unable to attend church during holy week. # Pablo Sanhueza/Reuters 칠레 콜리나. 드론으로 촬영한 영상이 성주간에 교회에 참석할 수 없는 병자와 노인들에게 사제들이 성찬을 전달할 때, 부활절 후 첫 번째 일요일에 열리는 칠레 전통인 쿠아시모도(Cuasimodo) 동안 순례자들의 모습을 보여준다. 12. St Petersburg, Russia. Museum workers open protective wooden cases of Venetian marble statues in Hermitage Alley in Catherine Park after winter. # Anatoly Maltsev/EPA 러시아 상트페테르부르크. 박물관 직원들이 겨울이 지난 후 캐서린 공원의 허미티지 골목에서 베네치아 대리석 조각상의 보호용 나무상자를 열고 있다. 13. Yangon, Myanmar. People play with soap suds as they celebrate Thingyan, which marks the new year in the country. # Sai Aung Main/AFP/Getty Images 미얀마 양곤. 사람들이 미얀마의 새해를 기념하는 띤얀을 축하하면서 비누거품을 가지고 놀고 있다. Topics World news/Photos of the day |