<출신지>
프: Il est originaire du midi de l’Espagne. 그는 스페인 남부 지방 출신이다.
프: Son épouse vient du bout du monde. 그의 부인은 아주 먼 지방 출신이야.
프: C'est la ville d'où elle vient. 그 도시는 그녀의 출신지다.
스: ¿De dónde es usted? 선생님께서는 어디 출신이십니까?
스: El es natural [oriundo] de Barcelona. 그는 바르셀로나 출신이다.
스: ¿De qué parte de la Argentina es usted?-Soy de Bariloche. 아르헨띠나 어디 출신이십니까?-바릴로체입니다.
이: Da che parte vieni? 너는 어느 지방 출신이니?
독: Aus welcher Kante stammen Sie denn? 대체 당신은 어느 지방 출신이오?
독: Er kommt aus dem südöstlichen Teil Koreas. 그는 영남 지방 출신이다.
<출신교>
프: On dit qu'il vient [est originaire] de quelle école? / On dit qu'il est sorti [originaire] de quelle université? 그 사람의 출신은 어느 학교래?
스: ¿En qué universidad se graduó usted? 선생님께서는 어디 출신이십니까? [출신교가 어디입니까]
스: ser graduado de [en] esta universidad 이 대학 출신이다
<원산지>
프: De quelle région vient le munster? 묑스테르(치즈의 일종)는 어느 지방에서 왔어요?
프: La vigne ne réussit pas dans toutes les régions. 포도는 어느 지방에서나 다 잘 자라는 건 아니다.
스: El tomate es oriundo de México. 토마토는 멕시코가 원산지다