|
|
There are not many places that I find it more agreeable to revisit when in an idle mood, than some places (가)____ which I have never been. For, my acquaintance with those spots is of such long standing, and has ripened into an intimacy of (나)(아주 애정이 많은 속성의), that I take a particular interest in assuring myself that they are unchanged. I never was in Robinson Crusoe’s Island, yet I frequently return there. I was never in the robbers’ cave, where Gil Blas lived, but I often go back there and find the trap-door just as heavy to raise as it used to be. I was never in Don Quixote’s study, where he read his books of chivalry until he rose and hacked at imaginary giants, yet you couldn’t move a book in (다)it without my knowledge. So with Damascus, and Lilliput, and the Nile, and Abyssinia, and the North Pole, and many hundreds of places — I was never at them, yet it is an affair of my life to keep them intact, and I am always going back to them. |
1. (가)의 빈칸에 들어갈 단어는? _____________
답 to
[해설] ⌜전치사+관계대명사⌟로 some places와 I have never been to them(some places)가 결합된 형태이다. them이 삭제되고, 접속사와 대명사가 결합된 관계대명사로 연결하면서 to가 관계대명사 앞에 위치한 경우다.
2. 박스 안의 단어를 사용하여 (나)의 괄호 안의 우리말을 영작하시오.
nature / affectionate / a / so |
= _______________________________
답 so affectionate a nature
[해설] ⌜so + 형용사 + a + 명사⌟의 어순에 따라 영작한다.
3. What element does the passage contain and how is it achieved?
① paradox through imagination
② legend through repetition
③ melancholy through empathy
④ humor through twists
⑤ self-deprecation through fables
4. Which of the following can be inferred from the passage?
① imaginary travel is better than real journeys
② children’s books are largely fiction
③ the effects of childhood impressions are inescapable
④ books read early in life can be revisited in the imagination many years later
⑤ the sight of imaginary places evokes memories
5. 밑줄 친 (다)의 it이 지치하는 것은?
(1) chivalry
(2) trap-door
(3) study
(4) Don Quixote
(5) knowledge
1. 답 to
[해설] ⌜전치사+관계대명사⌟로 some places와 I have never been to them(some places)가 결합된 형태이다. them이 삭제되고, 접속사와 대명사가 결합된 관계대명사로 연결하면서 to가 관계대명사 앞에 위치한 경우다.
2. 답 so affectionate a nature
[해설] ⌜so + 형용사 + a + 명사⌟의 어순에 따라 영작한다.
3. 답 ①
[해설] 한 번도 가보지 않은 곳을 다시 방문한다는 것은 역설적 표현에 해당한다. 이러한 역설이 가능한 것은 바로 “상상력” 때문이다.
4. 답 ④
본문 전반에 걸쳐 어린 시절에 읽은 책은 상상을 통해 반복적으로 다시 찾아 갈 수 있다고 언급되고 있다.
5. 답 3
[해설] it은 돈키호테의 “서재”인 study를 가리킨다.
[해석] 나른한 상태에서 내가 한 번도 가 본적이 없는 몇몇 장소보다 더 괜찮은 장소는 그리 많지 않다. 왜냐하면, 이러한 이런 장소와의 만남은 아주 오래 지속되는 것이며, 아주 애정 어린 속성이라 이들은 변하지 않을 것이라는 확신하는데 특별한 관심을 가질 정도의 친밀감으로 깊어간다. 나는 Robinson Crusoe의 섬에 한 번도 있었던 적이 없지만, 나는 종종 거기에 돌아간다. 나는 Gil Blas가 살았던 강도의 동굴에 절대 있었던 적이 없지만, 나는 종종 거기에 다시 돌아가 이전에도 그랬던 것처럼 들어올리기 힘든 뚜껑문을 찾는다. 나는 Don Quixote가 기사에 관한 자신의 책을 읽고는 일어서 상상의 거인에게 갈을 휘두르던 서제에 한 번도 있어 본적이 없지만, 당신은 나도 모르게 이곳에 있는 책 한 권도 옮길 수 없다. 다마스쿠스(현재 남아 있는 세계에서 가장 오래된 도시의 하나), 릴리펏(걸리버 여행기에 나오는 소인국) 그리고 나일강 그리고 아비시니아 그리고 북극 그리고 다른 많은 장소들을 나는 한 번도 가 본적이 없다. 그러나 이것이 손상되지 않도록 하는 것이 나의 일상사이며, 나는 항상 이곳으로 돌아간다.
[어휘] agreeable 기분 좋은, 알맞은 acquaintance 아는 사람, 면식, (약간의) 친분, 지식 assure 확언하다, 보장하다 ripen 익다 intimacy 친근함 affectionate 다정한, 애정 어린 trap-door 작은 문 chivalry 기사도 hack at ~을 마구 자르다 keep something intact 손을 대지 않고 그대로 두다