|
大方廣佛華嚴經
대방광불화엄경
대방광불화엄경
卷第四十九 普賢行品第三十六
권제사십구 보현행품제삼십육
제49권 보현행품(普賢行品) 제36
爾時普賢菩薩摩訶薩 復告諸菩薩大衆言
이시보현보살마하살 부고제보살대중언
그 때, 보현보살마하살이 다시 모든 보살 대중들에게 말하는 도다.
佛子 如向所演 此但隨衆生 根器所宜 略說如來 少分境界
불자 여향소연 차단수중생 근기소의 약설여래 소분경계
불자여 앞에서 펼쳐 설한 것은 다만 중생들의 근기와 법 그릇의 크기에 따라 여래 경계의 적은 부분을 간략하게 설하였도다.
何以故 諸佛世尊 爲諸衆生 無智作惡 計我我所 執著於身 顚倒疑惑
하이고 제불세존 위제중생 무지작악 계아아소 집착어신 전도의혹
무슨 까닭인가 하면, 모든 불세존께서는 모든 중생들이 지혜가 없어서 악을 짓고, 나와 나의 것이라는 헤아림으로 그 몸에 집착하고, 의혹에 전도되고,
邪見分別 與諸結縛 恒共相應 隨生死流 遠如來道故 出興于世
사견분별 여제결박 항공상응 수생사류 원여래도고 출흥우세
삿된 소견으로 분별하여 모든 것에 결박되고, 항상 함께 서로 응하여 여래도에 멀리있는 까닭으로 생사의 흐름에 수순하여 세간에 출현하시는 도다.
佛子 我不見一法 爲大過失 如諸菩薩 於他菩薩 起瞋心者
불자 아불견일법 위대과실 여제보살 어타보살 기진심자
불자여 나는 단 하나의 법이라도 모든 보살이 다른 모든 보살에게 성내는 마음을 일으키는 것보다 더 큰 과실이 되는 것을 보지 못하였도다.
何以故 佛子 若諸菩薩 於餘菩薩 起瞋恚心 即成就百萬障門故 何等爲百萬障
하이고 불자 약제보살 어여보살 기진에심 즉성취백만장문고 하등위백만장
무슨 까닭인가 하면, 불자여 만약 어떤 보살이 다른 보살에게 성내는 마음을 일으키면, 곧 백만 가지의 장애가 되는 문(百萬障碍門)을 성취하는 까닭이나니, 무엇을 백만 가지의 장애가 되는 문(障碍門)이라 하는 것인가.
所謂不見菩提障 不聞正法障 生不淨世界障 生諸惡趣障 生諸難處障 多諸疾病障
소위불견보리장 불문정법장 생불정세계장 생제악취장 생제난처장 다제질병장
이른바 보리를 보지 못하는 장애, 정법을 듣지 못하는 장애, 청정하지 못한 세계에 태어나는 장애, 모든 악의 갈래에서 태어나는 장애, 모든 어려운 곳에 처하는 장애, 모든 병이 많은 장애,
多被謗毀障 生頑鈍諸趣障 壞失正念障 闕少智慧障 眼障耳障 鼻障舌障
다피방훼장 생완둔제취장 괴실정념장 궐소지혜장 안장이장 비장설장
비방과 훼방이 많은 장애, 완고하고 우둔한 갈래에서 태어나는 장애, 바른 생각을 파괴하고 잃어 버리는 장애, 지혜가 결핍되어 부족한 장애, 눈의 장애, 귀의 장애, 코의 장애, 혀의 장애,
身障意障 惡知識障 惡伴黨障 樂習小乘障 樂近凡庸障 不信樂大威德人障
신장의장 악지식장 악반당장 악습소승장 악근범용장 불신락대위덕인장
몸의 장애, 뜻의 장애, 악지식의 장애, 나쁜 도반에 의한 장애, 소승법을 익히기를 좋아하는 장애, 변변치 못하고 용렬한 이들과 가까이하는 장애, 대위덕이 있는 이를 믿고 즐겁게 지내지 못하는 장애,
樂與離正見人同住障 生外道家障 住魔境界障 離佛正教障 不見善友障
악여리정견인동주장 생외도가장 주마경계장 이불정교장 불견선우장
바른 견해를 가진 사람과 함께 머물러 즐기지 못하고 멀리하는 장애, 외도의 집안에서 태어나게 되는 장애, 마의 경계에 머무는 장애, 부처님의 바른 가르침을 멀리 여의는 장애, 좋은 친구를 알아 보지 못하는 장애,
善根留難障 增不善法障 得下劣處障 生邊地障 生惡人家障 生惡神中障
선근류난장 증불선법장 득하렬처장 생변지장 생악인가장 생악신중장
선근이 머물기 어려운 장애, 선법이 늘지 못하는 장애, 하열한 곳에 처하는 장애, 변방에서 태어나는 장애, 악인의 집안에서 태어나는 장애, 나쁜 귀신 가운데 태어나는 장애,
生惡龍惡夜叉 惡乾闥婆 惡阿脩羅 惡迦樓羅 惡緊那羅 惡摩睺羅伽 惡羅刹中障
생악룡악야차 악건달바 악아수라 악가루라 악긴나라 악마후라가 악나찰중장
나쁜 용, 나쁜 야차, 나쁜 건달바, 나쁜 아수라, 나쁜 가루라, 나쁜 긴나라, 나쁜 마후라가, 나쁜 나찰 가운데 태어나는 장애,
不樂佛法障 習童蒙法障 樂著小乘障 不樂大乘障 性多驚怖障 心常憂惱障
불락불법장 습동몽법장 낙착소승장 불락대승장 성다경포장 심상우뇌장
불법을 좋아하지 않는 장애, 어린애를 잘 길들이는 법의 장애, 소승에 집착하는 장애, 대승을 좋아하지 않는 장애, 성질이 두려움과 공포가 많은 장애, 마음에 항상 걱정하고 괴로움이 많은 장애,
愛著生死障 不專佛法障 不喜見聞佛自在神通障 不得菩薩諸根障
애착생사장 부전불법장 불희견문불자재신통장 부득보살제근장
생사를 사랑하여 집착하는 장애, 불법에 전념하지 못하는 장애, 부처님의 자재한 신통을 듣고 보기를 즐거워하지 않는 장애, 보살의 모든 근을 얻지 못하는 장애,
不行菩薩淨行障 退怯菩薩深心障 不生菩薩大願障 不發一體智心障 於菩薩行懈怠障
불행보살정행장 퇴겁보살심심장 불생보살대원장 불발일체지심장 어보살행해태장
보살의 청정한 행을 닦지 않는 장애, 보살의 깊은 마음을 겁내고 물러서는 장애, 보살의 대서원을 내지 못하는 장애, 일체지의 마음을 일으키지 못하는 장애, 보살행에 게으른 장애,
不能淨治諸業障 不能攝取大福障 智力不能明利障 斷於廣大智慧障
불능정치제업장 불능섭취대복장 지력불능명리장 단어광대지혜장
모든 업을 청정하게 다스리지 못하는 장애, 대복을 거두어 취하지 못하는 장애, 지혜의 힘이 능히 밝고 예리하지 못한 장애, 광대한 지혜를 끊는 장애,
不護持菩薩諸行障 樂誹謗一體智語障 遠離諸佛菩提障 樂住衆魔境界障
불호지보살제행장 낙비방일체지어장 원리제불보리장 낙주중마경계장
보살의 모든 행을 호지하지 못하는 장애, 일체지의 말씀에 비방을 즐기는 장애, 모든 불보리를 멀리 여의는 장애, 모든 마의 경계에 머물기를 즐기는 장애,
不專修佛境界障 不決定發菩薩弘誓障 不樂與菩薩同住障 不求菩薩善根障
불전수불경계장 불결정발보살홍서장 불락여보살동주장 불구보살선근장
부처님의 경계를 전심으로 닦지 못하는 장애, 보살의 사홍서원을 결정하지 못하는 장애, 보살과 더불어 함께 머물기를 즐기지 않는 장애, 보살 선근을 구하지 않는 장애,
性多見疑障 心常愚闇障 不能行菩薩平等施故起不捨障 不能持如來戒故起破戒障
성다견의장 심상우암장 불능행보살평등시고기불사장 불능지여래계고기파계장
성질이 의심이 많은 장애, 마음이 항상 어리석고 어두운 장애, 능히 보살의 평등한 보시를 행하지 못하는 까닭으로 버리지 못하는 장애, 능히 여래의 계율을 지니지 못하는 까닭으로 파계하는 장애,
不能入堪忍門故起愚癡惱害瞋恚障 不能行菩薩大精進故起懈怠垢障
불능입감인문고기우치뇌해진에장 불능행보살대정진고기해태구장
능히 인욕문을 감당하여 들어가지 못하는 까닭으로 어리석은 번뇌로 해롭고 성냄을 일으키는 장애, 능히 보살의 대정진을 행하지 못하는 까닭으로 게으르고 더러움을 일으키는 장애,
不能得諸三昧故起散亂障 不修治般若波羅蜜故起惡慧障 於處非處中無善巧障
불능득제삼매고기산란장 불수치반약바라밀고기악혜장 어처비처중무선교장
능히 모든 삼매를 얻지 못한 까닭으로 산란을 일으키는 장애, 반야바라밀을 닦고 다스리지 못하는 까닭으로 나쁜 지혜를 일으키는 장애, 처할 곳과 처하지 않을 곳에 공교함이 없는 장애,
於度衆生中無方便障 於菩薩智慧中不能觀察障 於菩薩出離法中不能了知障
어도중생중무방편장 어보살지혜중불능관찰장 어보살출리법중불능요지장
중생을 제도하는 가운데 방편이 없는 장애, 보살 지혜 가운데 능히 관찰하지 못하는 장애, 보살의 출리법을 능히 분명하게 알지 못하는 장애,
不成就菩薩十種廣大眼故 眼如生盲障 耳不聞無礙法故口如啞羊障
불성취보살십종광대안고 안여생맹장 이불문무애법고구여아양장
보살의 열 가지의 광대한 눈을 성취하지 못한 까닭으로 소경 같은 장애, 귀로 걸림 없는 법을 듣지 못한 까닭으로 입이 벙어리나 양과 같은 장애,
不具相好故鼻根破壞障 不能辨了衆生語言故成就舌根障 輕賤衆生故成就身根障
불구상호고비근파괴장 불능변료중생어언고성취설근장 경천중생고성취신근장
상호를 구족하지 못한 까닭으로 코의 기능이 파괴된 장애, 능히 중생의 언어를 판별하지 못한 까닭으로 혀의 기능을 성취하지 못하는 장애, 중생을 업신여긴 까닭으로 몸의 기능을 성취하지 못하는 장애,
心多狂亂故成就意根障 不持三種律儀故成就身業障 恒起四種過失故成就語業障
심다광란고성취의근장 부지삼종률의고성취신업장 항기사종과실고성취어업장
마음이 어지러움이 많은 까닭으로 의근을 성취하지 못한 장애, 세 가지 계율의 이치를 지니지 못한 까닭으로 신업을 성취하지 못하는 장애, 항상 네 가지의 허물을 일으킨 까닭으로 어업을 성취하지 못하는 장애,
多生貪瞋邪見故成就意業障 賊心求法障 斷絕菩薩境界障 於菩薩勇猛法中心生退怯障
다생탐진사견고성취의업장 적심구법장 단절보살경계장 어보살용맹법중심생퇴겁장
탐하고 성내고 삿된 소견을 많이 낸 까닭으로 의업을 성취하지 못하는 장애, 도적의 마음으로 법을 구하는 장애, 보살 경계를 단절하는 장애, 보살의 용맹한 법 가운데 마음에 겁을 내어 물러서는 장애,
於菩薩出離道中心生嬾惰障 於菩薩智慧光明門中心生止息障
어보살출리도중심생란타장 어보살지혜광명문중심생지식장
보살의 출리하는 도에서 게으르고 나태한 마음을 내는 장애, 보살 지혜 광명문에 게으른 마음을 내는 장애,
於菩薩念力中心生劣弱障 於如來教法中不能住持障 於菩薩離生道不能親近障
어보살념력중심생렬약장 어여래교법중불능주지장 어보살리생도불능친근장
보살의 생각하는 힘 가운데 용렬하고 약한 마음이 생기는 장애, 여래의 가르치는 법을 능히 머물러 지니지 못하는 장애, 보살이 태어나는 도를 떠나 능히 친근하지 못하는 장애,
於菩薩無失壞道不能修習障 隨順二乘正位障 遠離三世諸佛菩薩種性障
어보살무실괴도불능수습장 수순이승정위장 원리삼세제불보살종성장
보살의 잃어 버리고 파괴됨이 없는 도를 능히 닦아 익히지 못하는 장애, 이승의 바른 지위에 수순하는 장애, 삼세 모든 불보살의 종성을 멀리 여의는 장애로다.
佛子 若菩薩 於諸菩薩 起一瞋心 則成就如是等百萬障門
불자 약보살 어제보살 기일진심 즉성취여시등백만장문
불자여 만약 보살이 모든 보살에게 한 번 성내는 마음을 일으키면, 곧 이와 같은 백만 가지의 장애문을 이루게 되는 도다.
何以故 佛子 我不見有 一法爲大過惡 如諸菩薩 於餘菩薩 起瞋心者
하이고 불자 아불견유 일법위대과악 여제보살 어여보살 기진심자
무슨 까닭인가 하면, 불자여 나는 단 하나의 법이라도 모든 보살이 다른 보살에게 성내는 마음을 일으키는 것보다 더 큰 과오나 악이 되는 것을 보지 못하였도다.
是故 諸菩薩摩訶薩 欲疾滿足 諸菩薩行 應勤修十種法 何等爲十
시고 제보살마하살 욕질만족 제보살행 응근수십종법 하등위십
이러한 까닭으로 모든 보살마하살이 빨리 모든 보살행을 만족하고자 한다면, 마땅히 열 가지의 법을 부지런히 닦아야 하나니, 무엇으로 열이 되는 것인가.
所謂心不棄捨 一體衆生 於諸菩薩 生如來想 永不誹謗 一體佛法 知諸國土 無有窮盡
소위심불기사 일체중생 어제보살 생여래상 영불비방 일체불법 지제국토 무유궁진
이른바 마음에 모든 중생들을 버리지 않고, 모든 보살이 여래라는 생각을 내고, 영원히 모든 불법을 비방하지 않고, 모든 국토가 다하지 아니함을 알아야 하는 도다.
於菩薩行 深生信樂 不捨平等虛空法界 菩提之心 觀察菩提 入如來力
어보살행 심생신락 불사평등허공법계 보리지심 관찰보리 입여래력
보살행에 깊이 즐기는 마음을 내고, 평등한 허공 법계와 보리심을 버리지 않고, 보리를 관찰하여 여래의 힘에 들어가야 하는 도다.
精勤修習 無礙辯才 教化衆生 無有疲厭 住一體世界 心無所著 是爲十
정근수습 무애변재 교화중생 무유피염 주일체세계 심무소착 시위십
부지런히 걸림없는 변재를 닦아 익히고, 중생들을 교화하여 피곤하거나 싫어함이 없고, 모든 세계에 머물러 마음에 집착이 없음이나니, 이것으로 열이 되는 도다.
佛子 菩薩摩訶薩 安住此十法已 則能具足十種淸淨 何等爲十
불자 보살마하살 안주차십법이 즉능구족십종청정 하등위십
불자여 보살마하살이 이러한 열 가지의 법에 편안하게 머물기를 마치면, 능히 열 가지의 청정을 구족하나니, 무엇으로 열이 되는 것인가.
所謂通達甚深法淸淨 親近善知識淸淨 護持諸佛法淸淨 了達虛空界淸淨
소위통달심심법청정 친근선지식청정 호지제불법청정 요달허공계청정
이른바 깊고 깊은 법을 통달하는 청정, 선지식을 친근하는 청정, 모든 불법을 호지하는 청정, 허공계를 통달하는 청정,
深入法界淸淨 觀察無邊心淸淨 與一體菩薩同善根淸淨 不著諸劫淸淨
심입법계청정 관찰무변심청정 여일체보살동선근청정 불착제겁청정
법계에 깊이 들어가는 청정, 끝없는 마음으로 관찰하는 청정, 모든 보살과 더불어 동일한 선근의 청정, 모든 겁에 집착하지 않는 청정,
觀察三世淸淨 修行一體諸佛法淸淨 是爲十
관찰삼세청정 수행일체제불법청정 시위십
삼세를 관찰하는 청정, 모든 불법을 수행하는 청정이나니, 이것으로 열이 되는 도다.
佛子 菩薩摩訶薩 住此十法已 則具足十種廣大智 何等爲十
불자 보살마하살 주차십법이 즉구족십종광대지 하등위십
불자여 보살마하살이 이러한 열 가지의 법에 머물기를 마치고 나면, 열 가지의 광대한 지혜를 구족하나니, 무엇으로 열이 되는 것인가.
所謂知一體衆生心行智 知一體衆生業報智 知一體佛法智 知一體佛法深密理趣智
소위지일체중생심행지 지일체중생업보지 지일체불법지 지일체불법심밀리취지
이른바 모든 중생의 심행을 아는 지혜, 모든 중생의 업보를 아는 지혜, 모든 불법을 아는 지혜, 모든 불법의 깊고 비밀한 이치를 아는 지혜,
知一體陀羅尼門智 知一體文字辯才智 知一體衆生語言音聲辭辯善巧智
지일체타라니문지 지일체문자변재지 지일체중생어언음성사변선교지
모든 다라니문을 아는 지혜, 모든 문자와 변재를 아는 지혜, 모든 중생들의 언어와 음성과 변재 방편을 아는 공교한 지혜,
於一體世界中普現其身智 於一體衆會中普現影像智
어일체세계중보현기신지 어일체중회중보현영상지
모든 세계 가운데 두루 몸을 나타내는 지혜, 모든 대중 법회에 두루 영상을 나타내는 지혜,
於一體受生處中具一體智智 是爲十
어일체수생처중구일체지지 시위십
모든 태어나는 곳마다 일체지를 구족하는 지혜이나니, 이것으로 열이 되는 도다.
佛子 菩薩摩訶薩 住此十智已 則得入十種普入 何等爲十
불자 보살마하살 주차십지이 즉득입십종보입 하등위십
불자여 보살마하살이 이러한 열 가지의 지혜에 머물기를 마치고 나면, 바로 열 가지를 얻어 두루 들어가나니, 무엇으로 열이 되는 것인가.
所謂一體世界入一毛道 一毛道入一體世界 一體衆生身入一身 一身入一體衆生身
소위일체세계입일모도 일모도입일체세계 일체중생신입일신 일신입일체중생신
이른바 모든 세계가 한 터럭의 도에 들어가고, 한 터럭의 도에서 모든 세계의 도에 들어가고, 모든 중생들의 몸이 한 몸에 들어가고, 한 몸이 모든 중생들의 몸에 들어가는 도다.
不可說劫入一念 一念入不可說劫 一體佛法入一法 一法入一體佛法
불가설겁입일념 일념입불가설겁 일체불법입일법 일법입일체불법
설할 수 없는 겁이 한 생각에 들어가고, 한 생각이 설할 수 없는 겁에 들어가고, 모든 불법이 한 법에 들어가고, 한 법이 모든 불법에 들어가는 도다.
不可說處入一處 一處入不可說處 不可說根入一根 一根入不可說根 一體根入非根
불가설처입일처 일처입불가설처 불가설근입일근 일근입불가설근 일체근입비근
설할 수 없는 곳이 한 곳에 들어가고, 한 곳이 설할 수 없는 곳에 들어가고, 설할 수 없는 뿌리가 한 뿌리에 들어가고, 한 뿌리가 설할 수 없는 뿌리에 들어가고, 모든 뿌리가 뿌리 아닌 데에 들어가는 도다.
非根入一體根 一體想入一想 一想入一體想 一體言音入一言音 一言音入一體言音
비근입일체근 일체상입일상 일상입일체상 일체언음입일언음 일언음입일체언음
뿌리 아닌 것이 모든 뿌리에 들어가고, 모든 생각이 한 생각에 들어가고, 한 생각이 모든 생각에 들어가고, 모든 음성이 한 음성에 들어가고, 한 음성이 모든 음성에 들어가는 도다.
一體三世入一世 一世入一體三世 是爲十
일체삼세입일세 일세입일체삼세 시위십
모든 삼세간이 한 세간에 들어가고, 한 세간이 모든 삼세간에 들어가나니, 이것으로 열이 되는 도다.
|