うざい
うざったいの略で使われる会話言葉。
【年代】 1985年 【種類】 不良・ヤクザ用語、若者言葉
うざいとは『うざったい*』の略で、「鬱陶しい」「わずらわしい」「うるさい」「面倒臭い」「気持ち悪い」「邪魔」といった意味を持つ。うざいは1980年代のツッパリブームから関東圏を中心に使われるようになり、1990年代には不良以外にも使われ、全国的に普及する。うざいが更に簡略化された『うざ』や、うざいの語感が荒くなった『うぜー(うぜえ)』という言い方もある。2006年、学生の相次ぐ自殺が社会問題となるが、うざいと言われたことが原因になったり、うざいの一言が発端で殺傷事件になるほど荒い言葉なので使用には注意が必要である。
=================================================================================================================
うざい[속어 중에서도 욕에 가깝습니다]
うざったい의 생략으로 사용되는 회화 말.
【연대】 1985년 【종류】불량·야쿠자 용어, 젊은이말
うざい는 『うざったい*』의 생략으로, 「음울하다」 「번거롭다」 「시끄럽다」 「아주 귀찮다」 「기분이 나쁘다」 「방해하지마」라고 말한 의미를 가진다. うざい는 1980년대의 【쯧파리붐】로부터 관동關東) 권을 중심으로 사용되었고, 1990년대에는 불량 이외에도 사용하게 되고, 전국적으로 보급된다. うざい 가 더욱 간략화된 『うざ』[uza]이나, うざい의 어감이 사나워진 『うぜ―』[uze-]이라고 하는 말도 있다. 2006년, 학생이 잇따르는 자살이 사회문제가 되었느데, うざい 라는 말을 들은 것이 원인이 되거나, うざい 의 말 한마디가 발단이 되어 살인나 상해 사건이 될만큼 거친 말이므로 사용에는 주의가 필요하다.
출처 : 일본어 속어사전
*うざったい
[형용사]〈俗〉 성가시다. 귀찮다. =鬱陶うっとう]しい ·わずらわしい.
좀 더 자세한 설명을 보고싶은 분은 아래를 클릭하세요. 검색에 나왔느데 아주 친절하게 설명이 되어 있더라고요,,
喜嬉樂rock 나얍님의 블러그 http://blog.daum.net/sasoriza73/147
즉, 이 말은 うざったい에서 시작은 했으나, 좀 더 거친 의미로 바뀌어서, 일반인들이 사용을 하기엔 부적합하게 되었다,,, 라고 해야 할 것 같습니다....
제가 96년도까지 일본에 살고 있었지만, 그 당시에 이런 단어가 드라마 등에 나오는것은 생각지도 못 했습니다.
겨우 시트콤이나, 트렌디프로그램에어 들어 봤던 말이였죠,,,
저는 이 말은 일단은 알고 있어야 하는 말이긴 하지만, 사용을 권하진 않습니다......... 잘못 사용하다 죽을 수도 있으니까요,,, 덜덜덜,,,,,,
첫댓글 절대 사용하면 안되겠네요.
서로 통하는 정도의 사이라면 모를까, 모르는사람에겐 아주 오해를 부를 수 있는 말이죠,,
큰일날뻔...ㅠㅠ 어떤영화에서 보고 몇번 따라해봤는데....덜덜
철친 아니면 피해야겠죠,,, 속어는 그런게 문제랍니다..
에이~그렇지 않습니다. 물론 다른 좋은 표현들이 있지만, 죽을지도 모른다는 건,,,,좀 ,,,,^^
ㅎㅎ 과장된 말이긴 한데, 조심해야 하는건 사실이죠,,
외국인은 쓰면 안 된다기 보단.. 말하는 상대랑 어떤 관계인지에 따라 달라지는 것 같은데..; 전 제 일본인 친구(꽤 오래되고 많이 친한)랑 얘기할 때 둘 다 쓸 땐 쓰는데.. 물론, 안 지 1년 넘기 전까진 안 썼지만, 언제부턴가 서서히 말이 거칠어지기 시작하더니.. 이젠 주로 남친 뒷담화 할 때.._ _..; 아무래도 내가 일본인이 아니다보니 말하기가 편한가보더라구요_ _; (그 남친이랑 만날 일이 별로 없으니;ㅋㅋ)그리고 기본적으로 우자이 같은 말은 일본인이라도 안 쓰는 게 좋겠죠^^;
사실, 이거 때문이 아니라 실은, 일본어 수다방에 댓글 달아주신 거에 저도 답글 달았는데 그거 읽어 주셨으면 해서에요. 되게 찜찜했거든요.
오해 풀어주셨으면 해서^^; 본문을 다시 읽긴 너무 길면 한국어로 쓴 댓글만이라도..(댓글도 엄청 길게 달긴 했다만..) 솔직히 말하면, 살짝 마음 상했거든요.. 제가 쓴 글이랑 정반대의 입장을 말씀하시고 그러지 말라고 하시니.. 그 순간 살짝 흥분해서 댓글도 엄청 길게 썼는데 읽혀지지 않으면 슬프잖아요ㅜㅜ 암튼 꼭 오해 풀어주셨으면 합니다^^*
음 그래요 제가 좀 많이 잘못했었네요,,, 님의 마음을 상하게 하려는게 아니였는데말이죠,,,
제가 그 때 왜 그랬을까요? 본문을 제대로 안 읽었던걸까요?ㅠㅠ 이렇게 기회를 주신 것이 오히려 제겐 행운인것 같아요,,,, 댓글이 때로는 언어폭력이 될 수 있다는 것이,, 저도 다시한번 명심하겠습니다...
알고만 있어야 겠어요 ㅎ
네 듣기는 해도 별로 좋은 말이 아니라는것은 알아주셨으면,,,ㅎㅎ
ㅋㅋ 야쿠자 아저씨들 용어..랍니다. 알고만 있어야 할 단어 맞죠.
네~ㅎㅎㅎ