요한 복음 John 20:23.
If you forgive anyone his sins,|they are forgiven;|if you do not forgive them,|they are not forgiven."
【Vowp語彙】* for·give [fǝrgív]If you forgive someone who has done something bad or wrong, you stop being angry with them and no longer want to punish them vt. (-gave [-géiv]; -giv·ien [-gívən]) (사람·죄를) 용서하다 • Am I forgiven? 저를 용서해 주셨습니까 ( forgive+[목]+[목] ) forgive a person his sins …의 죄를 용서하다 God forgive us our sins. 주여, 저희 죄를 용서하소서. Fforgive us our trespasses [聖]우리의 죄를 사하소서 • ~ a person for being rude 〔his rudeness〕 아무의 무례함을 용서하다 • Forgive us our trespasses. 우리의 죄를 용서하소서. ⟨⟩ ⇨excuse. (빚 따위를) 탕감하다 • Will you ~ me the debt? 빚을 탕감해 주시겠습니까. ] She’d forgive him anything. 그녀는 그를 뭐든 용서할 것이다 ━vi. 용서하다.
* an·y·one [éniwʌ̀n, -wǝn] pron. You use anyone or anybody in statements with negative meaning to indicate in a general way that nobody is present or involved in an action.⦗부정문에서⦘ 누구도, 아무도 • I don’t think ~ was at home. 아무도 집에 없었다고 생각된다. ⦗의문문·조건절에서⦘ 누군가 • Has ~ heard of it? 그것에 대하여 누군가 들었느냐 ⦗긍정문에서⦘ 누구〔아무〕라도, 누구든지 • You mɑy invite ~ you like. 네가 좋아하는 사람을 누구든지 초대해도 좋다. ★ anyone은 any one으로도 씀. 후자인 경우는 one의 뜻과 발음이 다 강조됨 • Any one [éni-wʌ́n] of you can do it. 너희들 중 누구라도 할 수 있다. • I would like ɑny one of them. 그들 중 누구라도 좋으니 한 사람 필요하다. ****************
【Gram文法】① anyone - someone : 의문문 조건문에서는 anyone 긍정문과 긍정을 기대하는 의문문에서는 someone을 사용한다. If you forgive anyone his sins,|they are forgiven; ---누군가에게
② 대명사 he : anyone someone everyone 등은 he his him으로 받음 If you forgive anyone his sins, forgive a person his sins
③ 세미콜론(;) 용법 : If you forgive anyone his sins,|they are forgiven;|if you do not forgive them,|they are not forgiven. but
http://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/105 [세미콜론] http://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/8 [콜론]
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/51 [문장부호]
세미콜론: 두 문장으로 보기에는 의미상 너무 밀접한 관계가 있고, 한 문장으로 만들기에는 또한 거리감이 있어 어려울 때 사용하는 접속사적 역할을 하는 것이 세미콜론이다. 다시 말하면, 두 문장을 명확히 구분 분리 나열은 하지만 서로 간에 의미상 밀접한 관련이 있는 접속사 역할을 하는 것이 세미콜론이다. 세미콜론 역할 : 두개의 독립된 글이 서로 대조, 비교, 이유, 부연설명[동격] 등을 나타내면서 한 문장으로 연결되는 경우에 사용하며 상황에 따라 (and, but, or, nor, so, for,, because, while, whereas, that is, i.e .....)의 뜻으로 적절히 번역.
a. 나열-접속사 and나 but 대신 사용:
• Some books are interesting; others are boring. 재미있는 책도 있고 그리고[그러나]지루한 책도 있다
④ 소유격으로 사용한 전치사 of 대명사 they
New King James Version : If you forgive the sins of any, they are forgiven them; if you retain the sins of any, they are retained.”
New American Standard Bible : If you forgive the sins of any, their sins have been forgiven them; if you retain the sins of any, they have been retained.”
Amplified Bible : If you forgive the sins of anyone they are forgiven [because of their faith]; if you retain the sins of anyone, they are retained [and remain unforgiven because of their unbelief].”
NET Bible : If you forgive anyone's sins, they are forgiven; if you retain anyone's sins, they are retained."
⑤ https://biblehub.com/john/20-23.htm
If you forgive anyone his sins,|they are forgiven;|if you do not forgive them,|they are not forgiven."
[신버젼] If you forgive anyone’s sins, their sins are forgiven; if you do not forgive them, they are not forgiven.”
【Tran-1】[22절에서] 만일 너희가 누군가의 죄들을 용서하면[한다면], / 그들[죄]은 용서를 받지만, / (그러나) 만일 너희가 그[죄-어떤 사람의 죄]들을 용서하지 않으면, / 그[죄]들은 용서 받지 못한다.”하시면서
【Tran-2】[22절에서] 만일 너희가 누군가의 죄들을 용서하면[한다면], 그들은 용서를 받지만, (그러나) 만일 너희가 그[죄]들을 용서하지 않으면, 그[죄]들은 용서 받지 못한다.”하시면서 [22절] 말씀하셨습니다.
20:23 너희가 누구의 죄든지 용서하면, 그 죄는 사함을 받을 것이다. 너희가 누구의 죄든지 용서하지 않으면, 그 죄는 사함을 받지 못할 것이다.”
••✍•☞ 深化
③ 세미콜론(;) 용법 : If you forgive anyone his sins,|they are forgiven;|if you do not forgive them,|they are not forgiven. but
http://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/105 [세미콜론] http://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/8 [콜론]
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/51 [문장부호]
세미콜론: 두 문장으로 보기에는 의미상 너무 밀접한 관계가 있고, 한 문장으로 만들기에는 또한 거리감이 있어 어려울 때 사용하는 접속사적 역할을 하는 것이 세미콜론이다. 다시 말하면, 두 문장을 명확히 구분 분리 나열은 하지만 서로 간에 의미상 밀접한 관련이 있는 접속사 역할을 하는 것이 세미콜론이다. 세미콜론 역할 : 두개의 독립된 글이 서로 대조, 비교, 이유, 부연설명[동격] 등을 나타내면서 한 문장으로 연결되는 경우에 사용하며 상황에 따라 (and, but, or, nor, so, for,, because, while, whereas, that is, i.e .....)의 뜻으로 적절히 번역.
a. 나열-접속사 and나 but 대신 사용:
• Some books are interesting; others are boring. 재미있는 책도 있고 그리고[그러나]지루한 책도 있다
b. 이유 -접속사 'because, for'를 대신 사용 :
Come and see me ;I have something to tell you. (나 좀 보러 와라. 왜냐하면너에게 말할게 있거든.)
c. 결과 - 접속부사 so의 의미로 사용:
The shops were closed ; I couldn't buy anything. (상점들이 문을 닫았죠. 그래서나는 아무 것도 못샀어요.)
d. 대조- 접속사 'whereas' 'while'을 대신 사용 :
• Some books are interesting;others are boring. 재미있는 책도 있고 반면에 지루한 책도 있다
e. 부연 설명 – 동격 : 'that is' 'i.e.'
The work of the housewife is varied ;she washes, she cooks, she sweeps. (주부의 일은 다양해요. 즉, 빨래하고, 음식하고, 청소를 하죠.)
f. 접속부사 (however, therefore, on the other hand, moreover, thus...) 내용 연결시 사용 가끔 사용–안해도 상관 없음
He studies English at school ;in addition, he takes Chinese classes in the evenings.
그는 학교에서 영어를 공부한다. 더구나 저녁에는 중국어 수업도 받는다.