2025.6.8일 Power english (25.5월 4주 EL Chalten )
A: What's your next favorite sandwich, Oliver?
B: This next one will give any sandwich a run for its money: The Italian sub.
A: Oh, yes. I remember having this sub when I lived in New York. I could never eat the whole thing in one sitting.
B: That's because it has over a pound of meat in it!
A: What else is in this amazing sub? It's making my mouth water.
B: It has shredded lettuce, tomato, onion, oil and vinegar, oregano, pepperoncinis, and five kinds of Italian meats.
다음으로 가장 좋아하는 샌드위치는 뭔가요, 올리버?
다음 것은 그 어떤 샌드위치와 비교해도 뒤지지 않을 거예요. 이탈리안 서브입니다
아,네. 뉴욕에 살때 이 서브를 먹었던 기었이 나요. 절대로 한 번에 전체를 다 먹을 수 없었죠.
여기엔 1파운드가 넘는 고기가 들어 있기 때문이에요!
이 대단한 서브에는 또 뭐가 들어 있나요? 잎에 군침이 도네요
잘게 썬 양상추, 토마토, 양파, 오일과 식초, 오레가노, 페페론치, 그리고 다섯 종류의 이탈리아식 고기가 들어가요.
A: We'll stay in EL Chalten for four days. We can get in at least three hikes, and still have a bad weather day.
B: I've noticed how the weather can change at the drop of a hat
A: It goes without saying that we should hike the Mt.Fitz Roy trail tomorrow, since it should be sunny.
B: That place is a photographer's dream with its glacier-covered peaks and its blue lake.
A: The bus drops us off at the trailhead at 6:30 a m... so we have to go to bed early.
B: Oh, dear. We need to hit the sack ASAP!
우리는 엘 찰텐에서 4일 동안 머물거야, 적어도 세번은 하이킹을 할 수 있는데. 그래도 하루는 날씨가 나쁠 수도 있어.
날씨 가 즉각 변할 수 있다는 걸 알았어
내일은 날씨가 화창할 테니 피츠로이 등산로를 하이킹해야 한다는 건 말할 것도 없지.
빙하로 덮힌 산봉우리와 푸른 호수가 있는 그곳은 사진 작가들의 꿈의 장소야.
버스가 아침 6:30분에 우리를 기점에 나려 주니까 일찍 자야해
어머나. 우리 되도록 빨리 자야 겠다.
A: So, How was your first sift at the movie theater?
B: It was fun, but really busy.
A: That's great! What happens when the movies finish? Is it all hands on deck?
B: Yeah, a few of us go into each theater to sweep up and collect the garbage that people leave behind.
A: When will you get to take one more responsibility, like selling popcorn or tickets?
B: It was my first day, Mom! But Bob, my manager, complimented me on my work ethic, so it might not be too long.
그래 영화관에서 젓 근무는 어땠니?
재미있었는데, 정말 바쁘기도 했어요.
잘됐네! 영화가 끝나면 어떻게 되는데? 전원이 총 출동하는 거니?
네, 우리 몇명이 각 상영관에 들어가 비로 쓸고 사람들이 남기고 간 쓰레기들을 수거해요
그럼 팝콘이나 영화 표 판매와 같은 더 큰 책임은 언제쯤 맡게 되는 거야?
첫날이었잖아요. 엄마! 하지만 매니저 밥이 저의 근무 태도를 칭찬해 줬으니까 그렇게 오래 걸리진 않을 거에요
A: I still find myself waking up a lot during the night. I'm a light sleeper, so any sound can bother me.
B: You have to keep noise to a minimum at bedtime.
A: My brother lives with me and our schedules are different. He's often up late playing video games, and it's sometimes loud.
B: That explains why you can't sleep a wink sometimes.
A: I can't kick him out, so what do you suggest?
B: You're going to have to set some boundaries regarding noise. And also, buy earplugs.
난 여전히 밤에 자주 깨. 잠 귀가 밝아서 어떤 소리도 거슬릴 수 있거든.
취침 시간에는 소음을 최소화해야 해
내 남동생이 나랑 같이 살고 있는데 우린 일정이 서로 달라. 걔가 밤늦게까지 안 자고 비디오 게임을 하는 경우가 많은데, 가끔 시끄러울 때가 있어
네가 가끔 한숨도 못 자는 이유가 여기에 있었네.
동생을 쫓아낼 순 없는데, 어떻게 하면 좋겠어?
소음에 대한 경계를 설정해야 할 거야. 그리고 귀마개도 사야하고
A: Milo, I like the changes you're making to the menu. Your father even said, "why didn't I think of that?"
B: I think those items will bring in customers who wouldn't normally come to a steakhouse.
A: Vegetarians and vegans have a hard time eating out with their meat-eating friends. Those bowls and salads should change that.
B: I've done my research and have my finger on the pulse of today's restaurant industry.
A: I think your father is finally realizing that.
B: Then he should be ready to pass the torch soon.
마일로. 네가 메뉴에 변화를 주고 있는 게 마음에 든다. 네 아버지도 심지어 "내가 왜 그 생각을 못 했을까?" 라고 하셨어
그러 메뉴들이 평소에 스테이크하우스에 오지 않던 손님들을 끌어들일 것 같아요.
채식주의자와 비건은 육식을 하는 친구들과 외식을 하기가 어렵지. 그 덮밥과 샐러드가 그런 상황을 바꿔 줄 거야
조사도 마쳤고 요즘 레스토랑 업계의 동향도 잘 파악하고 있어요
네 아버지도 마침내 그걸 깨닫고 계신 것 같아.
그럼 아버지가 곧 일을 물려주실 준비를 하셔야 겠네요
Chocolate and Valentine's Day go hand in hand. But as climate change breaks havoc on the regions that grow cocoa beans-the source of Chocolate-the heart- shaped box of Valentine's chocolates could be in the danger.
Higher temperatures and irregular rainfall put those regions under threat, as the climate for growing cocoa is very specific.
Four countries in West Africa grow 70 percent of the world's cocoa.
In the past decade, those countries have seen a rise of around 21 days a year with temperatures above 32 degrees Celsius.
If this trend continues, scientists believe we may be heading towards a cocoa crisis, affecting not only Chocolate consumers but everyone involved in growing it.
초코릿과 발렌타인데이는 떼려야 뗄 수 없는 관계입니다. 하지만 기후 변화가 초코릿의 원료인 카카오 콩을 재배하는 지역에 큰 피해를 주면서 하트 모양의 발렌타인데이 초코릿 상자도 위험에 처할 수 있습니다.
카카오 재배에 적합한 기후는 매우 특정하기 때문에 기온 상승과 불규칙한 강수는 그 지역들을 위협하고 있습니다.
전 세계 카카오의 70%가 서아프리카의 4개 국가에서 재배됩니다.
지난 10년 동안, 이 나라들에서 기온이 섭씨 32도 이상인 날이 연 평균 약 21일 증가한 것으로 나타났습니다.
이러한 추세가 계속된다면, 과학자들은 초코릿 소비자뿐만 아니라 그것의 재배와 관련된 모든 사람들에게 영향을 미치는 카카오 위기로 향해 갈지도 모른다고 생각합니다