[틈틈이 영어공부] she’ll be up and about
- 영한 : (병이나 부상에서) 낫다/좋아지다, (환자가 회복해서) 일어나 있다.
- 영영 : If someone who has been in bed for some time, for example because they have been ill, is up and about, they are now out of bed and living their normal life.
- 동일 : be up and around
- 예문 :
The patient was up and about.
환자 상태가 호전되었다.
He’s sick in bed but he’ll be up and about in a few days.
그는 아파서 침대에 누워있는데 며칠 있으면 나을 거야.
=========================================
Kathie is talking to her friend Sally on the telephone.
(캐시가 친구 샐리와 전화통화를 하고 있다.)
Kathie: Sally I’m so sorry but I can’t come to your party tonight.
캐시: 샐리 어젯밤 네 파티에 못 가서 너무 미안해.
Sally: I know. What happened?
샐리: 그래. 무슨 일 있었어?
Kathie: Something came up.
캐시: 갑자기 일이 생겼잖아.
Sally: What happened?
샐리: 무슨 일인데?
Kathie: My daughter got sick. She came down with a bad cold.
캐시: 딸이 아팠어. 감기가 심하게 걸려서.
Sally: Oh I’m sorry to hear that.
샐리: 아 저런. 힘들었겠다.
Kathie: I’m sure she’ll be up and about in a couple of days.
캐시: 이틀 정도면 다 나을 거야.
Sally: Make sure she drinks a lot of liquids.
샐리: 꼭 물을 많이 마시게 해.
Kathie: She’s doing that.
캐시: 그러고 있어.
Sally: Good. Well, I’m sorry you’ll miss the party tonight.
샐리: 잘 했네. 오늘밤 파티에도 못 오게 돼서 섭섭하다.
[기억할만한 표현]
▶ (something) came up: (예기치 않았던) 일이 생기다
"Something came up, and I'm going to need to change our meeting date."
(일이 생겨서 회의 날짜를 변경해야겠어요.)
▶ come down with: 감기나 독감에 걸리다.
“I think I’m coming down with a cold.”
(감기 걸린 것 같아.)
▶ make sure: 꼭 ~하다.
“Make sure you turn off the lights before you go out.”
(외출하기 전에 전등 꼭 꺼라.)
※출처/참조 : 중앙일보 & 네이버사전/블로그