|
|
文 ·李, 청와대서 오찬… "黨 단합해 국민통합 이뤄야"
Moon Jae-in and Lee Jae Myung Call for Unity Amid Party Divisions
1일 靑 회동서 '통합' 한목소리, 각론에선 미묘한 온도 차
文, "당내 단합이 출발점" 내부 결집 강조한 듯
李, "구조적 다수 향한 확장" 외연 확장에 방점
8월 전당대회 과열에는 모두 우려
Moon stresses internal cohesion, Lee prioritizes external influence expansion; both warn of August convention conflicts
문재인 전 대통령은 내부 결속을 강조하고, 이재명 대통령은 외부 영향력 확대를 우선시하며, 둘 다 8월 전당대회 갈등 경고
김태준 기자 입력 2026.07.01. 14:08 조선일보
이재명 대통령이 1일 청와대 상춘재에서 문재인 전 대통령과 오찬 회동을 하고 있다./뉴스1
문재인 전 대통령과 이재명 대통령이 1일 청와대 상춘재에서 만나 한목소리로 ‘통합’을 외쳤다. 다만 이를 풀어 가는 해법과 지향점을 두고는 미묘한 시각차를 드러냈다. 두 사람은 8월 더불어민주당 전당대회를 앞두고 계파 갈등의 과열 양상에 대해 깊은 우려를 공유하면서도, 문 전 대통령은 ‘포용을 통한 당내 결집’을, 이 대통령은 ‘정권 중심의 외연 확장’을 각각 우선순위로 꼽았다.
이재명 대통령과 문재인 전 대통령이 1일 청와대 상춘재에서 열린 오찬 회동에 입장하고 있다./뉴스1
◇ 文 ‘집안 단합이 먼저’ vs 李 ‘외연 확장’
문 전 대통령은 통합의 출발선을 ‘당 내부’로 뒀다. 문 전 대통령은 “국민 통합으로 나아가려면 역시 어떤 당내의 단합, 이게 이제 출발점”이라며 “민주당이 먼저 단합하고, 그 위에서 민주 개혁 진영, 그리고 빛의 혁명(촛불 혁명)을 함께했던 그런 세력들과의 더 큰 단합을 이루어내야 한다”고 했다.
이는 전당대회를 앞두고 비명(비이재명)계나 친문(친문재인)계가 소외되는 걸 우려한 발언으로 보인다. 당의 뿌리를 형성해 온 전통적 주류 세력들을 전방위로 아울러야만 진정한 통합이 가능하다는 뜻으로 풀이된다.
반면 이 대통령은 당내 역학관계의 조율보다는 세력의 ‘외연적 팽창’에 무게를 실었다. 이 대통령은 “우리 민주 정부가 이제는 국가 전체를 책임져야 할 주요 세력이 됐다”며 “아무도 걱정하지 않도록 우리 모두 함께 뜻을 같이하는 사람들과 함께 힘을 모으고, 또 그 기반 위에서 우리가 구조적 다수를 향해서 좀 확장할 수 있도록 노력하겠다”고 했다.
당내 계파 배분보다는 현재의 주류 세력을 중심으로 ‘뜻을 같이하는’ 지지층을 넓혀, 차기 대선과 국정 운영에서 압도적 우위를 점하는 ‘구조적 다수’를 형성하는 것이 더 시급하다는 정서가 깔려 있다.
이재명 대통령이 1일 청와대 상춘재에서 문재인 전 대통령과 오찬에 앞서 차담을 하고 있다./뉴시스
◇8월 전당대회 과열은 모두 우려
두 사람이 미묘한 온도 차 속에서도 ‘단합’을 거듭 강조한 배경에는 8월 전당대회를 앞두고 걷잡을 수 없이 과열되고 있는 계파 싸움이 자리 잡고 있다. 친명과 친청(친 정청래)의 감정적 골까지 깊어지면서 자칫 전당대회가 ‘진영의 축제’가 아닌 ‘공멸의 진흙탕 싸움’이 될 수 있다는 위기감이 팽배하다.
문 전 대통령은 내부 다툼으로 국정 동력이 상실되는 것을 막기 위해 이 대통령에게 “더 큰 리더십으로 모두의 대통령이 되어 달라”고 당부했고, 이 대통령 또한 “속이 단단해야 외연을 확장할 수 있다”고 했다.
◇‘호남 반도체 메가 프로젝트’ 두고 이구동성 찬사… “재생에너지 인프라 덕분”
두 사람은 최근 정국의 핵심 이슈로 부상한 ‘서남권(호남) 반도체 메가 프로젝트’를 두고도 공감대를 형성했다. 문 전 대통령이 “이번 광주·전남 행사를 보고 정말 기분이 좋았다. 우리 정부 때 서남해 지역에 신재생에너지 풍력과 태양광 발전을 많이 구축해 둔 것이 기반이 되어 대형 반도체 프로젝트와 RE100 산단이 그리로 가게 됐다”고 축하를 건넸다.
그러자 이 대통령은 전 정권(윤석열 정부)의 실책을 꼬집으며 문재인 정부의 에너지 유산을 높이 평가했다. 이 대통령은 “전적으로 문 대통령께서 재생에너지 산업을 육성해 놓으신 덕분이다. 그 인프라가 없었다면 새롭게 시작하기 어려웠을 것”이라며 “지난 정부에서 재생에너지 산업을 적대화하고 의심해 수사하는 등 박해했지만, 결국 이어져 온 민주 정부의 성과가 새로운 과실로 나타난 것 같아 참 다행스럽다”고 짚었다.
◇李 “윤석열 정부 때, 文 정부 성과 많이 훼손”
이 대통령은 “제가 (집권한 지) 1년 남짓 됐는데, 그동안 (문재인 전) 대통령님께서 5년 동안 만든 성과가 많이 훼손됐다. 외교·안보·남북관계·경제·문화 할 것 없이 너무 많은 것들이 망가졌다”며 “이를 정상화하는 일에 주력하고 있다”고 전했다. 이어 “(문 전) 대통령께서 하신 일과, 노무현·김대중 전 대통령께서 만든 것들은 역사적으로 평가받을 큰 성과라는 생각을 하게 된다”며 “잘 못 느끼다가 많이 훼손되고 나니 느껴진다. 그래서 계속 열심히 복구하려고 노력 중”이라고 했다.
이 대통령은 특히 남북 관계와 관련, “해외 정상들을 만나고, 남북관계를 대하며 느낀 게 회복 불가능할 정도로 (남북관계가) 망가졌다는 생각이 든다. 적대감과 대결 의식이 한두 해 정성을 들이거나 입장을 바꿔서 해결될 수 없는 상황인 것 같다”고 진단했다. 또 “특히 지금 계속 (조사) 결과들이 나오긴 하지만 이 군사 쿠데타·친위 쿠데타를 위해 북쪽을 이 군사적으로 압박한 게 정말 너무 컸던 것 같다. 너무 많이 쌓여 있다”면서도 “민주 정부들이 해왔던 햇볕정책 등 남북 평화 공존 정책은 끊임없이 해야 한다. 잘 이어가도록 하겠다”고 했다.
한편 문 전 대통령은 격무에 시달리는 이 대통령의 건강을 염려하며 “대통령의 건강은 개인의 것이 아니라 공공재”라며 한숨 돌릴 것을 권했고, 이 대통령은 과거 문 전 대통령의 재임 시절 치과 치료 일화를 유쾌하게 꺼내 들며 화기애애하게 화답했다. 이날 20여 분간 공개 대화를 마친 두 사람은 배석자 없이 비공개 대화로 전환해 논의를 이어갔다.
현재 청와대를 출입하고 있습니다. 국회에서는 더불어민주당을 맡았습니다. 기획재정부, 고용노동부 등 정부 부처도 오랜기간 출입했습니다.
이재명 - 조선일보
이재명 뉴스 관련 기사를 가장 빠르고 정확한 1등 디지털뉴스 조선닷컴에서 만나 보십시오.
www.chosun.com
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Moon Jae-in and Lee Jae Myung Call for Unity Amid Party Divisions
Moon stresses internal cohesion, Lee prioritizes external influence expansion; both warn of August convention conflicts
| By Kim Tae-jun Published 2026.07.01. 14:09 The Chosun Daily Newspaper / 조선일보 Former President Moon Jae-in and President Lee Jae Myung met at Sangchunjae in Cheong Wa Dae on July 1 and jointly called for “unity.” However, they revealed subtle differences in their approaches and priorities for achieving it. Both leaders shared deep concerns over the intensifying factional conflicts ahead of the Democratic Party of Korea’s August convention, but Moon emphasized “internal unity through inclusivity,” while Lee prioritized “expanding external influence centered on the current administration.” ◇ Moon: ‘Household Unity First’ vs. Lee: ‘Expansion of External Influence’ Moon framed the starting point of unity as “within the party.” He stated, “To achieve national unity, internal party cohesion must be the foundation. The Democratic Party must first unite, and on that basis, forge a broader coalition with democratic reform forces and those who joined the ‘Candlelight Revolution.’” This remark appears to reflect concerns over marginalization of non-Lee Jae Myung factions and pro-Moon Jae-in groups ahead of the convention. It underscores the idea that true unity requires inclusivity of traditional mainstream forces that shaped the party’s roots. In contrast, Lee focused on “external expansion” of influence rather than balancing internal factional dynamics. He said, “Our Democratic government has become a major force responsible for the entire nation. We must unite with like-minded individuals to ensure no one feels left behind, and on this foundation, strive to form a ‘structural majority’ that secures overwhelming dominance in the next presidential election and governance.” This reflects the urgency to broaden the current mainstream base into a “structural majority” rather than prioritizing factional distribution within the party. ◇ Both Warn Against Convention Overheating Despite their differences, both leaders repeatedly stressed unity amid fears that factional battles could turn the August convention into a “self-destructive mudslinging contest” rather than a “festival of unity.” Tensions between pro-Moon and pro-Jung Chung-rae factions have deepened, raising alarms. Moon urged Lee to “exercise greater leadership to become a president for all,” warning against losing national momentum due to internal strife. Lee acknowledged, “Solid internal cohesion is essential to expand external influence.” ◇ Joint Praise for ‘Southwest Region (Honam) Semiconductor Mega Project’… ‘Thanks to Renewable Energy Infrastructure’ Both leaders agreed on the significance of the recently highlighted “Southwest Region (Honam) Semiconductor Mega Project.” Moon celebrated, “I was delighted to see the recent event in Gwangju and South Jeolla. The renewable energy infrastructure—wind and solar power—established during our administration laid the groundwork for this large-scale semiconductor project and RE100 industrial complex.” Lee praised Moon’s energy legacy while criticizing the previous Yoon Suk Yeol administration. He said, “This success is entirely due to President Moon’s cultivation of the renewable energy industry. Without that infrastructure, starting anew would have been difficult. The previous government persecuted the industry through investigations and hostility, but the Democratic Party’s efforts have finally borne fruit.” ◇ Lee: ‘Moon’s Achievements Severely Damaged Under Yoon Suk Yeol’ Lee stated, “In just over a year since my inauguration, many of President Moon’s five-year achievements have been undermined—diplomacy, security, inter-Korean relations, economy, and culture. I am focused on restoring them.” He added, “President Moon’s work, along with that of former Presidents Roh Moo-hyun and Kim Dae-jung, are historically significant. Only after seeing them damaged did I realize their value. I am working hard to rebuild.” On inter-Korean relations, Lee noted, “Meeting foreign leaders and handling North Korea made me realize relations are irreparably damaged. Hostility and confrontation cannot be resolved with short-term efforts.” He emphasized, “The previous government’s military pressure on North Korea was excessive, but democratic governments must persist with peace policies like the ‘Sunshine Policy.’ We will continue this legacy.” Moon expressed concern for Lee’s health, saying, “The president’s health is a public asset, not a personal matter,” and urged him to rest. Lee humorously recounted Moon’s dental treatment during his presidency, lightening the mood. After a 20-minute public discussion, the two continued their conversation privately without aides. · This article has been translated by Upstage Solar AI. |
21세기 영어교육연구회 / ㈜ 파우스트 칼리지
Phone : (02)386-4802 / (02)384-3348
E-mail : faustcollege@naver.com / ceta211@naver.com
Twitter : http://twitter.com/ceta21 21세기 영어교육연구회
Web-site : www.faustcollege.com (주)파우스트 칼리지
Cafe : http://cafe.daum.net/21ceta 21세기 영어교육연구회
Band : http://band.us/@ceta21 21세기 영어교육연구회
Blog : http://blog.naver.com/ceta211 21세기 영어교육연구회
|
|
