|
日出於東方(일출어동방)하여: 해는 동쪽에서 나와 入於西方(입어서방)하니: 서쪽으로 들어간다. 日出則爲晝(일출칙위주)요: 해가 나오면 낮이 되고 日入則爲夜(일입칙위야)이니: 해가 들어가면 밤이 되니 夜則月星著見焉(야칙월성저현언)하니라.: 밤에는 달과 별이 나타난다. 天有緯星(천유위성)하니: 하늘에는 위성이 있으니, 金木水火土五星(금목수화토오성)이: 금성, 목성, 수성, 화성, 토성의 다섯 별이 是也(시야)요: 이것이요 有經星(유경성)하니: 또 경성이 있으니, 角亢氐房心尾箕(각항저방심미기) : 각수, 항수, 저수,방수, 심수, 미수, 기수, 斗牛女虛危室壁(두우여허위실벽) : 두수, 우수, 여수, 허수, 위수, 실수, 벽수, 奎婁胃昴畢觜參(규루위묘필자삼) : 규수, 루수, 위수, 묘수, 필수, 자수, 삼수, 井鬼柳星張翼軫(정귀유성장익진) : 정수, 귀수, 유수, 성수, 장수, 익수, 진수의 二十八宿(이십팔숙)가 : 이십팔 수가 是也(시야)라: 이것이다. 一晝夜之內(일주야지내)에: 한 낮과 밤의 안에 有十二時(유십이시)하니: 12시가 있으니, 十二時會(십이시회)가: 12시가 모여 而爲一日(이위일일)하고: 하루가 되며, 三十日會(삼십일회)이: 30일이 모여, 而爲一月(이위일월)하고: 한 달이 되고, 十有二月合(십유이월합)이: 열두 달이 모여 而成一歲(이성일세)니라: 1년이 되니라. 月或有小月(월혹유소월)하니 : 달에는 혹 작은 달이 있으니 小月則二十九日(소월칙이십구일)이: 작은 달은 29일이 爲一月(위일월)하고: 한 달이 되고, 歲或有閏月(세혹유윤월)하니: 어떤 해에는 윤달이 있으니 有閏則十三月(유윤칙십삼월)이: 윤달이 있으면 13월이 成一歲(성일세)라: 1년이 된다. 十二時者(십이시자)는: 십이 시란 卽地之十二支也(즉지지십이지야)니: 곧 땅의 십이 지이니 所謂十二支者(소위십이지자)는: 이른바 십이지란 子丑寅卯辰巳午(자축인묘진사오) : 자, 축, 인, 묘, 진, 사, 오, 未辛酉戌亥也(미신유술해야)요: 미, 신, 유, 술, 해이고 天有十干(천유십간)하니: 하늘에는 십간이 있으니 所謂十干者(소위십간자)는: 이른바 십간이란 甲乙丙丁戊己(갑을병정무기) : 갑, 을, 병, 정, 무, 기, 庚辛壬癸也(경신임계야)니라: 경, 신, 임, 계이다. 天地十干(천지십간)이: 하늘의 십간이 與地之十二支(여지지십이지)로: 땅의 십이지와 더불어 相合而爲六十甲子(상합이위육십갑자)하니: 서로 합하여 육십갑자가 되니 所謂六十甲子者(소위육십갑자자)는: 이른바 육십갑자란 甲子乙丑丙寅丁卯(갑자을축병인정묘)로 : 갑자, 을축, 병인, 정묘로부터 至壬戌癸亥是也(지임술계해시야)라: 임술, 계해에 이르는 것이 이것이다. 十有二月者(십유이월자)는: 열두 달이란 自正月二月(자정월이월)로: 정월 이월로부터 至十二月也(지십이월야)라: 십이월까지이다. 一歲之中(일세지중)에: 일년 중에 亦有四時(역유사시)하니: 또 사지가 있으니, 四時者(사시자)는: 사지란 春夏秋冬(춘하추동)이: 춘하추동이 是也(시야)라: 이것이다. 以十二月(이십이월)로: 12월을 分屬於四時(분속어사시)하니: 나누어 사계절에 예속시키니 正月二月三月(정월이월삼월)은: 정월, 2월, 3삼월은 屬之於春(속지어춘)하고: 봄에 속하고 四月五月六月(사월오월육월)은: 4월, 5월, 6월은 屬之於夏(속지어하)하고: 여름에 속하고 七月八月九月(칠월팔월구월)은: 7월, 8월, 9월은 屬之於秋(속지어추)하고: 가을에 속하고 十月十日月十二月(십월십일월십이월)은: 10월, 11월, 12월은 屬之於冬(속지어동)하니: 겨울에 속하니 晝長夜短而天地之氣大暑(주장야단이천지지기대서)면: 낮이 길고 밤이 짧아 천지의 기운이 매우 더우면 則爲夏(칙위하)하고: 여름이 되고 夜長晝短而天地之氣大寒(야장주단이천지지기대한)면: 밤이 길고 낮이 짧아 천지의 기운이 매우 추우면 則爲冬(칙위동)하다: 겨울이 된다. 春秋則晝夜長短平均(춘추칙주야장단평균)인데: 봄과 가을에는 낮과 밤의 길고 짧음이 똑 같은데, 而春氣微溫미온(이춘기)하고: 봄 기운은 좀 따뜻하고, 秋氣微凉(추기미량)이니라: 가을 기운은 좀 서늘하니라. 春三月盡(춘삼월진)이면: 봄의 석달이 다 하면 則爲夏(칙위하)하고: 여름이 되고 夏三月盡(하삼월진)이면: 여름의 석달이 다 하면 則爲秋(칙위추)하고: 가을이 되며 秋三月盡(추삼월진)이면: 가을의 석달이 다하면 則爲冬(칙위동)하고: 겨울이 되고 冬三月盡(동삼월진)이면: 겨울의 석달이 다하면 則復爲春(칙복위춘)이니: 다시 봄이 되니 四時相代(사시상대)하여: 사시는 서로 교대하여 而歲功成焉(이세공성언)이라: 1년의 공이 이루어진다. |
|