|
|
building_description_texts_short_description_admiralty_european 해군엔 바다에서 유인선과 보급선을 유지하기 위한, 풍부하게 갖춰지고 준비된 조선소를 유지하기 위한, 그리고 거대한 조직에 명령을 전달하기 위한 관리체계가 필요합니다.A navy requires an administration to keep ships manned, supplied and at sea, to keep dockyards well stocked and ready, and bring order to the large organisation. FALSE
building_description_texts_short_description_armoury_european 모든 종류의 군수품을 조달하기 위한 공장과 상점인, 무기고는 전장에서 군대를 유지하기 위한 중요한 기반입니다.A manufactory and store for military supplies of all kinds, an armoury is an important base for keeping armies in the field. FALSE
building_description_texts_short_description_army_barracks_european 국가의 군대는 돈을 지불하고 배급하기 위한 중앙조직이 필요합니다. 대군에는 그들 지휘관의 재량의 영역도 있지만, 돈줄은 공무원들이 쥐고 있습니다!A national army requires central organisation, if only for pay and rations. Regiments may be the preserve of their commanding officers, but the functionaries control the purse strings! FALSE
building_description_texts_short_description_army_board_european 이것은 육군 행정의 중심입니다. 이곳의 장관과 사무관들은 전선의 병사들을 가능한한 부려먹으려고 노력합니다!This is the centre of the army’s bureaucracy, where clerks and secretaries of state labour to make the fighting soldiers’ lives as awkward as possible! FALSE
building_description_texts_short_description_army_encampment_european 야영지의 군대가 민간인들과 떨어져서 움직이는 것은 올바른 일입니다. 우선 병사들은 더이상 "악마의 음료(술)"에 쉽게 접근하지 못할 것입니다!Moving an army into an encampment well away from civilians is a useful thing to do. Soldiers no longer have easy access to the “demon drink” for a start! FALSE
building_description_texts_short_description_army_encampment_indian 이 요새화된 복합건축물은 군대의 주둔지, 마굿간 및 훈련 수단을 제공합니다. 설비는 스파르타식 일지도 모르지만, 대체로 청결합니다.This complex of fortified buildings provides housing, stabling and training facilities for military units. The accommodation may be spartan, but it is usually clean. FALSE
building_description_texts_short_description_army_staff_college_european 이 기관은 전술 이론뿐 아니라 실제 전쟁의 측면에서도 더욱 발전된 병사들을 교육합니다.This institution educates soldiers in more advanced aspects of warfare, not just in the theory of tactics. FALSE
building_description_texts_short_description_artillery_park_european 포병 군수 저장소는 대포를 위한 상점입니다. 곡사포 및 박격포 와 그들의 조합된 설비; 여기에선 포병이 필요로 하는 모든 거래를 할 수 있습니다!An artillery park is a store for cannons, howitzers and mortars and their associated equipment; everything an artilleryman could need for his trade is here! FALSE
building_description_texts_short_description_ashram 아쉬람은 그 안에 들어오는 모든 이들에게 지혜와 학문을 제공합니다.An ashram offers wisdom and learning to all those who come within its walls. FALSE
building_description_texts_short_description_barracks_european 병영은 정규군에게 간단한 주둔지 이상의 것을 제공합니다. 이 건물은 또한 담당하는 지역의 주민들에게 통치자를 일깨우는 역할을 합니다.Barracks provide more than simple housing blocks for regular military forces. The buildings also serve to remind the local people who is in charge. FALSE
building_description_texts_short_description_barracks_indian 국가의 병영은 군대에게 간단한 주둔지 이상의 것을 제공합니다. 이것은 또한 실제 담당하는 계급에게 얌전히 지방세를 내게하는 역할을 합니다.State barracks provide more than housing for the military. They also serve to remind the local tax gathering hierarchy who is really in charge. FALSE
building_description_texts_short_description_barracks_middle_east 예니체리 병영은 오스만 군대에서 가장 강력한 병사들을 징집하고, 훈련시키고, 주둔시키는 중심지입니다.Janissary barracks are the recruiting, training and housing centres for the most feared soldiers in the Ottoman army. FALSE
building_description_texts_short_description_bawdy_house_european 매음굴, 윤락업소, 창루, 유곽이나 "비너스 학교"는 성적인 서비스를 판매하는 사업입니다.A bawdyhouse, whorehouse, bagnio, bordello, brothel, or “School of Venus” is a business given over to the selling of sexual services. FALSE
building_description_texts_short_description_bawdy_house_middle_east 오스만 문화의 영향력과 국력의 팽창이 사람들의 유흥에도 반영되었습니다. 터키탕은 단순히 몸을 씻는 곳이 아니라, 사교와 뒷공작의 요람입니다.The influence of Ottoman culture and power extends to how people enjoy themselves. A Turkish bath is not just a place to get clean, socialise and catch up on gossip. FALSE
building_description_texts_short_description_bawdy_house_tribal 지역 사회를 위한 장소로, 친목을 다지고 자신의 부족 문제에 대해 발언하기도 했습니다.A place for the community to, socialise and have their say on tribal matters. FALSE
building_description_texts_short_description_cannon_foundry_european 대포 주조소는 총포만이 아니라, 탄약 및 그 조합되는 장비도 만듭니다. 그곳은 뜨겁고 위험한 장소입니다.Cannon foundries not only make guns, but also ammunition and the associated equipment for artillerymen. They are hot, dangerous places to work. FALSE
building_description_texts_short_description_cattle_peasant_farms_tribal 방목 가축이 야생 동물을 사냥하는 것보다 더 많은 식량 공급의 가능성을 제공합니다. 넓은 평원에 걸쳐진 새로운 목장에서 가축을 기르는 것은, 공격으로부터의 안전을 확보해줍니다.Herding livestock gives more predictability to the food supply than hunting wild animals. The process of herding livestock to new pastures across the open plains, making sure they are safe from attack. FALSE
building_description_texts_short_description_cavalry_barracks_european 기병 병영은 말들에게, 사람이 사는 숙박시설만큼이나 좋은, 넓은 마구간과 훈련장을 제공합니다.Cavalry barracks include extensive stable blocks and exercise yards for horses, as well as accommodation for the men. FALSE
building_description_texts_short_description_ceramics_factory_european 도자기 공장은 산업적 규모의 도자기를 생산합니다; 숙련도공없이도 작업하여도 한번에 엄청난 양의 제품이 생산됩니다.A ceramics factory produces pottery on an industrial scale; each run produces an enormous batch of wares, without any real need for skilled potters. FALSE
building_description_texts_short_description_chapter_school 청렴과 고행의 가치, 정직한 고생은 신의 영역과 사람의 공간에 대한 바른 이해와 함께, 가치에 대한 가르침입니다.The virtue and value of hard, honest toil are lessons worth teaching, along with a clear understanding of God’s universe and Man’s place within it. FALSE
building_description_texts_short_description_church_school 교회는 사회적 지위를 유지하기 위해 언제나 교양있는 사람을 필요로 합니다. 또한 부유한 아이들에게 진실한 믿음을 가르치는 것이 중요합니다.The Church has always needed educated men to fill its ranks. It is also important to teach the True Faith to the children of the wealthy. FALSE
building_description_texts_short_description_coaching_inn_european 여관은 피곤한 여행자가 밤새 휴식할 수 있는 방을 가진 커다란 공공건물 입니다.A coaching inn is a large public house with rooms where weary travellers can rest overnight. FALSE
building_description_texts_short_description_coaching_inn_indian 주점은 술과 음식, 유흥에 대한 모든 것이 모여있는 음주시설입니다 - 돈이 모이기만 한다면 언제나!A tavern is a drinking establishment where all manner of drink, food and entertainment are available – always providing that the money is forthcoming! FALSE
building_description_texts_short_description_coaching_inn_middle_east 커피를 마시는 것은 가십거리와 하루의 중요한 소식들을 교환하며 교양있게 시간을 보내는 방법입니다.Coffee drinking is a civilized way of passing time, exchanging gossip and keeping up with the important news of the day. FALSE
building_description_texts_short_description_coaching_inn_tribal 큰 목재 구조물은 부족전체의 공동생활공간입니다.A large wooden framed structure used as a communal area for the whole tribe. FALSE
building_description_texts_short_description_coffee_warehouse_european 작물을 창고에 보관하여 상품 공급을 조절할 수 있습니다. 그렇게 함으로써 더 작은 시장에서 더 큰 이익을 얻을 수 있습니다.Warehousing a cash crop allows control over the supply of goods, and therefore greater profits as the vagaries of market prices have less effect. FALSE
building_description_texts_short_description_college_european 대학은 귀족과 상류층의 자제들에게 학술적인 교육 - 교양인인 척 할수 있도록 - 을 가르칩니다.A college offers an academic education – a veneer of civilized sophistication – to the sons of the aristocracy and gentry. FALSE
building_description_texts_short_description_college_indian 세속적인 대학은 지배 계급의 아이들이 고전과 새로운 아이디어 양쪽을 겸할 수 있도록 해주는 좋은 교육을 제공합니다.A secular college offers a good education to the sons of the ruling classes, taking in both Classics and new-fangled ideas. FALSE
building_description_texts_short_description_college_of_divinity 신학 대학은 개신교 신앙에 대한 모든 사소한 것까지 학생들에게 주입시키는 등 종교적인 교육에 특화되어 있습니다.A college of divinity specialises in religious education, inculcating all the minutiae of the Protestant faith in its students. FALSE
building_description_texts_short_description_college_ottoman 대학은 부유하고 영향력 있는 자제들에게 학술적이고 세속적인 교육을 제공합니다.A college offers an academic, secular education to the sons of the wealthy and influential. FALSE
building_description_texts_short_description_commercial_basin_european 교역소, 해운업자, 세관, 더 큰 창고, 더 큰 선거의 추가와 함께, 항구는 경제적인 발전소가 됩니다.With the addition of exchanges, shipping agents, customs houses, even more warehouses and even more docks, a basin becomes an economic powerhouse. FALSE
building_description_texts_short_description_commercial_port_european 창고를 추가함으로써 추가적인 선거와 항구에서의 징수관의 업무로 무역량을 늘리는 것이 가능합니다. 이제 화물은 압축되어 운송될 수 있습니다.Adding warehouses additional docks and even the services of the excisemen to a port increases the amount of trade that can be done. Now cargoes can be consolidated and shipped onwards. FALSE
building_description_texts_short_description_confederation_of_tribes_tribal 이곳은 믿음과 전통을 공유하는 사람들을 위한 영원한 만남의 장소입니다. This is a permanent meeting place for peoples who share beliefs and traditions. FALSE
building_description_texts_short_description_conservatorium_european 음악학교는 교회와 국가행사에 필요한 세련된 음악을 전문으로 하는 음악가를 위한 학교입니다.A conservatorium is a school for musicians, specialising in the highly cultured music required for church and state occasions. FALSE
building_description_texts_short_description_conservatorium_indian 인도에서 춤은 축제와 예배의 의식으로써 오랜 역사를 가지고 있습니다. 인도 무희의 춤은 신을 찬양하기 위한 것이 아니라, 즐기는 사람들을 위한 것입니다!Dancing has a long history in India, both as entertainment and act of worship. Nautch dancing is for entertaining people, not honouring the gods! FALSE
building_description_texts_short_description_conservatorium_middle_east 서예는 쓰는 예술이며, 그 연장선상에서, 책을 집필하는 예술입니다. 이것은 아름다운 필적을 만들기 위한 가치있는 소양입니다.Calligraphy is the art of writing and, by extension, the art of producing books. It is a worthy accomplishment to produce beautiful script. FALSE
building_description_texts_short_description_conservatorium_tribal 이 지역엔 거대한 힘과 에너지가 있습니다; 기우춤과 교령춤을 포함한 다양한 종교의식으로 사용되었습니다.An area of great power and energy; used for a variety of rituals, including the rain dance and ghost dance. FALSE
building_description_texts_short_description_corn_peasant_farms_tribal 가축과 농작물을 돌보고 경작하기 위한 장소입니다.An area set aside for the care and cultivation of livestock and crops. FALSE
building_description_texts_short_description_corn_tenanted_farms_tribal 작물이나 가축을 기르기 위해 모든 부족민이 일하는 농지입니다.An area of farmland worked by the tribe as a whole, to raise crops or livestock. FALSE
building_description_texts_short_description_craft_workshops_european 장인과 그들의 기술작업장은 모든 제조업과 무역의 기초입니다. 이들은 지역 경제성장에 필수적입니다.Artisans and their craft workshops are the basis of all manufacturing work and trade. They are vital to the growth of a local economy. FALSE
building_description_texts_short_description_craft_workshops_tribal 작업장은 부족을 위한 도구와 무역상품을 만들어냅니다.Workshops create tools and trade goods for the tribe. FALSE
building_description_texts_short_description_deep_gem_shaft_european 보석산지라는 말은 "산출"된다는 것입니다, 흔히 그 지역에서 노출된 부분은 아주 작습니다. 마침내 돌들이 발견되면, 광부는 더 많은 것을 발견하기 위해 갱을 파게됩니다.The term for a gem field is an “occurrence”, and often the site has a very small surface area. Eventually the easy stones are found, and the miners must dig a shaft to find more. FALSE
building_description_texts_short_description_dockyard_european 조선소는 보다 많은 선박 건조를 할수 있고, 통상적으로 군량미를 공급하기 위한 아주 많은 조합의 장인들과 상인들을 수용할 수 있습니다.A dockyard can carry out major shipbuilding work, and usually includes a large number of associated artisans and tradesmen from coopers to victuallers. FALSE
building_description_texts_short_description_drill_school_european 교련학교는 군대에서의 일반적인 훈련을 제정하고, 상이한 병종들의 결합을 정밀하고 정확한 살인기계로 만듭니다.A drill school creates the common practices for an army, and turns a collection of disparate forces into a precise and clockwork killing machine. FALSE
building_description_texts_short_description_drydock_european 건선거는 방수문이 설치된 커다란 벽돌이나 돌로 된 항구입니다. 일단 배가 정박하면, 수문을 닫고 선거를 배수합니다.A dry dock is a large brick or stone basin with a set of watertight gates. Once a ship has floated in, the lock gates are shut and the dock drained. FALSE
building_description_texts_short_description_engineer_school_european 공병학은 훈련된 장교와 영원한 삽질에 의한 군사훈련으로 만들어지는 고도의 기술 연구분야입니다!Military engineering is a highly technical field of study, best carried out by trained officers and not left to common soldiery with mattocks! FALSE
building_description_texts_short_description_fishing_fleet_european 원양어선은 연안어선보다 더 많은 포획물을 가져올 수 있습니다. 대부분의 포획물은 소금에 절여져 항구로 옵니다.A deep sea fishing fleet can bring in a larger catch than inshore boats. Most of the catch has to be salted or pickled for return to port. FALSE
building_description_texts_short_description_fishing_fleet_tribal 숙련된 어부를 태운 카누는 연해의 어장을 개척할 수 있습니다.Canoes manned by experienced hunters can exploit inshore shoals of fish. FALSE
building_description_texts_short_description_fur_exchange_european 모피는 사치와 위신의 상징일 뿐만 아니라 따뜻함을 유지하는데 실용적입니다. 이에 대한 수요는 자연서식지를 황폐화시킬 수 있습니다.Furs are a mark of luxury and status, as well as a practical way of keeping warm. The demand can strip areas of their native fauna. FALSE
building_description_texts_short_description_fur_market_european 모피에 대한 탐욕스러운 수요가 있습니다. 가죽은 장신구와 화기을 포함한 제조품들과 거래됩니다.There is an almost insatiable demand for furs. Pelts are traded for trinkets and manufactured goods, including firearms. FALSE
building_description_texts_short_description_fur_market_tribal 특히 모피와 제조품의 무역에 대한 회의 장소로 사용되는 황야의 건물입니다.A building in the wilderness specifically used as a meeting place for the trading of furs and manufactured goods. FALSE
building_description_texts_short_description_fur_merchant_european 모피 상인은 황야가 가진 부를 찾는 노련한 탐험가와 개척자들 입니다: 동물 가죽등.Fur traders are explorers and backwoodsmen, practical men in search of the wealth that the wilderness contains: animal pelts. FALSE
building_description_texts_short_description_fur_merchant_tribal 모피에 대한 수요는 계속 증가하고 있기에, 모피 무역은 돈이 되는 사업입니다.With the desire for furs ever increasing, trading in them is a lucrative business. FALSE
building_description_texts_short_description_gold_mine_european 광업은 불결하고, 위험한 사업입니다. 남자들은 주인의 이익을 위해 생명과 신체의 위험을 무릎쓰고 값비싼 광물을 수작업으로 파냅니다.Mining is a dirty, dangerous business. Men hack out all manner of valuable minerals by hand, risking life and limb for the mine owners’ profits. FALSE
building_description_texts_short_description_gold_mine_tribal 지구에는 많은 숨겨진 보물이 있습니다: 필요한 모든 사람들은 찾아헤메고, 보상받을 것입니다.The earth has many hidden treasures: all a man need do is scratch its surface and he will be rewarded. FALSE
building_description_texts_short_description_governors_mansion_european_gov_absolute_monarchy 절대왕정에서, 왕은 모든 권력의 원천입니다. 아첨꾼들은 - 아무리 강한 힘을 가졌을지라도 - 왕의 기쁨을 위해 봉사하고 지역주민들을 무시할 필요가 있습니다!In an absolute monarchy, the monarch’s person is the wellspring of all authority. Lackeys – no matter how mighty – serve at the monarch’s pleasure and need take no account of the locals! FALSE
building_description_texts_short_description_governors_mansion_european_gov_constitutional_mona 헌법상 군주의 권력은 법률에 의해 제한됩니다, 임명된 장관의 권력과 마찬가지로. 투명한 협의회의 운영으로 이 권력의 제한된 사용이 완화될 수 있습니다.A constitutional monarch’s powers are limited by law, as are those of appointed governors. Visible consultation can ease the use even of these limited powers. FALSE
building_description_texts_short_description_governors_mansion_european_gov_republic 공화국은 국민을 위한, (좀더 확장하여)국민에 의한, 국민의 정부입니다, 그리고 여기에 국민의 대표들이 각 지역의 문제를 토론하기위해 모입니다.A republic stands for government of the people, for the people and (to some extent) by the people, and it is here that the people’s representatives meet to discuss local issues. FALSE
building_description_texts_short_description_governors_mansion_tribal_gov_absolute_monarchy 위대한 추장은 최종발언권을 가지고 있으며, 그의 집은 그의 위세를 상징합니다.The High Chief has the final say, and his dwelling reflects his status FALSE
building_description_texts_short_description_governors_palace_european_gov_absolute_monarchy 이 웅장한 관저는 총독이 아닌, 군주의 영광과 권력, 부의 상징입니다.This magnificent palace is a pale reflection of the monarch’s glory, power and wealth, not those of the governor’s person. FALSE
building_description_texts_short_description_governors_palace_european_gov_constitutional_monar "위대하고 훌륭한" 분들이 자신의 조언을 지역 통치자에게 제안하는 당당한 회의장소로 지방의 정치에 영향을 미칩니다.An imposing meeting place for the “great and good” to offer their advice to the local governor, and influence the course of local politics. FALSE
building_description_texts_short_description_governors_palace_european_gov_republic 이 웅장한 건물은 공화국과 법과 권력에 대한 국민의 지속적인 관심의 구현입니다.This magnificent building is the embodiment of the Republic and of the people’s continuing involvement in their own laws and governance. FALSE
building_description_texts_short_description_governors_residence_european 지역이 성장함에 따라, 중앙정부도 조그마한 신사계급같은 지역인사들의 참여에 기대기 보다는 강력한 권력으로 통치자를 임명합니다. As a province grows, the central government appoints its own governor with greater powers, rather than relying on the services of a member of the local, minor gentry. FALSE
building_description_texts_short_description_governors_residence_tribal 부족 추장의 집; 누구든지 지도자로부터 도움과 조언을 얻기위해 올 수 있습니다.Home to the Chief of a tribe; where all can come for help and advice from their leader. FALSE
building_description_texts_short_description_grand_opera_house_european 뮤지컬 공연을 위한 인상적인 무대장치는 관객들에게 참신한 오락으로 기쁨을 주고, 후원자들의 훌륭한 취향을 만족시킵니다.This impressive setting for musical performances allows the audience to delight in novel entertainments, and admire the good taste of the house’s patron. FALSE
building_description_texts_short_description_grand_opera_house_indian 이 잘 꾸며진 정원은 일상적인 세상의 혼란속에서의 도피처이고, 중요한 손님을 접대 할수 있는 곳입니다.These formal gardens are a retreat from the hurly-burly of the everyday world, and a place where important guests can be entertained. FALSE
building_description_texts_short_description_grand_opera_house_middle_east 잘 꾸며진 정원은 나라에 대한 걱정과 부담을 옆으로 제쳐두고 조용하게 명상할수 있는 장소 입니다.Formal gardens are a place of quiet contemplation, where the cares and burdens of the state can be set aside for a while. FALSE
building_description_texts_short_description_grand_opera_house_tribal 죽은 자를 예우하고 그들의 조언과 지도를 얻기 위한 장소.A place to honour the dead and pray to them for advice and guidance. FALSE
building_description_texts_short_description_great_arsenal_european 거대한 무기고는 긴 포와 모든 필요한 장비들의 제조와 향상을 관리하기 위한 정부 소유의 공장입니다.A great arsenal is a government-owned factory, intended to manage the manufacturing and development of long guns and all the paraphernalia needed. FALSE
building_description_texts_short_description_great_museum_european 이 화려한 건축물은 이상적인 국가를 위한 전진을 찬양하는, 국가의 위대함에 대한 상징입니다.This splendid structure is a celebration of national greatness, celebrating the progress of a country towards its current perfection. FALSE
building_description_texts_short_description_gunnery_school_european 사격술과 화력의 사용에 관한 실전적인 훈련은 포병장교에게 아주 유용합니다.A practical education in the arts of gunnery and the uses of firepower can be a very useful thing for an officer of artillery. FALSE
building_description_texts_short_description_imperial_palace_european_gov_absolute_monarchy 웅장함을 넘어, 세계의 질투와 경탄을 불러일으키는 궁전.A palace that is almost beyond magnificent, intended to be the envy and amazement of the world. FALSE
building_description_texts_short_description_imperial_palace_european_gov_constitutional_monarc 입헌군주제에서 군주가 신중하게 제한된 권력을 갖고 공식적인 대표로 나서는 정부의 소재지.The seat of government in a constitutional monarchy, as the monarch has become a ceremonial figurehead with deliberately limited powers. FALSE
building_description_texts_short_description_imperial_palace_european_gov_republic 국민들의 가장 고귀한 봉사자인, 공화국 대통령의 관저는 돌로 된 국가의 존엄의 상징입니다. The palace of a republic’s president, the people’s most exalted servant, is the expression of a nation’s dignity in stone. FALSE
building_description_texts_short_description_industrial_gold_mining_complex_european 광업은 땅에서 부를 창출해 낼수 있는 유일한 방법입니다. 일단 드러나기만 하면, 광석은 제련되고 가공됩니다.Mining is only part of the process of extracting wealth from the ground. Once on the surface, the ore must be processed and smelted. FALSE
building_description_texts_short_description_iron_mine_tribal 지구에는 많은 숨겨진 보물이 있습니다: 필요한 모든 사람들은 찾아헤메고, 보상받을 것입니다.The earth has many hidden treasures: all a man need do is scratch its surface and he will be rewarded. FALSE
building_description_texts_short_description_iron_workshops_european 대장장이는 많은 공동체들의 핵심입니다. 그들의 기술은 농장, 가정 및 작업장을 위한 공구를 만듭니다.Blacksmiths are the heart of many communities. Their skills make tools for the farm, the home and the workshop alike. FALSE
building_description_texts_short_description_iron_workshops_tribal 작업장은 부족을 위한 도구와 무역상품을 제작합니다.Workshops create tools and trade goods for the tribe. FALSE
building_description_texts_short_description_ironmasters_works_european 뜨겁고, 치명적으로 위험하며, 시끄럽고 불결한, 철기 제조업자의 대장간과 그 작업은 흡사 현세의 지옥을 연상케 합니다.Hot, mortally dangerous, clamorous and filthy, the forges and works of the ironmasters are, for some, a presentment of Hell on Earth. FALSE
building_description_texts_short_description_jesuit_college 가톨릭 교회는 수세기 동안 사회의 엘리트를 교육해왔고, 예수회는 젊은 이들을 위한 정력적인 교육을 행합니다.The Catholic Church has educated the social elite for many centuries, and the Society of Jesus provides a vigorous training for young minds. FALSE
building_description_texts_short_description_kilns_european 공업용 크기의 가마는 한 솥에 수백개의 도자기를 구울 수 있는 거대한 오븐입니다. 그 사업 규모는 수공업 기반의 생산에 종말을 가져왔습니다.Industrial-sized kilns are large ovens for firing hundreds of pottery items in a single batch. The scale of the enterprise demands an end to craft-based production. FALSE
building_description_texts_short_description_large_coffee_plantation_european 플랜테이션은 시장의 수요를 충족하기 위한 매우 성공적인 작물 재배법입니다. 대규모 플랜테이션은 훌륭한 투자 방법입니다.Plantations are a very successful method of growing cash crops to meet demand in the home market. For the owner, a large plantation is a prestigious investment. FALSE
building_description_texts_short_description_library_european 도서관은 기꺼이 요금을 기부하고 이용할 수 있는, 쓰여진 것들에 대한 거대한 수집소입니다.A library is a large collection of written works, made available to those willing to pay a subscription. FALSE
building_description_texts_short_description_local_fishery_european 어떤 누구도 풍부하고 값싼 식재료를 무시할수 없습니다. 연안 어업은 좋은 재료를 가져올 수 있습니다.No one can afford to ignore a plentiful, cheap source of food. Inshore fishing can bring in good catches. FALSE
building_description_texts_short_description_local_fishery_tribal 어업은 모든 부족원들이 다양한 도구와 기술을 사용하여 종사하는 활동입니다.Fishing is an activity undertaken by all members of the tribe, using a variety of tools and techniques. FALSE
building_description_texts_short_description_madrassa 마드라사는 무슬림들이 그들의 신앙뿐만이 아니라 법과 법률 체계, 과학과 역사에 대해 공부할 수 있는 이슬람교의 배움의 장소입니다.A madrassa is an Islamic place of learning, where Muslims can study not only their faith, but also the law, jurisprudence, science and history. FALSE
building_description_texts_short_description_magistrate_european 행정관저는, 일반국민들을 위한, 정부의 구현입니다. 제정하는 부분에서는 국왕이나 대통령이 있을 테지만, 정말로 중요한 사항에 있어서는 행정관저의 이름으로 발표될 것입니다!The magistrate is, for common people, the government made flesh. There may be a monarch or president on the coinage, but it is the magistrate’s pronouncements that really matter! FALSE
building_description_texts_short_description_magistrate_indian 자민다르은 세금 감독자입니다. 그의 말은 농부들에게 법 이상의 것입니다: 그가 과잉징수를 하느냐에 따라 농민들의 삶과 죽음이 결정됩니다.The zamindar is an overseer of taxes. His word is more than law for the peasants: it can be life and death if he chooses to take all of their surplus crop and more. FALSE
building_description_texts_short_description_magistrate_tribal 지혜의 소유자, 장로회는 그들 국민의 삶의 방식이 지켜지고 계속되도록 합니다.Keepers of wisdom, the Council of Elders see to it that their people’s way of life is respected and continued. FALSE
building_description_texts_short_description_major_fishery_european 주요 어장은 대형 어장에서 필요로하는 모든 장비를 제공하는, 작업장과 작은 산업의 복잡한 네트워트입니다.A major fishery is a complex network of workshops and small industries, all providing the equipment needed for large scale fishing. FALSE
building_description_texts_short_description_military_academy_european 사관학교는 승진에 있어 연줄이나 돈에 의지하기보다는 재능에 의지하는 젊은 장교들의 훈련을 위해 설립되어졌습니다.A military academy is a training establishment for young officers, those who must rely on talent, rather than connections or wealth, for preferment. FALSE
building_description_texts_short_description_military_billets_european 도시에서의 주둔군은 병사들을 일정한 훈련으로 긴장을 유지시키며, 많은 가정으로 분산시키는 것이 관례입니다.The practice of billeting troops in a town disperses the men to many households, bringing them together for regular drill and roll calls. FALSE
building_description_texts_short_description_military_billets_indian 이 병영은 군대가 설립한 감옥과 흡사합니다, 많은 경우에 징집병들을 전장에 배치할때가지 가두기 위해서 만들어진듯 합니다.These barracks are as much prison as military establishment, often intended to keep unwilling recruits under lock and key until they can be despatched to an army in the field. FALSE
building_description_texts_short_description_military_billets_tribal 부족전사들이 전투기술을 숙련시키고 필요한 훈련을 배우는 정식 훈련장소. A formal training area for tribal warriors to perfect battle skills and learn necessary discipline. FALSE
building_description_texts_short_description_military_hospital_european 육군 병원은 만성적인 병, 부상, 퇴역한 군인을 돌보는 장소입니다. 여기서 침상을 얻은 병사는 행운아라고 할 수 있습니다.A military hospital cares for the chronically sick, the wounded, and for aged veterans. Any soldier who finds a bed here is fortunate. FALSE
building_description_texts_short_description_military_hospital_indian 육군 병원은 부상당한 장기 환자를 치료합니다. 여기서 침상을 얻은 병사는 행운아라고 할 수 있습니다.A military hospital cares for the wounded and long-term sick. Any soldier who finds a bed here is fortunate. FALSE
building_description_texts_short_description_minor_governors_barracks 병영은 모두가 보고 이해할 수 있는 적나라한 힘의 원천입니다: 정부의 군대와 총에 복종하고 대답해야 합니다.A barracks is the basis of power laid bare for all to see and understand: obey, or answer to the governor’s troops and guns. FALSE
building_description_texts_short_description_minor_governors_encampment 군부 통치자는 "징벌과 처형"으로 지배합니다, 그리고 아주 명확한 그의 병사들의 존재는 그의 명령을 준수하도록 강요하는 역할을 합니다.A military governor rules by “the rod and the axe”, and the highly visible presence of his soldiers helps him keep order. FALSE
building_description_texts_short_description_modern_university_european 이곳은 인류의 예술과 과학을 발전시키는 배움과 참신한 생각의 중심지입니다.This is a centre of learning and original thought, where the sciences and arts of Mankind are extended. FALSE
building_description_texts_short_description_monastery_school 수세기에 걸쳐, 수도원은 무지의 바다에 있는 배움의 섬이었습니다. 그들의 학교는 신자들의 자식들에게 좋은 교육을 제공합니다.For centuries, monasteries have been islands of learning in a sea of ignorance. Their schools give a good education to the sons of the faithful. FALSE
building_description_texts_short_description_naval_board_european 바다에서 함대는 해군력의 상징입니다만 조직력이 없다면, 가치가 없습니다. 해군 행정은 함대가 바다에서 원할하게 운영되도록 도와줍니다.Ships at sea are a visible sign of naval power but without organisation, they are worthless. A naval administration keeps the fleets at sea running smoothly. FALSE
building_description_texts_short_description_naval_college_european 이 학교는 해군에서 복무하고 싶은 젊은 이들에게 선박조종술에 대한 모든 이론적이고 학문적인 교육을 제공합니다.This school provides a theoretical and academic education in all matters of seamanship to young men desirous of a career in the naval service. FALSE
building_description_texts_short_description_naval_hospital_european 해군 병원에서는 병자와 부상자들에게 높은 수준의 의료를 제공합니다. 이곳에 올 수 있는 선원은 행운아입니다! A naval hospital gives high quality cares to the sick and wounded. A sailor who finds himself looked after here can count himself lucky! FALSE
building_description_texts_short_description_open_gem_pit_european 보석이 발견되는 곳이라면, 사람들은 부자가 되는 것을 소망하며 매우 열악한 상황에서도 일을 합니다.Wherever gems are found, men will work in the most foul of conditions in the hope of striking it rich. FALSE
building_description_texts_short_description_open_gem_pit_tribal 지구에는 많은 숨겨진 보물이 있습니다: 필요한 모든 사람들은 찾아헤메고, 보상받을 것입니다.The earth has many hidden treasures: all a man need do is scratch its surface and he will be rewarded. FALSE
building_description_texts_short_description_opera_house_european 오페라 하우스는 수준높은 뮤지컬을 볼 수 있는 호화로운 극장입니다. 사교계의 명사들은 즐거움을 위해서라기 보다는 만남을 위해 참석합니다.An opera house is a sumptuous theatre for the performance of highly stylized musical plays. Society figures attend to be seen rather than for amusement. FALSE
building_description_texts_short_description_opera_house_indian 교양인들과 부자들에게 가치가 있는 불교와 이슬람교, 힌두교의 풍부한 전통이 있습니다.There are rich traditions in the Hindu, Buddhist and Islamic arts that are valued by the educated and wealthy. FALSE
building_description_texts_short_description_opera_house_middle_east 시는 사회의 모든 지식층들에 의해 터키인, 페르시아인과 아랍인의 세상 곳곳에서 높은 존경을 받는 문학양식입니다.Poetry is a form of literature held in high regard throughout the Turkish, Persian and Arab-speaking world by all the educated classes of society. FALSE
building_description_texts_short_description_opera_house_tribal 죽은 전사가 영원히 존경받는 신성한 장소.A sacred site where a tribe can honour its fallen warriors for all time. FALSE
building_description_texts_short_description_ordnance_board_european 이 국가의 의회는 포병의 생산 그리고 사용에 관해 요구되는 모든 문제를 해결해야하는 책임이 있습니다.This council of state is charged with looking after all matters relating to the production and use of artillery. FALSE
개인적인 사정으로 많이 지체되었습니다...
오타/오역 등등 각종 딴지 환영합니다...
ps. 작업진척속도가 너무 느려졌습니다... 저 외의 다른 분들도 깜깜무소식이군요;; 이러다가 번역활동이 스리슬쩍 종료되는 게 아닐까 할 정도네요...게임에 실망하는 사람들이 늘어서인지 자원자도 없구...(이놈의 CA가 게임을 너무 대강 만들어서...-_-) 번역작업에 지원좀 부탁드립니다~!!
ps2. 오타오역제보글로 게임상 지명(주로 독일쪽)과 일부 건물명칭들이 변경되었습니다. 번역된 작업은 거의 없지만, 조만간 다음 버젼을 올리지요...
|
|
첫댓글 와..고생많으셨습니다
잘해봅시다...저도 요새 회사에서 갈구는 바람에~ 쪼금씩이라도 해야겠심
한글화 하시는분들이 몇분 안되지만 여러분의 열정덕에 잼나게 하고있는 1人입니다~