(보도) 베트남 VOV News 2011-3-9 (번역) 크메르의 세계
캄보디아 내 베트남 교민회 첫 전국대회
Vietnamese nationals in Cambodia hold congress
(VOV) - '캄보디아 주재 베트남 교민연합회'(Vietnamese Residents Association in Cambodia)는 프놈펜에서 첫번째 대회를 갖고, 2011-2015년 사이의 사업계획 승인 및 임원들을 선출했다.
이 자리에는 르 안 중(Le Anh Dung) 교민회장과 민 킨(Min Khin) '캄보디아 종교부' 장관, 그리고 캄보디아 전국에서 온 250명의 교민 대표들이 참석했다.
교민회의 차우 완 치(Chau Van Chi) 의장은, 이번 대회가 캄보디아와 베트남 사이에 정치, 경제, 통상 등 다양한 분야에서의 교류가 증진되고 있는 가운데 개최됐다고 말했다. 그는 양국 간의 전통적인 우호관계와 효율적인 협력이 캄보디아 내 베트남인들의 단결된 블럭화 강화에 도움을 주었다고 말했다.
'캄보디아 주재 베트남 교민연합회'는 2003년에 설립됐고, 5,700명 이상의 회원들을 갖고 있다. 교민회는 캄보디아 내 베트남 공동체가 물질적, 정신적 측면에서 삶의 질을 개선할 수 있도록 도움을 주고 있다. 교민회는 캄보디아 관계당국들과 모든 차원에서 밀접하게 공조하면서, 캄보디아 내 베트남인들의 합법적 권리를 보호하는 활동을 하고 있다.
|
첫댓글 등록된 회원 5,700명은 사업자등록한 사람들일 것이라
그다지 의미없는 통계치일 것이고..
대표자만 250명이라니... 앞으로 어떻게 될런지 말이죠...
작년 무렵에 훈센 총리가
캄보디아 내 베트남인들이 유사시에 무슨 일을 당하면 어떻게 하느냐는 우려에 대해
다음과 같이 발언한 적이 있습니다...
"캄보디아 내 베트남인들은 스스로 자신들을 보호할 충분한 힘을 갖고 있습니다.
따라서 과거와는 다릅니다"
라고 말이죠...
캄보디아에 거주하는 베트남인에 비해서 상대적으로 상당히 미약한 회원수로 보입니다.
그런데 베트남에 대해서 아는 것이 없어 이제는 베트남에 대해서 공부를 착수할 시점으로
보입니다. 베트남을 이해하지 못하고는 캄보디아를 논할 수 없는 밀접한 관계를
형성하고 있어서 말입니다.
옳으신 말씀입니다..
그렇지만 베트남을 다룰려면
고유명사 발음이라도 정확히 표현할만큼은 베트남어 공부가 필요해서
먼저 베트남 언어 공부를 좀 어떻게든 해야 할듯 합니다..
우선 인터넷 카페 중에 베트남 언어에 관해 좀 쓸만한 데가 있는지
조사 좀 부탁드립니다..
정, 없으면 우리가 어떻게 해봐야죠..
외국 사이트라도 이용해서 말이죠..