24日成田国際空港にお迎えに行った京都に住むゆっこです
もうあの感激の日から2日も経つと言うのに、まだ夢の中にいるようで報告が遅くなってしまいました
到着の様子は当日の夜にチアリさんが真実そのままに実に上手に書いてくださりありがとうございました✨
韓国チーム団の集まりから、そっと離れて私たち日本ブルーを見つけて近づいて来られたジン様😍ほんとにそっと!えっ?どこからかいらっしゃったの?そうなんです!まるで天空から降り立ったように気がついたら私たちのそばにおられました😂もう言葉も出ないほどびっくりして感激!何と言うサプライズ!
そして時間の無い中、一人ひとりに優しく挨拶をしてくださいました❤️
公式ネームスローガンが無くて私が手作りした青いスローガンを不思議そうに見ながら(笑)サイン!私は本当に幸せでした❤️その全ての様子を優しくそばで見守る松様😍💓あー、松様ほんとうにお優しい松様✨その松様が笑顔で握手してくださいました!もう最高!
当日空港で初対面だったチアリさん、そして親子3代で応援に駆け付けられたキヨさんたち3人!5人は一瞬で繋がり日本ブルーは心を一つにしました
今日も日本の東京でお仕事を頑張っておられる女神様💕💕日本ブルーは心からジン様を応援しています😌💓
長い文章を読んでいただきありがとうございました
日本の京都に住む熱烈ファンゆっこ
첫댓글 24일 나리타 국제공항으로 모시러 간 교토에 사는 유코입니다.
벌써 그 감격의 날로부터 2일이나 지났는데, 아직 꿈속에 있는 것 같아 보고가 늦어져 버렸습니다.
도착 모습은 당일 밤에 치어리 씨가 진실 그대로 정말 잘 써주셔서 감사합니다✨
한국팀단 모임에서 살며시 벗어나 우리 일본 블루를 찾아 다가오신 진 님😍 정말 살며시! 어? 어디서 오셨어? 그렇습니다! 마치 하늘에서 내린 것처럼 정신을 차려보니 우리 곁에 계셨😂 이제 말도 못할 정도로 깜짝 놀라고 감격! 무슨 서프라이즈!
그리고 시간이 없는 가운데 한 사람 한 사람에게 상냥하게 인사를 해 주셨습니다❤️
공식 네임 슬로건이 없어서 제가 직접 만든 파란 슬로건을 신기하게 보면서 (웃음) 사인! 저는 정말 행복했습니다❤️ 그 모든 모습을 상냥하게 옆에서 지켜보는 마츠님😍💓, 마츠님 정말 상냥한 마츠님✨ 그 마츠님이 웃는 얼굴로 악수해 주셨습니다! 최고다!
당일 공항에서 초면이었던 치어리 씨, 그리고 부자 3대에 응원하러 온 기요 씨 등 3명! 다섯 명은 순식간에 연결되어 일본 블루는 한마음이 되었습니다.
오늘도 일본 도쿄에서 일을 열심히 하고 계신 여신님💕💕 일본 블루는 진심으로 진
유코님 응원글 한글자 한글자 마음에 닿네요
아마도 사랑에 빠지신듯~ ㅎㅎ
가수님 함께 응원해요
安山様
今日は大切な歌王戦の収録の日で、たくさんの応援文をジン様にお送りするトキ会長様のコメントの後に空港感想を載せてしまいました。
トキ会長様の呼びかけ文に気づかず、すごいタイミングになってしまい本当にすみませんでした。
悪気はなかったのでどうかお許しください。
どうかトキ会長様にもよろしくお詫びをお伝えください🙏
ジン様を愛する気持ちでいっぱいのゆっこ❤️
ごめんなさい
韓国語も掲示板の書き方にも慣れていなくて、またミスをしました😵
安山は地域名で旅程様がお名前でした。重ね重ねお詫びいたします
@ゆっこ 韓国語が慣れていないようなので、日本語でコメントさせていただきます。
すべて大丈夫です。
空港の感想は感動的で、私たちブルーはゆっこさんの投稿を見て幸せな気持ちになりました。
マイジンさんを愛する気持ちは私にも伝わってきました。
マイジンさんと共に笑い、共に楽しむ家族です。
会長様も広い心で理解してくださると思います。
@여정(안산) 旅程様、温かいお返事をありがとうございます。マイジンさんほど心を揺さぶられる歌手に私は今まで出会ったことがありません。きっとブルーの皆さんも同じ気持ちだと思うとそれだけでうれしくて共に笑い共に楽しむお仲間に入れていただいてとても幸せです。
これからもどうぞよろしくお願いいたします
얼굴에 선한 모습이 가득하지요~~
바라만봐도 행복함이~~
팬님들 무조건 건강하게 열심히 응원해요~~~
진님의. 일본여정이 외롭지않게 동행해주신 일본팬분들께 감사드립니다
진심어린 팬심에 감사드립니다~~^^
진님위해 하나되어 응원하는 진심에 깊은 감사드립니다.
유코님
소식 궁금했는데 정말 감사 합니다.
치애리님 소식듣고 넘 감격해서 눈물이 났읍니다.
진님과 행복한 만남 축하드려요
우리 진님은
어디를 가시든 진심으로
우리블루를 사랑하는게
확느껴지는글이네요
글올려주셔서 감사합니다
건강하세요
일본블루 화이팅
사공님 감사해요
좋은소식 전해줘서
오늘하루도 멋진날 되세요
ユウコさんがどんなに良かったかユウコさんの文から感じられます
마음으로 느껴지는 진심의 글을 써주신 유코님 번역해주신 사공님 감사합니다 🤗
모두가 함께 응원해요 ㅎㅎ
일본팬분들께 감사드립니다
감사합니다 행복 합니다 어디를 가나 우리 마이진 님 인성 최고 입니다 이제는 세계적인 스타 🌟응원합니다
유코님 그리고 일본의 모든 블루님들 함께 응원해주셔서 감사합니다
(사공님 번역 도움 감사드려요^^)
気になりましたが、投稿ありがとうございます。
日本からも頑張って応援お願いします。
京都にお住まいのユウコさん、お会いできて嬉しいです~^^ おかげさまで、マイジン歌手は日本でも心強いでしょうねありがとうございます。韓国でもマイジン歌手さんを応援します^^
일본에 계신 블루님들 모두 감사합니다
시공님 덕분에 말을 이해했네요..너무 고맙습니다 ^^
치애리님 욧코님 외 한분의 블루님들 너무 감사합니다 ^^
일본말은 모르지만 멋지게 경연하시고 환한 얼굴로 뵈었으면 좋겠습니다
空港まで出てきてマイジン歌手様歓迎してくださって同じファンで心から感謝します。 これからも一緒に一生懸命応援しています〜^^
함께 응원 해주신
유코 님외
블루펜분들 감사합니다.
사공 님
번역 해주셔서
정말 감사해요.
오늘도 화이팅입니다.~♡
일본블루님 감사합니다~♡
일본블루님 함께 응원할수있어 기쁩니다💙