|
<졸쥬: 일론머스크의 뉴럴링크 뿐만아니라 인간의 뇌에 AI칩을 임플란트 칩을 가진 회사들이 아래 글을 보면
많이 알려져 있다. 왜 이리도 많을까? 인간의 지능보다는 AI의 지능을 더 필요로 하거나, AI가 이미 인간을 지배하다 보니, 자신들과 대화가 필요한 지능을 위한 보철개발과 전개일 것이다.
관련 AI brain chip 개발사들은
그 예로
Paradromics 의 '코넥서스(Connexus),
뉴럴링크 Neuralink
프리시전 뉴로사이언스(Precision Neuroscience),
싱크론(Synchron) 들이다.
그리고 이 기사에서는
Paradromics 의 '코넥서스(Connexus), 가 이번에 처음 시술되었다는 기사내용입니다.
환자의 두뇌뿐만아니라. 악세서리처럼 일반인의 뇌에 AI칩이 임플란트되는것은 시간문제입니다.
관련 법규가 바로되어 사용되지 않는다면, 어느순간에 우리는 되돌이킬수 없는 임계점까지 분명하게 가게 됩니다.
변화에 깨어나 있어야, 자연도태되지 않습니다.>
JUN 2, 2025 8:00 AM
A Neuralink Rival Just Tested a Brain Implant in a Person
Neuralink 경쟁사가 사람에게 뇌 이식을 테스트했습니다.
Paradromics, a brain-computer-interface startup, inserted its brain implant in a person—briefly—in an early test of its technology.
뇌-컴퓨터 인터페이스 스타트업인 Paradromics는 기술의 초기 테스트에서 잠시 사람의 뇌 임플란트를 삽입했습니다.
BRAIN-COMPUTER-INTERFACE startup Paradromics today announced that surgeons successfully inserted the company’s brain implant into a patient and safely removed it after about 10 minutes.
뇌-컴퓨터-인터페이스 스타트업 파라드로믹스(Paradromics)는 오늘 외과의사들이 자사의 뇌 임플란트를 환자에게 성공적으로 삽입하고 약 10분 만에 안전하게 제거했다고 발표했습니다.
It’s a step toward longer trials of the device, dubbed Connexus. It’s also the latest commercial development in a growing field of companies—including Elon Musk’s Neuralink—aiming to connect people’s brains directly to computers.
이는 '코넥서스(Connexus)'라는 이름의 이 기기의 장기 시험을 향한 한 걸음입니다. 또한 일론 머스크의 뉴럴링크(Neuralink)를 포함하여 사람들의 뇌를 컴퓨터에 직접 연결하는 것을 목표로 하는 성장하는 기업들의 최신 상용 개발이기도 합니다.
With the Connexus, Austin-based Paradromics is looking to restore speech and communication in people with spinal cord injury, stroke, or amyotrophic lateral sclerosis, also known as ALS. The device is designed to translate neural signals into synthesized speech, text, and cursor control. Paradromics, which was founded in 2015, has been testing its implant in sheep for the past few years. This is the first time it has used the device in a human patient.
오스틴에 본사를 둔 파라드로믹스(Paradromics)는 '코넥서스(Connexus)' 를 통해 척수 손상, 뇌졸중, 또는 근위축성 측색 경화증(ALS) 환자의 언어 및 의사소통 능력 회복을 목표로 하고 있습니다.
이 기기는 신경 신호를 합성된 음성, 텍스트, 커서 제어로 변환하도록 설계되었습니다.
2015년에 설립된 Paradromics 는 지난 몇 년 동안 양에게 이식 실험을 진행해 왔습니다. 인간 환자에게 이 기기를 사용한 것은 이번이 처음입니다.
The procedure took place on May 14 at the University of Michigan and was conducted in a person who was undergoing brain surgery to treat their epilepsy. The patient gave their consent for the Connexus device to be temporarily inserted into their temporal lobe, which processes auditory information and encodes memory. To implant the device, surgeons used an EpiPen-like instrument developed by Paradromics. Researchers were then able to verify that the device was able to record electrical signals from the patient’s brain.
이 시술은 5월 14일 미시간 대학교(University of Michigan) 에서 진행되었으며, 간질 치료를 위해 뇌 수술을 받던 환자에게 시행되었습니다. 환자는 청각 정보를 처리하고 기억을 부호화하는 측두엽에 '코넥서스(Connexus)' 장치를 일시적으로 삽입하는 데 동의했습니다. 외과의들은 이 장치를 이식하기 위해 파라드로믹스(Paradromics)에서 개발한 에피펜(EpiPen)과 유사한 장치를 사용했습니다. 연구진은 이 장치가 환자 뇌의 전기 신호를 기록할 수 있는지 확인할 수 있었습니다.
“There's a very unique opportunity when someone is undergoing a major neurosurgical procedure,” says Matt Angle, CEO of Paradromics. “They're going to have their skull opened up, and there's going to be a piece of brain that will be imminently removed. Under these conditions, the marginal risk of testing out a brain implant is actually very low.”
파라드로믹스(Paradromics) 의 CEO인 매트 앵글(Matt Angle)은 "중대한 신경외과 수술을 받는 환자에게는 매우 특별한 기회가 있습니다."라고 말합니다. "두개골을 절개하고 뇌의 일부를 곧 제거해야 합니다. 이러한 상황에서는 뇌 이식 수술을 시도할 수 있는 한계 위험은 실제로 매우 낮습니다."
Image may contain Body Part Finger Hand Person Baby and Contact Lens
The Paradromics implant. PHOTOGRAPH: PARADROMICS
이미지에는 신체 부위, 손가락, 손, 사람, 아기, 콘택트렌즈가 포함될 수 있습니다.
패러드로믹스 임플란트. 사진: 패러드로믹스
Paradromics’ implant is smaller than the size of a dime and has 420 tiny protruding needles that are pushed into the brain tissue. These needles are electrodes that record from individual neurons. Similarly, Neuralink’s implant also sits in the brain tissue. (By comparison, it has more than 1,000 electrodes distributed across 64 thin, flexible threads.) Other BCI companies are taking less invasive approaches. Precision Neuroscience, for instance, is testing an implant that rests on the surface of the brain, and Synchron has developed a device that goes in a blood vessel and rests against the brain. Both of these devices collect signals from groups of neurons, rather than individual ones.
“By having proximity to the individual neurons, you can get the highest-quality signal,” Angle says. Getting a high-resolution signal from the brain is important for accurately decoding a person’s intended speech.
Paradromics 의 임플란트는 10센트 동전 크기보다 작으며, 뇌 조직에 꽂는 420개의 작은 돌출 바늘을 가지고 있습니다.
이 바늘은 개별 뉴런의 신호를 기록하는 전극입니다. 뉴럴링크의 임플란트 역시 마찬가지로 뇌 조직에 위치합니다. (비교해 보면, 뉴럴링크 임플란트는 64개의 얇고 유연한 실에 1,000개 이상의 전극이 분산되어 있습니다.) 다른 BCI 회사들은 덜 침습적인 접근법을 취하고 있습니다. 예를 들어, 프리시전 뉴로사이언스(Precision Neuroscience)는 뇌 표면에 위치하는 임플란트를 시험하고 있으며, 싱크론(Synchron)은 혈관에 삽입되어 뇌에 닿는 장치를 개발했습니다. 이 두 장치 모두 개별 뉴런이 아닌 뉴런 그룹으로부터 신호를 수집합니다.
앵글(Angle)씨는 "개별 뉴런에 근접함으로써 최고 품질의 신호를 얻을 수 있습니다."라고 말합니다. 뇌에서 고해상도 신호를 얻는 것은 사람의 의도된 말을 정확하게 해독하는 데 중요합니다.
BCIs do not directly “read” a person’s private thoughts. Instead, they work by interpreting the neural signals associated with movement intention. A BCI like the one Paradromics is developing would, for instance, decode the facial movements involved in talking. A person with paralysis who cannot move their mouth can still attempt to make that movement, which produces unique neural signals in the brain. Those signals are then decoded into speech.
BCI는 사람의 개인적인 생각을 직접 "읽어내는" 것이 아니라, 움직임 의도와 관련된 신경 신호를 해석하여 작동합니다.
파라드로믹스가 개발 중인 것과 같은 BCI는 예를 들어 말하기와 관련된 얼굴 움직임을 해독할 수 있습니다. 입을 움직일 수 없는 마비 환자도 입을 움직이려고 시도할 수 있으며, 이는 뇌에서 고유한 신경 신호를 생성합니다. 이 신호는 음성으로 해독됩니다.
In 2023, groups from Stanford University and UC San Francisco reported major advances in speech decoding using BCIs. In two women with paralysis, brain implants were able to decode intended speech at rates of 62 and 78 words per minute. For comparison, people speak at around 130 words per minute.
Paradromics is hoping to achieve similar results. The company plans to launch a clinical trial by the end of the year in patients with paralysis. Those participants would have the device implanted long-term.
2023년, 스탠퍼드 대학교( Stanford University) 와 UC 샌프란시스코 (UC San Francisco)연구팀은 BCI를 이용한 음성 판독 분야에서 중요한 진전을 보고했습니다. 마비 환자 두 명의 뇌 이식을 통해 의도된 음성을 분당 62단어와 78단어의 속도로 판독할 수 있었습니다. 참고로, 일반인의 음성은 분당 약 130단어입니다.
Paradromics 는 유사한 결과를 달성하기를 기대하고 있습니다. 회사는 연말까지 마비 환자를 대상으로 임상 시험을 시작할 계획이며, 참가자들은 장기적으로 장치를 이식받게 됩니다.
“Bringing a new medical device to the market is really tough, and especially with a fully implantable brain device like they are designing,” says Justin Sanchez, a neurotechnology researcher at Battelle, an Ohio-based nonprofit focusing on tech. “When you're at that early stage in the regulatory process, you want to put it in a human brain, and you want to make sure that it receives the signals it should be receiving.”
오하이오에 위치한 기술 전문 비영리 단체인 배텔(Battelle)의 신경기술 연구원 Justin Sanchez는 "새로운 의료기기를 시장에 출시하는 것은 정말 어려운 일이며, 특히 그들이 설계하고 있는 것처럼 완전히 이식 가능한 뇌 장치라면 더욱 그렇습니다."라고 말합니다. "규제 절차 초기 단계에 있을 때는 인간의 뇌에 이식하고, 뇌가 받아야 할 신호를 제대로 받을 수 있도록 해야 합니다."
For the past 20 years, an implant called the Utah array was the mainstay of BCI research. Resembling a miniature hairbrush with 100 spikelike electrodes, it has allowed people with paralysis to control robotic arms, move a computer cursor with their thoughts, and produce synthesized speech. But that device requires a pedestal on top of the head to connect to outside devices. It can also degrade over time and damage brain tissue. Paradromics, Neuralink, and others are all trying to improve upon that early array with longer-lasting materials, less obtrusive designs, and more electrodes to capture more data.
Matt Willsey, the University of Michigan neurosurgeon who led the procedure, says more electrodes could allow BCIs to have better performance and more functionality.
지난 20년 동안 유타 어레이(Utah array)라는 임플란트는 BCI 연구의 주축이었습니다. 100개의 스파이크 모양 전극이 달린 소형 헤어브러시처럼 생긴 이 임플란트는 마비 환자가 로봇 팔을 조종하고, 생각만으로 컴퓨터 커서를 움직이고, 합성 음성을 낼 수 있도록 해주었습니다. 하지만 이 장치는 외부 장치와 연결하기 위해 머리 위에 받침대가 필요합니다. 또한 시간이 지남에 따라 성능이 저하되어 뇌 조직을 손상시킬 수 있습니다.
파라드로믹스(Paradromics), 뉴럴링크(Neuralink) 등 여러 연구진은 더 오래 지속되는 소재, 덜 눈에 띄는 디자인, 그리고 더 많은 데이터를 수집할 수 있는 더 많은 전극을 사용하여 이 초기 어레이를 개선하기 위해 노력하고 있습니다.
이 시술을 주도한 미시간 대학교 신경외과 의사 매트 윌지(Matt Willsey)는 전극이 많을수록 BCI의 성능과 기능이 향상될 수 있다고 말합니다.
Eventually, Angle says, the company plans to study the feasibility of implanting up to four of its devices in the brain, which would mean even more recording ability. But first, it has to establish that one Connexus device is safe in a longer study. That comes next.
“This is really just a test of getting everything to the operating room, figuring out the procedure for the implant, making sure it stays operational and making sure they can remove it,” says Jennifer Collinger, a BCI researcher at the University of Pittsburgh. “It’s a nice dress rehearsal.”
앵글(Angle)에 따르면, 회사는 궁극적으로 최대 4개의 장치를 뇌에 이식하는 가능성을 연구할 계획이며, 이는 더욱 향상된 기록 능력을 의미합니다. 하지만 먼저 하나의 코넥서스 장치가 장기간의 연구를 통해 안전하다는 것을 입증해야 합니다. 그 다음은 그다음입니다.
피츠버그 대학교(University of Pittsburgh)의 BCI 연구원인 제니퍼 콜린저(Jennifer Collinger)는 "이것은 모든 것을 수술실로 가져가 임플란트 시술을 파악하고, 임플란트가 제대로 작동하는지, 그리고 제거가 가능한지 확인하는 테스트에 불과합니다."라고 말합니다. "멋진 리허설이죠."