havoc:
대혼란, 큰 파괴
15세기 초, cry havoc (약탈을 시작하라는 신호를 주다)라는 표현에서 유래했습니다. (crier havok, 14세기 말 앵글로-프랑스어). Havok(약탈을 시작하라는 신호)은 옛 프랑스어 havot (약탈, 루팅)crier havot에서 왔으며, haver (붙잡다, 움켜쥐다), hef (후크)와 관련이 있습니다. 이 단어는 게르만어 출처에서 유래했을 확률이 높다고 보고 있으며 (참조 hawk (명사)), 또는 라틴어 habere (가지다, 소유하다)에서 왔을 수도 있습니다. '대파괴'라는 일반적 의미는 15세기 말 처음 기록되었습니다.
hawk:
매 (조류); 선전하다, 강력히 주장하다.
(n.)
1300년경 hauk, 이전에는 havek (1200년경), Old English의 hafoc (West Saxon), heafuc (Mercian), heafoc, '매'에서 유래하였고 Proto-Germanic의 *habukaz (또 다른 예로 Old Norse의 haukr, Old Saxon의 habuc, Middle Dutch의 havik, Old High German의 habuh, 독일어의 Habicht '매'가 있음)에서 나왔으며, PIE 뿌리 *kap- '잡다, 꽉 쥐다'에서 왔다(러시아어의 kobec '한 종류의 매'도 이 뿌리에서 유래함). '군사주의자'라는 의미로 전환 된 것은 1956년으로 보이며, 이는 아마 그 반대되는 단어 dove에 기반한 것일 것이다.
hawk(v.1)
"평상에 물건을 놓고 팔다, 장사하다", 15세기 후반에 등장한 단어로, hawker (약 1400년경의 '떠돌아다니며 파는 상인')라는 단어에서 유래한 것으로 추정되는데, 이는 중저독일어 höken ('장사하다, 물건을 등에 지고 다니다, 웅크리다')에서 파생된 동사형이며, 이 단어는 원래 게르만어 *huk-에서 왔을 것으로 보입니다. 관련된 단어로는 Hawked, hawking이 있습니다. 짐을 지고 구부려 다니는 것과 연관이 있음에도 불구하고, 기술적으로 hawker는 말과 수레나 차량을 이용하는 점에서 peddler (보통 발로 다니며 파는 장사꾼)와 구분됩니다.
hawk(v.2)
"매를 이용하여 사냥을 하다," 14세기 중반, hawk (명사)에서 유래.
hawk(v.3)
"목을 가다듬다", 1580년대, 모방해서 생긴 말.