and I'm so disappointed at Greg!
How can he do this to her?
I don't know what to say. All I can tell you is I'll take no one's side.
You know, it takes two to tango.손뼉도 마주쳐야 소리가 난다
I'm not talking about the divorce itself.
To make a long story short, Gloria will get custody of their children, but Greg is not willing to pay any child support. 아이들 양육권을 갖게 될텐데
Greg가 아이들 양육비를 한 푼도 지급 안 하겠대
We all know that he has money to burn.얼마나 부자인지 알잖아
Where did you hear that? It's really interesting to see how the rumor mill works.근거 없는 소문이 어떻게 퍼지는지 보면
It's not a rumor; I overheard their conversation.
Come on, Sarah!
It's not nice to eavesdrop.
Please don't get me wrong! I didn't eavesdrop on their conversation.
I accidently overheard what they were saying.
In any case, the law is going to take care of it, so don't be so nosey!
Leave it alone!너무 참견 마. 그대로 내버려 둬.
I don't want to be nosey, but I need to be nosey this time.
Gloria tried everything to improve their relationship.
Last year, she went overboard preparing for Greg's birthday party only to find he has gone on a birthday trip with his ex-'girl friend.무리하다
He was obviously cheating on her.
몰래 바람 피우다
Is that true?
Does he think he's too good to be her husband ot what?
Yeah.
I guess Gloria decided that enough was enough. 그 정도면 충분하다.