[틈틈이 영어공부] What have you been up to?
- 영한 : 지금까지 뭐하고 지냈어?, 어떻게 지냈어?
- 영영 : asking a person about the recent activities they have been doing, especially when they have been away from you.
- 채팅약어 : Wubu2.
- 동일 : How have you been? / What have you been doing?
- 예문 :
It's been ages! What have you been up to?
오랜만이네! 그동안 어떻게 지냈어?
I'm still at the English Institute. What have you been up to?
난 아직도 영어 학원에 있네. 자네는 그동안 뭘 하고 지냈나?
=====================================
(Mike is meeting an old friend at a bar…)
(마이크가 술집에서 오랜 친구를 만나는데…)
Mike: Kent! Kent! Over here!
마이크: 켄트! 켄트! 여기야!
Kent: Mike you look great! What have you been up to?
켄트: 마이크 너 좋아 보인다! 그 동안 뭐하고 지냈어?
Mike: I'm hanging in there.
마이크: 다니던 회사에서 잘 버티고 있어.
Kent: The last time we had lunch you were looking for a job.
켄트: 지난 번에 점심 같이 할 때는 직장 찾고 있었잖아.
Mike: Actually I was thinking about it.
마이크: 사실 그 때는 그 생각했지.
Kent: Well what happened?
켄트: 그럼 어떻게 됐어?
Mike: Luckily I didn't have to. The company took care of me and offered me a new position.
마이크: 다행히 직장 안 찾아도 됐어. 회사가 날 생각해줘서 새로운 자리를 제의했어.
Kent: That's great! A step up in the business world.
켄트: 그거 잘 됐다! 비즈니스 세계에서 승진했네.
Mike: I wouldn't exaggerate but I'm very happy.
마이크: 과장하려는 건 아니지만 난 대만족이야.
Kent: I know you pretty well and I know how hard you have worked for that company. You deserve it.
켄트: 넌 내가 잘 알잖아. 네가 회사를 위해 얼마나 열심히 일했는지 내가 알지. 넌 그럴 자격 있어.
[기억할만한 표현]
▶ hang in there: 잘 버티다.
“She’s had many problems, but she’s hanging in there.”
(그녀는 이런 저런 문제가 많지만 잘 버티고 있어.)
▶ take care of (someone or something): 보살피다. 돕다. 책임지다.
“I need someone to take care of my cats.”
(고양이들을 돌봐줄 사람이 필요해.)
▶ (a) step up: 승진.
“He stepped up in the world when he bought a BMW.”
(그 사람 출세하더니 BMW를 샀어.)
※출처/참조 : 중앙일보 & 네이버사전, 블로그