2025년 4월28일 월, 오후 8시, 2-2교시
Deeply studying these works gives us common ground for building Waldorf education communities. Through time, humanity has become more distant from the divine worlds.
Anthroposophy offers us means to re-establish that connection and to work for redemption of the human being from the materialistic picture that dominates today. This requires conscious study and disciplines will to grasp these ideas and bring them into actual practice.
This can give us enormous enthusiasm in perceiving the priestly task of the early childhood educator. Yet, cautioned Dr. Karnow, enthusiasm must be filled with real content. Without content, things become sentimental. The children do not need sentimental educators, but ones grounded in spiritual-scientific knowledge.
Our understanding has to be grounded in realizing that the little child is entirely a sense organ standing in a devotional mood to what surrounds him. All experiences are taken in, "eaten," indiscriminately. What the child takes in is consumed and works to structure the body. Not just the physical environment is consumed but also the movement, speech, and inner life of the teacher. Our attitudes and moods, as well as actions, change the child's breathing, circulation, and metabolic functions, the child's whole physiology. We wish to be mediators and creative priests who surround the children with a world worthy of imitation supporting healthy development. Consequently, we must observe what is happening within our own souls.
We must also develop eyes to truly see the children. Seeing involves more than the common idea that the human eye is like a camera that creates a visual image. Seeing also involves moving and touching with invisible hands and arms that reach out and touch the world through our gaze.
This permits us to identify with and become one with what we are seeing. The children we direct our interest and attention toward want to be perceived and acknowledged as the true spiritual beings they are. In our seeing, we open and empty ourselves to experience the child as though we were that other human being. This is the kind of communication we strive for. Through our knowledge of child development, we have to provide an environment that draws the children into this relationship with us.
Dr. Karnow now returned to expanding and refining the picture of the young child up to the change of teeth. Rudolf Steiner emphasized repeatedly that etheric forces in the child are
dedicated to physical growth rather than thinking consciousness up to the change of teeth. The same etheric forces, through which the child grows, are liberated at the change of teeth to be available for thinking. (See Steiner and Wegman, Fundamentals of Therapy, Chapter One.)
The ability to intentionally direct attention and consciousness is not at the child's disposal before this point. Rather, the body grows and changes and consciousness emerge in three stages from birth to about age seven (see Lievegoed and Schoorel for further description of these phases).
Consciousness and attention are still body-bound in young children, as is their behavior. We must have an accurate picture of how development unfolds in order to observe what is typical, healthy development in a child and what is not.
이 작품들을 깊이 연구하면 발도르프 교육 공동체 건설의 공통점을 발견할 수 있습니다.
시간이 지남에 따라 인류는 신성한 세계와 점점 더 멀어졌습니다.
인류학은 이러한 관계를 재정립하고 오늘날 지배적인 물질주의적 관점에서 인간을 구원하기 위해 노력할 수 있는 수단을 제공합니다.
이를 위해서는 이러한 사상을 이해하고 실제 실천에 옮기려는 의식적인 연구와 훈련된 의지가 필요합니다.
이것은 유아 교육자의 사제적 임무를 인식하는데 엄청난 열정을 줄 수 있습니다.
하지만 카노우 박사는 열정은 실제 콘텐츠로 채워져야 한다고 경고합니다.
내용이 없으면 감성적으로 변합니다.
아이들에게 필요한 것은 감성적인 교육자가 아니라 영적, 과학적 지식에 기반한 교육자입니다.
우리의 이해는 어린아이가 전적으로 자신을 둘러싼 것에 대한 경건한 분위기 속에 서 있는 감각기관이라는 것을 깨닫는데 근거를 두어야 합니다.
모든 경험은 무차별적으로 " 먹어치우는 " 방식으로 받아들입니다.
아이가 섭취하는 것은 소비되어 신체를 구성하는 데 작용합니다.
물리적 환경뿐만 아니라 교사의 움직임, 말투, 내면의 삶도 소비됩니다.
우리의 태도와 기분, 행동은 아이의 호흡, 순환, 신진대사기능, 즉 아이의 전체 생리를 변화시킵니다.
우리는 아이들의 건강한 발달을 돕는 본받을 만한 가치있는 세상으로 아이들을 둘러싸는 중재자이자, 창의적인 사제가 되기를 바랍니다.
따라서 우리는 우리자신의 영혼 안에서 무슨 일이 일어나고 있는지 관찰해야 합니다.
또한 아이들을 진정으로 볼 수 있는 눈을 길러야합니다.
본다는 것은 인간의 눈이 시각적 이미지를 만들어내는 카메라 같다는 일반적인 생각 그 이상을 포함합니다.
보는 것에는 보이지 않는 손과 팔을 움직이고 만지는 것, 시선을 통해 세상을 향해 손을 뻗어 만지는 것도 포함됩니다.
이를 통해 우리는 우리가 보고 있는 대상과 동일시하고 하나가 될 수 있습니다.
우리가 관심과 주의를 기울이는 어린이는 진정한 영적 존재로 인식되고 받기를 원합니다.
우리가 바라볼 때 우리는 마치 우리가 다른 사람인 것 처럼 아이를 경험하기 위해 자신을 열고 비웁니다.
이것이 바로 우리가 추구하는 소통의 방식입니다.
아돌발달에 대한 지식을 바탕으로 아이들이 우리와 관계를 맺을 수 있는 환경을 제공해야 합니다.
카르노우 박사는 이제 치아의 변화까지 어린 아이의 그림을 확장하고 다듬는 것으로 돌아갔습니다.
루돌프 슈타이너는 아이의 에테르힘이 치아의 변화까지 사고의식보다는 신체적 성장에 전념하는 이라고 반복해서 강조했습니다.
아이가 성장하는 것과 동일한 에테르의힘은 치아가 바뀔때 해방되어 사고에 사용할 수 있습니다.
( 슈타이너와 웨그만 치료의 기초 1장 참고)
이 시기 이전에는 의도적으로 주의와 의식을 집중할 수 있는 능력이 아동의 마음대로 되지 않습니다.
오히려 신체가 성장하고 변화하며 의식은 출생부터 약 7세까지 3단계로 걸쳐 나타납니다.
(이 단계에 대한 자세한 설명은 리브리고 및 슈렐참고)
어린아이의 의식과 주의력은 행동과 마찬가지로 아직 신체에 국한되어 있습니다.
아동의 전형적이고 건강한 발달과 그렇지 않은 발달을 관찰하기 위해서는 발달이 어떻게 진행되는지 정확하게 파악해야 합니다.