|
입법계품 中
번뇌를 늘게하다: incite passion
바람에 날려: wafting in on the breeze
법을 말하여 그들로 하여금 아뇩다라삼먁삼보리심을 내게 하느니라:teach them in such a way that they become certain of supreme enlightenment
몸에 바르면: anointed
불구덩이에 들어가도: fall into a fire
북: kettledrum
소라: conches
아나바달다못가에서는; from the banks of the lake heatless
침수향: a kind of aloe
연화장(蓮華藏): lotus calyx
때 여읜 삼매; a concentration called 'sphere of
해장(海藏): ocean storehouse
일생보처 보살: an enlightened being destined to become a buddha in one lifetime이
번뇌 마군의 오랏줄을 아주 끊고 : free from the snares of the demon of afflictions
뱃사공: a mariner
바시라(婆施羅): Vaira
길이 평탄하고: even
험함: uneven
깨끗하고; dust - free
더러움: dusty을 보며,
굽고: crooked
곧음: straight
소견: wrong views
나쁜 가시를 뽑게 하는: removing the thorns
온갖 지혜의 길: sources of omniscience
인(因): the means
고행을 닦으며: practice spiritual exercises
지혜를 내게하고: foster knowledge
힘을 늘게 하고: promote the growth of power,
견고하게 하고: firmly establish
보게 하고 ; trun them toward
종자; sources
모든 보배: precious substance
연마하고: refine
내고; bore out, extract
만들다: produce
피하여: alleviate
안전한 배; sturdy ship
염부제; continent
끝나게 하며: annihilate,
마음바다: turbidity of the ocean of mind
생사의 바다: mundane whirl에
물들지 않고 : unaffected
버리며: free from engulfing
가락(可樂): Nandihara
장자: an eminent man
무상승(無上勝): Jayottama
구하는 마음이 싫어할 줄 모르며: reluctantly .
무명: ignorance
깨뜨리고:dispell
피게 하며: vivified,
거사들: elders
모든 여래: all who have gone to Thusness
모든 여래의 생각하여 주심을 능히 받으며: how to receive the empowerment of all buddhas,
의지함이 없고 지음이 없는: nonedoing based on nonebeing
{{{이른바 모든 삼십삼천. 모든 수야마천. 모든 도솔타천. 모든 선변화천(善變化天).
모든 타화자재천. 모든 마의 하늘과 그 외에 모든 하늘. 용. 야차. 나찰. 구반다.
건달바. 아수라. 가루라. 긴나라. 마후라가. 사람과 사람 아닌 이의 마을과 성중과
도시의 모든 곳에 있는 중생들}}}:all realms of being in the universe
열 곱 말할 수 없는 백천억 나유타: unspeakable numbers of decillions of
부처의 법: the way of buddhas
보살의 법: the way of enlightening beings
성문의 법: the way of Buddhist disciples
독각의 법: the way of individual illuminates
지옥을 말하고: teach about the hells
지옥의 중생들을 말하고 지옥으로 가는 길: what leads to hell and the motives and actions of beings in hell
축생: animality
염라왕의 세계: underworld
하늘세계: heavens
인간: human world
수나(輸那): Shronaparanta
가릉가(迦陵迦)숲: Kalingavana
비구니: nun
사자빈신(獅子頻申): Sinhavijurmbhita
p1265
승광왕(勝光王): Jayaprabha.만월(滿月): Moon-risen
누각: pavilions
보부(普覆): completely covering일산 : parasols
향나무: fagrance tree
보장엄(普莊嚴): gracing eveywhere하늘옷: heavenly texture, heavenly cloths
아래는: at the foot of
보배나무: precious trees 감관: senses
조화하여: well controlled
마음에 때가 없음: pellucid and clear
물들지 않음; unaffected마음에 두려움이 없기는 사자왕과 같고: fearless as a lion 묘한 향: intoxicating perfume
소멸함: alleviating
선견약: the medicine "good to see"과 같고 정거천: the heaven of pure abodes넓은 문이 차별하고 청정한 음성바퀴[普門差別淸淨言音輪]: a purity of the sphere of the voice called division of the universal ground이다.심장이 선회함[心藏族]: resorting to the treasury of one's own mind싫어서 떠나는 문the method of rejecting가루라왕: fantastic birds
모든 생사의 바다를 두려워하여 동요됨; ths sphere of action concerned with alarming theose in the ocean of existence
썩 훌륭한: higher reaches
성문승을 믿고 좋아하는 중생들:people devoted to the vehicle of listeners
연각승을 믿고 좋아하는 중생:people devoted to the vehicle of individual illumination
부처님 공덕의 광대한 광명: splendor of the illustrious virtues of buddhas
대승을 믿고 좋아하는 중생: peopel devoted to the Great Vehicle of universal enlightenment
넓은 문 삼매 ; concentration called door to totality
처음으로 마음을 낸 보살들: enlightenling beings who had just been inspired to seek enlightenment
제2지(第二地) : the second stage
묘한 꽃 갈무리: treasury of flowers of the tendrils of the mind
얻은 것 없는 힘: the power of nonacquisition금강저: thunderbolt
금강지혜의 나라연장엄: mighty array of thunderbolts of knowledge
이러한 신통: such mystic power
이러한 변재: such eloquence광대한 법구름이 마음을 윤택하게 하여: drenched by the immense cloud of the Teaching
비추니: be suffused with
바퀴를 돌고는: having made circumambulations
공양을 하였으니: make offering
반야바라밀다: transcendent wisdom
들어가는: penetrate
험난(險難): Durga보장엄(寶莊嚴): Ratnavyuha
바수밀다(婆須蜜多): Vasumitra
광명이 비치어 마음이 열리며: his mind illumined by the light of
생각하고: meditate
관찰하여: observe다라니문: mnemonic command
돌아가 의지할 데:refuge
모든 법의 이치: principles of all laws
모든 세계를 두루 장엄하는 자유자재한 힘:the power of mystic knowledge
명철하며:subdued, 산란하지도 않으며without distraction
한결같이 찾아서: steady
마음이 흔들리지도 않으며: no agitation
여인에게 반하지: under the power of a woman
마의 경계에 들어가지도 않고:should not be bewitched
수렁: snare
하지 아니할 것은 능히하지 않을 것이거늘: your should not do what should not be done
탐애의 화살을 뽑을 것:extract the barbs of passion
해자[壍]: moats
길지도 짧지도 않고 크지도 작지도 않아서 : well proportioned욕심세계: in the realm of desire 보배영락과 장엄거리로: with assorted jewelry
관: tiara
권속들: retinue
해탈: liberation
탐욕의 경계를 여읨: dispassionate
사람이나 사람 아닌 이: other species
나도 사람과 사람 아닌 이의 여인이 되어: in the form of female of their species
집착 없는 경계: realm of nonattachment
환희삼매:concentration called 'delight in joy'
부처 세계에 두루 가는: basis of going to all buddha - lands
고요하게 장엄한: tranquill expression
선도(善度): Shubhaparamgama
비슬지라(鞞瑟胝羅): Veshthila
거사: the householder
열반의 경계에 들지 않음: not ultiamately exhausted
불종무진(佛種無盡):menifestation of the endless lineage of buddhas
가섭불: Kashyapa Buddha
처음으로 마음을 내고: initial aspiration
바라밀다를 구족하며: fulfillment of transcendent ways
미래의 미륵불; Maitreya
움직임도 없지마는: unwavering
보달락가(補怛洛迦)산: Potalaka
관자재(觀自在): Avalokiteshvara
성인: the valiant
차례를: succession
가부하고 앉았고: sitting wakefully
눈도 깜빡이지 않고 : his mind undistracted
선지식은 복덕의 싹: sprouts of goodness
관자재보살: the enlightening being Avalokiteshvara
순종하여 어기지 않고: correctly proceeding
세력을 얻고: receive the empowerment
얻었으며: imbued with
크게 환희하며: thrill with joy
처소: presence
보시로써: by means of generosity
사랑하는 말로써: kind speech
이롭게 하는 행: beneficial actions
같이 일함: cooperation
광명을 나타내어: radiate
속박될 survitude
빈궁할 공포fears of insufficiency of means to support of life
생활하지 못할: inability to make a living
나쁜 이름을 얻을: ill refute
여의며: free from
원수를 만나는: living with uncongenial
크게 가엾이 여기는 행: unhesitating great compassion
발로 누르니: set foot
빛을 가리니: obscured
비추어: lit up/ illuminded
넓은 문 빠른 행[普門速疾行]: speeding forth in all directions
정취보살: Ananyagamin
거두어 주고: turtleage
힘을 받자와: by the assistence
다 알고: discern
대천(大天);Mahadeva
타라발저(墮羅鉢底): Dvaravati
일으키고: gird with the armor of,
구름그물: cloud net
"구름그물해탈의 경계: sphere of this 'cloud net' liberation
보시를 행하게 하듯:make relingquishment habitual
삼보(三寶): the Buddha , the Teaching and the Community
위없는 보리심을 내게 하느니라: get them to aspire to supreme perfect enlightenment."
욕락: enjoyment of objects
교만하여:haughty
나찰 따위: fiends and ghouls
도적: brigand
장애: impediment
험하고 어려운 길: precipitous
아상: congealed notion of self
깨뜨리는: rending asunder
안주(安住): Sthavara
외도들: false teachers
따라다니는:accompany
수기: prediction of enlightenment
광명: vista
받들어 섬기고 공경하고 공양하였으며: propitiate
말씀: tale
능히 지니며: remember
깊은 지혜: the recondite knowledge
몸과 같고: physically equal to
기비라: Kapilavastu
바산바연저(婆珊婆演底)Vasanti
향연화장(香蓮華藏) 사자좌: a lion throne in the calyx of a lotus of all the finest fragrances
범천관: a sacred cres6t을 썼으며얻으리라: arrive at
바른 행을 내게 하는 마음을 일으키고: be determined to set straight,
바퀴 돌기: repetitious circles
나쁜 중생: thugs
폭풍우: raging billows
회향하여: dedicate
하여지이다: may I
명예를 사랑하거나: dominated by the desire for fame
벼슬: renown
험한 산악지대:prcipitous mountain paths
약초: medicinal planets
빽빽한 숲' thickets of views
바른 길을 지도하여 벗어나게 하고: show the right way to go,
뛰어나며 ; freeing
평탄한 길에 들어서서: setting on the road of
오온(五蘊): the element body and mind
살바야 경지에: in nonreliant omniscience
방위를 잘못 알아lose one's sense of direction
지혜의 눈이 없고;eye of knowledge is covered by the veil of nescience
뒤바뀐 소견: perverted concepts
'나'라 생각하고: think the selfless has self
사문: mendicants
바라문: priests
훼방하고 : impugn
다라니: menta command
빈궁에 쪼들리기도: wretched and poor
여러 경계에 잘못된 분별; erroneous conceptions
업을 행하고: do evil
잘못된 고행 pious ascetic practices
나쁜 동무에게 붙들리어 : under the control of bad companions
물러가지 않게 하며: make one irreversible
성문의 과(果): the knowledge and liberation of individual salvation
듣지 못하는 것이 없어 all sound enter therein
걸림없이 청정해서: free from attachment and taint
억센 중생들: the intractable
적정광(寂靜光)이라는 겁: eon called Tranquil Light
사천하: four continents
보배달등빛: Jewel Moon Lamp Light
선법도(善法度): Bridge of Good Law
법혜월(法慧月): Moom of Understanding of Right
적주(寂住): Source of Radiance of Peace
일체법뢰음왕(一切法雷音王) 부처님: Buddha maned Supreme Thunder of All Truths
다른 사람이 아니라 이 몸 이었느니라: was anyone other than me myself.
보살의 근성: enlightening faculties
명칭(名稱)장자: an eminent men named Resounding Fame
세 세상 지혜의 광명을 내는 바퀴': born of the world- guiding vision of Buddha ,sphere of light of knowledge of the ground of past, present, and future
말: vocal signals
잠깐잠깐 : in each mental moment
자라서: expands
성취하고: be completely versed
모든 생사의 집착을 끊으며: obliterate attachment to existence,
평등하게 : unfragmentedly
보덕정광(普德淨光):Samantagambhirashrivimalaprabha
나는 본래 ~~ 을 그에게서 내었고: he insapired in me ~~
항상 나를 깨우쳐 주었느니라: encouraged me time and again.
낱낱 털구멍마다 ~~을 놓아 : issue from your pores
보며 :on sight
처음으로 ~~을 내던 일: initial stage of ~~~
수행하고 ; proceed을 묻는구나.
잘 생긴 모습으로 장엄함: resplendent with marks of distinction
세상 길이 아주 없어진 연고; having stopped all worldly courses of action
자체의 성품이 남[生]이 없는 연고:nonbecoming of intrinsic nature
나는 모양이 없는 연고: being characterized by nonorigination
성품이 변하지 않는 연고; the imperishable nature of things
초선(初禪)을 닦았으며: cultivate the first stage of meditation
제2선(第2禪): second stage of meditation라.
나찰이라는 생각;thought of be devilment
'나'가 없는 생각: the thought of selflessness
공한 생각: the thought of ownerlessness
중생들로 하여금 ~~않게 하고: put a stop to sentient beings
희목관찰중생(喜目觀察衆生)::Pramuditanayanajagadvirocana이라.
행:deeds
부처님들의 몸매; body of Buddhas
광명: auras of light
하직하고 물러갔다.: took leave of her
산란치 않고: without distraction
업; task
한량없는 도: endless equipment of path
본고장을 떠나지 않고 : without departure
크게 정진하는 갑옷을 입고wearing the armour of great energy
빨리 가게 되었다: speeding
자재한 신통으로 장엄한: mystically projected
길에 들어가고:tread the path
버리기: relinquish
계율: all aspect of self- control
여러 가지 고행: many forms of austerity
모든 경계에 애착이 없으며: disregard of all objects
성(盛): prosperity
쇠(衰): decline
부정:impurity
무상: impermanent
중생들을 성숙케 하였다: develop all sentient beings to maturity.
베고;mutilate
오리고: dismember
업신여기고:hauteur
낮지도 말고: without servility
용맹하게 정진하여: the exertion of energy to
무지:nescience
마의 경계: perilous realm of demons
라고 말하여; portray A as B
여러 가지 몸구름을 내어 ; multitude of projected bodies
세월이 끝나도록 보이며: ceaseless elucidation
온갖 지혜를 모으는 데; provisions for omniscience
무너짐: disintegration
물러감이 없게 하였다.: being irreversible
망상: untruth and false idea
모든 5온. 12처. 18계: mind or matter
가지가지 몸을 나투어 :menifest infinite reflections
분별: vacillation
생사의 바다가: ocean of being
알고도: observing
사천하가: a hundred duodecillion royal cities
향당보(向幢寶): Fragrant Banner
태자: sons
마음씨 곱고: altruistic
왕을 모시니: attentive to the king
신통한 힘mystic projection
귀신: spirits
모두 기뻐서 어쩔 줄 모르고 : thrilled
부처님 나툰 몸[化身]: the buddha's emanation
방일한 이를 깨워지이다: awaken the heedless
십억 나유타 : ten decillion
공덕해(功德海)부처님: the Buddha Ocean of Glory
공덕등(功德燈)부처님: the Buddha Lamp of Virtue
묘보당(妙寶幢)부처님: the Buddha Jewel Brightness
허공지(虛空智)부처님: the Buddha Spacelike wisdom
연화장(蓮華藏)부처님: the Buddha Flower Calyx
무애혜(無碍慧)부처님: the Buddha Moon of Unattached Intellect
법월왕(法月王)부처님: the Buddha Power King of the Moon of the Truth
지등륜(智燈輪)부처님: the Buddha Light of the Sphere of Knowledge
보염산등왕(寶焰山燈王)부처님: the Buddha Jewel Flame Mountain Lamp
삼세화광음(三世華光音)부처님: the Buddha Light and Sound of All Times
일체보광(一切寶光)세계: a land called Jewel Light
겁: age
천승(天勝): Celestial Glory
월광륜(月光輪)부처님: the Buddha Light of the Lunar Sphere
일등(日燈)부처님: the Buddha Solar Lamp
광당(光幢)부처님: the Buddha Star Banner
보수미(寶須彌)부처님: the Buddha Jewel Mountain
화염불(華焰佛)부처님: the Buddha Flower Flame Ocean Lamp
등해불(燈海佛)부처님: the Buddha Blazing Glory
치연불(熾然佛)부처님: the Buddha Filled with Heavenly Glory
천장불(天藏佛)부처님: the Buddha Shining King
광명왕당불(光明王幢佛)부처님: the Buddha Radiant Clarity
보지광왕불(普智光王佛)부처님: the Buddha King of Light of Universal Knowledge
없는 것을 있다고 생각하였소: ~~~,my intellect dwelling on what really has no abode
존중하고 법문 들었소; reverently heard the teachings
제1은 보수미불(寶須彌佛): the first buddha Jewel Mountain
제2는 공덕해불(功德海佛): the second buddha Ocean of Virtues
제3은 법계음불(法界音佛): the third buddha Clarity of the Cosmic Voice
제4는 법진뢰불(法震雷佛);the forth buddha Roar of the Ocean of Truth
제5는 법당불(法幢佛):the fifth buddha Banner of Truth
제6은 지광불(地光佛): the sixth buddha Energy of Mystic Spells
제7은 법력광불(法力光佛); the seventh buddha Light of the Power of Truth
제8은 허공각불(虛空覺佛): the eighth buddha Spacelike Awareness
제9는 수미광불(須彌光佛): the ninthe buddha Light of the Peak of the Polar Mountain of Flame of Truth
제10은 공덕운불(功德雲佛): the tenth buddha Massive Radiance
법을 분명히 알지 못하여 : did not awaken to the real nature
80나유타이신데: eight hundered octillion
미묘한 공양거리로:with an endless variety of fine offerings
건달바왕불(乾闥婆王佛): the buddha King of Clestial Musicians
대수왕불(大樹王佛): the buddha Tree King
공덕수미불(功德須彌佛): the buddha Plar Mountain of Virtue
보안불(寶眼佛):the buddha Jewel Eye
노사나불(盧舍那佛): the buddha Viroccana
광장엄불(光莊嚴佛):the buddha Array of Shining Lights
법해불(法海佛):the buddha Radiance of the Ocean of Truth
광승불(光勝佛):the buddha Blazing Glory
현승불(賢勝佛): the buddha Virtuous
법왕불(法王佛): the buddha King of Light of All Laws
법바다: ocean of truth
금강제불(金剛諸佛): the buddha Diamond Navel
무애력불(無碍力佛):the buddha Unattached Power
법계영불(法界影佛):the buddha Reflection of the Cosmos
시방등불(十方燈佛):the buddha King of Light Illumining All Quarters
비광불(悲光佛):the buddha Energy of Compassion
계해불(戒海佛): the buddha Ocean of Vows
인등륜불(忍燈輪佛):the buddha Lamp of the Sphere of Patience
법륜광불(法輪光佛):the buddha Light of the Sphere of Truth
광장엄불(光莊嚴佛):the buddha Array of the Oceans of Light
적정광불(寂靜光佛):the buddha King of Tranquil Light
정토(淨土): pure land
예토(穢土): defiled land
광칭불(廣稱佛): the buddha Vast Renown
법해불(法海佛):the buddha King of Powerful Radiance of the Ocean of Truth
자재왕불(自在王佛): the buddha Soverign of Truth
공덕운불(功德雲佛): the buddha Voice of Virtue
법승불(法勝佛): the buddha Glory of Truth
천관불(天冠佛):the buddha Celesial Crown
지염불(智焰佛):the buddha Radiance of Energy of Flame of Knowledge
허공음불(虛空音佛): the buddha Sound of the Sky
보생수승불(普生殊勝佛):the buddha Lamp Appearing of Everywhere
미간승광명(眉間勝光明):the buddha Mind of Light Radiating from the Brow
공덕륜(功德輪)불:the buddha Host of Virtues
적정음불(寂靜音佛):the buddha Silent Sound
공덕해(功德海):the buddha Oceanmic Glory
일광왕(日光王):the buddha Sun Energy
공덕왕(功德王):the buddha Mountain King
수미상(須彌相): the buddha Thunder on a Polar Mountain of Distinctive Marks
법자재(法自在):the buddha King of Law
공덕왕불(功德王佛):the buddha King of Virtues
복수미불(福須彌佛):the buddha Mountain of Merit
광명왕불(光明王佛): the buddha King of Silent Light
중생들은 번뇌가 얇으며: purified beings with little affliction
도를 닦아: clarify the path
화취(華聚)qnf:the buddha Mass of Flowers
해장(海藏)불:the buddha Ocean Womb
공덕생(功德生)불:the buddha Mountain of Being
천왕계불(天王髻佛):the buddha Crest of Lord of Gods
마니장불(摩尼藏佛):the buddha Jewel Matrix
진금산불(眞金山佛): the buddha Gold Mountain
보취존불(寶聚尊佛):the buddha Heap of Gems
법당불(法幢佛):the buddha Banner of Justice
승재(勝財)불:the buddha Glory of Speech
지혜불(智慧佛):the buddha Mind of Knowledge
공양하였소: served
적정당(寂靜幢)불: the buddha Quiescent Star of Tranquility
백등왕(百燈王)불: the buddha Illuminating King
적정광(寂靜光)불: the buddha Supreme Glory of Myriad Silent Lamp
운밀음(雲密陰):불: the buddha Trailing Cloud
일대명(日大明)불: the buddha Solar Radiance
법등광불(法燈光佛):the buddha Light of the Lamp of Truth
수승염불(殊勝焰佛): the buddha Flaming Briliance
천승장불(天勝藏佛): the buddha Filled with Celestial Glory
대후음불(大吼音佛):the buddha Lamp of Wisdom Roaring Like a Lion
법인: forbearance
공덕수미불(功德須彌佛):the buddha Mass of All Virtues
허공심불(虛空心佛):the buddha Spacelike Mind
구장엄불(具莊嚴佛):the buddha Array of Good Capacities
법뢰음불(法雷音佛):the buddha Thunder of the Ocean of Truths
법계성불(法界聲佛):the buddha Voice of the Cosmos
묘음운불(妙音雲佛):the buddha Blissful Light of Myriad Emanations
조시방불(照十方佛): the buddha Universal Energy
법해음불(法海音佛): the buddha Sound Born of the Ocean of Truths
공덕해불(功德海佛):the buddha Mountainous Lamp in an Ocean of Virtues
공덕당불(功德幢佛):the buddha Paragon of Virtue Radiant As a Jewel
고요한 선정. 총지(總持): tranquil concentration of broad vision
어리석은 데 가리어져: shrouded in the darkness of illusion and ignorance
차별한 문: principles of the differntiations
시방의 임금: Lord of the People
어찌 다른 사람이겠는가; none other than
묘등공덕당(妙燈功德幢) 부처님: the buddha Paragon of Virtue Radiant as a Jewel
보구중생묘덕(普救衆生妙德);Samantasattvatranojahshri
'지혜등불 두루 비추는 청정한 당기(幢旗):emblem of pure stars of the lamp flames of universal knowledge
더럽고: defiled
깨끗하고:pure
모양이 반듯하고:level
엎어져 있고: inverted
모로 있었다: askew.
축생의 중생들은: beings in brutish states
서로 잡아먹다: mutual predation.
난생(卵생).
태생(胎生).
습생(濕生).
화생(化生).
형상 있는 것: corporeal
형상 벗는 것: incorporeal
생각 있는 것: thinking
생각 없는 것:nonthinking
생각 있지도 않고 생각 없지도 않는 것: neither thinking nor nonthinking
받아 지니려는: preservasion
들어가 장애가 없게 하려는:unhindered penetration
무지한 어둠을 깨뜨리는:dispersal of the darkness of nescience
엎드려 예배하고: prostrated oneself
입으로 놓은 깨끗한 광명: pure suns emege from your mouth
도둑: brigands
얻고 : be imbued with
어려운 데를 깨끗이 함: purgation of unfavorable and unhappy state
잠깐 동안의 지혜광명: instantaneous knowledge
원만청정: Sphere of Dispassion
비로자나대위덕:Sunny Brilliance
일체장엄마니륜산(一切莊嚴摩尼倫山): a thousand peripheral mountain ranges
사천하; four continents
한결같이 청정한 : wholly pure
보배등불꽃당기[寶登華幢]: Jewel Flower Lamp Banner
농사를 짓지 않아도: without plowing or sowing
금빛; golden complexions
싫은 줄을: tired of/ sated
보리수;an enlightenment tree
법구름음성당기[普光法雲音幢]: Sound of Cloud of Teachings Illumining
음성을 내어: producing sounds
경계: sphere
보지보염묘덕당(普智寶焰妙德幢):Paragon of Virtue Radiant with the Light of Universal Knowledge'중생의 때를 여읜 등불': full of undefiled radiance
'모든 중생의 업을 지어 과보 받는 음성':voice of the results of the dees of all beings
모든 착한 뿌리를 내는 음성': voice produced by all roots of goodness
부처님의 부사의한 경계의 음성': Sound fo revelation of the inconceivable sphere of buddhas
모든 부처의 세계를 깨끗이 하는 음성'conveying the dramatic mental impression of the purity of all buddha- lands
모든 여래의 경계가 차별 없는 등불': lamp of the unity the realm of the buddhas
세 세상의 밝은 등불': lamp of lightening of knowledge of past present and future
여래의 가림을 여읜 지혜등불': lamp of realization of suchness of unobscured knowledge
모든 중생이 부처님을 뵈옵고 착한 뿌리를 모으게 함'이라.: product of virtues of all beings resulting from seeing buddhas
모든 중생의 기뻐하는 음성': sound producing happiness and joy in all sentient beings
윤위산: periperal mountains.
땅: land masses.
벗어나는 보리행: emancipation enlightenment
청정한 뿌리: purification of the senses
보리행: point of enlightenment
초지(初地): first stage of enlignten beings
머물게 하고: be led to,
마땅한 대로: according to their mentality
단정하고 훌륭한 몸:a body of superlative appearance
검은 먹덩이: a mass of carbon black
광채: radiance or luster
광명법구름음성당기보리수 : enlightenment site Emblem of the Sound of the Clouds of Teaching Revealing Universal Truth
위의(威儀): deportment
한 유순쯤 높은 허공에 올라 가서: rose a league
부처님이 자비심을 일으키셨네: conceive great compassion
모든 일이 헛되지 아니하리라: cannot but be fruitful
찬탄하고 having exhorted
앞에 있음: in the presence of을 보았다.
처소spatial locations
일체 전법륜:Voice of the Cycle of the Teaching of All Buddhas
모든 부처님이 보는 삼매: concentration called face-to -face communication with all buddhas
모든 세계를 비추는 삼매:concentration called illumination of all lands
모든 세 세상문에 들어가는 삼매:concentration called penetrating the principles of all pasts, presents and futures
모든 부처님의 서원바다를 아는 삼매:concentration called voice of the teaching activity fo all buddhas communicating the ocean of vows of all buddhas
모든 중생을 깨우쳐 생사의 괴로움에서 뛰어나게 하는 삼매. :concentration called communicating the voice of all menas of emancipation from all suffering and torture of the mundane whirl
모든 중생의 캄캄함을 깨뜨리려는 삼매:concentration called manifestation of the vow to dispel the darkness of all sentient beings
모든 중생의 괴로움을 없애려는 삼매:concentration called determination to release all sentient beings from suffering
모든 중생의 즐거움을 내려는 삼매:concentration called source of achievement of happiness for alll sentient beings
모든 중생을 교화하면서 고달픈 생각을 내지 않는 삼매. 모든 보살의 걸림없는
당기(幢旗)삼매:concentration called characterized by entry into the path of all entry into the stages of all enlightening beings
묘한 선정 : subtly concentrated
흔들리지 않는: unwavering
환희하는: joyful
편안히 위로하는: refreshed
광대한: unpreoccupied
선지식을 순종하는: in harmony with
세상 경계에 머물지 않는; not dwelling on any worldly objects
여래의 경계에 들어가는: entering the sphere of those who arrive at Thusness
시끄러움이 없는: unperturbed
거만함이 없는: unagitated
모든 법의 성품을 생각하는: meditating on the inherent of nature of all things
복덕을 쌓아서 도(道)를 돕는: gathering gerat stores of virtue
햇빛마니: Light Shining from a Jewel Sun and Moon
다른 이가 아니라: anyone else but
보배바퀴 묘한 장엄: Magnificent Array Brilliantly Adroned with Jewel Discs이며,
큰 광명: Great Light
대비당(大悲幢)불: the buddha named Representative of Great Compassion
금강나라연당(金剛那羅延幢)불: Admantine Paragon of Man
일체불출현(一切佛出現)경: a scripture called Source of All Buddhas
화염산묘장엄(火焰山妙莊嚴)불: Magnificent Array of Lights of a Mountain of Blazing Fire
장자:a grandee
보조삼세장(普照三世藏)경: a scripture called Containing the Manifestations of Past Present, and Future
법대로 받아 가졌느니라: took up.
일체법해고승왕(一切法海高勝王)불: a buddha named King of Energy Risen Above the Ocean of All Phenomena
분별일체법계(分別一切法界)경: a scripture called Analysis of Knowldege of the Planes of All Reality Realms
해악법광명(海嶽法光明)불: a buddha named Light of the Ocean of Splendor of the Profound Doctrine
법계방편해광명(法界方便海光明)경:a scripture called Light of the Reason in the Ocean of Rality Realms
공덕해광명륜(功德海光明輪)불: a buddha named Splendor of the Multitud of Manifestations of the Ocean of Virtue
오통선인(五通仙人): a seer with five kinds of occult knowledge
무착법등(無着法燈)경: a scripture called Lamp of Independence
비로자나공덕장불: a buddha named Imbuded with Sunny Radiance
'평등한 뜻을 냄': Source of Common Weal
출생일체여래지장(出生一切如來智藏)경:a scripture called Womb of Knowledge from Which All Buddhas Are Born이라.
충만허공법계묘덕등(充滿虛空法界妙德燈)불: a Buddha named Lamp Radiant As a Mountain Peak of Jewels Filling the Space of the Cosmos
기생: a dancing girl
'예쁜 이[美顔]': Radiantly Beautiful Face
'법계를 장엄하는 큰 광명': Array of Cosmic Lightning이라.
해탈문: liberation
'법계의 방편인 물러가지 않는 광[藏]': offspring of contemplation of th eprinciples of the reality realm
광명: illumination
매우 깊고 볼 수 없는: deep, hard to see, hard to fathom
지혜불꽃 불 a buddha named Paragon of Virtue Radiant with the Light of Universal Knowledge
법당불(法幢佛)불 a buddha named Banner of Truth
법수미(法須彌)불 a buddha named Polar Mountain of Light
덕사자(德獅子)불a buddha named Lion of Virtue
적정왕(寂靜王)불: a buddha named King of Peace
멸제견(滅諸見)불: a buddha named Continual Life
고명칭(高名稱)불: a buddha named Lofty Renown
대공덕(大功德)불: a buddha named Glory of Supreme Virtue
승일불(勝日佛): a buddha named Light Maker
월면불(月面佛): a buddha named Moon Face
허공처불(虛空處佛): a buddha named Vault of the Sky
보광불(普光佛)불: a buddha named Universal Light
주제방불(住諸方佛)불: a buddha named Omnipresent
정념해불(正念海佛)불: a buddha named Source of the Sea of Mindfulness
고승광불(高勝光佛)불: a buddha named Exalted
수미운불(須彌雲佛)불: a buddha named Summit of Glory
법염불(法焰佛)불: a buddha named Light of Lofty Flames of Truth
산승불(山勝佛)불: a buddha named
대비화불(大悲華佛)불: a buddha named The Compassionate,
법계화불(法界華佛)불: a buddha named flower of the Cosmos
광당불(光幢佛)불:a buddha named Mind of Formost Light,
지혜불(智慧佛)불:a buddha namedMind of Knowledge
심의불(心義佛)불:a buddha named : Manifold Benefits
덕주불(德主佛)불:a buddha namedGlory of Indra
천혜불(天慧佛)불:a buddha named Celestial Intellect
혜왕불(慧王佛)불:a buddha named Mind of Supreme Energy
승지불(勝智佛)불:a buddha named Splendor of Knowledge
광왕불(光王佛)불:a buddha named Brilliance of the Best of Lights
용맹불(勇猛佛)불:a buddha named Mighty Celestial Stride
연화불(蓮華佛)불:a buddha named Loltus of the Cosmos
보염산(寶焰山)불:a buddha named Splendor of a Mountain of Jewel Lights
공덕해(功德海)불:a buddha named Radiant Ocean of Virtues
법광명(法光明)불:a buddha named Light of Truth
연화장(蓮華藏)불:a buddha named Lotus Born Glory
중생안불(衆生眼佛)불:a buddha named Moonlike Eye of the World
부처님이 향광보(香光寶)불:a buddha named Fragrant Light
수미공덕불(須彌功德佛)불:a buddha named Brilliant As a Mountain of Jewels
건달바왕(乾달婆王)불:a buddha named Radiant King in the Form of a Celestial Musician
마니장(摩尼藏)불:a buddha named full of Glorious Light of the Finest of Jewels
적정색(寂靜色)불:a buddha named Physically Calm
광대지(廣大智)불:a buddha named Vast Awareness
보광명불(寶光明佛)불:a buddha named Jewel Luster
허공운(虛空運)불:a buddha named Splendor of Clouds in the Sky
수승상(殊勝相)불:a buddha named Superb appearance
원만계(圓滿戒)불:a buddha named Sphere of Holy Practices
나라연불(那羅延佛)불:a buddha named Living Like Primeval Man
수미덕(須彌德)불:a buddha named Splendid As the Polar Mountain
공덕륜(功德輪)불:a buddha named King Resplendent with Virtue
무승당(無勝幢)불:a buddha named Paragon of Invincible Resolve
바라장(婆羅藏)불: a buddha named Spleddor of the King of Trees
세주신불(世主身佛)불: a buddha named Reflection of the Bodies of the Leaders of the Worlds
고현광(高顯光)불: a buddha named Superlative Radiance
금강조(金剛照)불: a buddha named Spotless Light
지위력불(地威力佛)불: a buddha named Brilliance of the Energy of Earth
심심법불(甚深法佛)불: a buddha named Glory of the Supreme Virtues of the Profound Teaching
법혜음(法慧音)불: a buddha named Knowldege of the Sound of the Ocean of Truths
수미당(須彌幢)불: a buddha named Pole of the World
승광명(勝光明)불: a buddha named Radiant Mind
묘보광(妙寶光)불: a buddha named Diamond Light
범광명(梵光明)불: a buddha named Light of Brahma
허공음(虛空音)불: a buddha named Sound of Space
법계신(法界身)불: a buddha named Splendor of Reflection of the Cosmos
광명륜(光明輪)불: a buddha named Sphere of Light
지혜당불(智慧幢佛)불: a buddha named Brilliant Mind with the Ten Power of Knowledge
허공등(虛空登)불: a buddha named Lamp of Space
미묘덕(微妙德)불: a buddha named Beautiful Splendor
변조광(遍照光)불: a buddha named Glory of Sunlight
승복광불(勝福光佛)불: a buddha named Light of Virtue
대비운불(大悲雲佛)불: a buddha named Beauty of Clouds of Compassions
역광혜불(力光慧佛):Mindful of the Light of Power Born of Thusness
보현전불(普現前佛): Appearing to All Beings
고현광(高顯光)불: a buddha named Exalted Light
광명신(光明身)불: a buddha named Embodiment of Impartiality
법기불(法起佛)불: a buddha named Born of Truth
속질풍불(速疾風佛): a buddha named Swif As the wind
용맹당(勇猛幢)불: a buddha named Paragon of Heroism
묘보개(妙寶蓋)불: a buddha named Jewl Body Luster
조삼세불(照三世佛): a buddha named Light Appearing in All Times
보시법(布施法)불: a buddha named Giver of Jewels of Truth
공덕륜(功德輪)불: a buddha named Couds of Glory of Mountains of Virtue
인지등불(忍智燈佛): a buddha named Light of Fiery Energy
적정음(寂靜音)불: a buddha named Voice of Cessation이요
적정당불(寂靜幢佛): a buddha named Paragon of Tranquility
세간등(世間燈)불: a buddha named Radiant Lamp of the World
심대원(深大願)불; Energy of Great Vows
무승당불(無勝幢佛): a buddha named Invincible Power
지염해(智焰海)불: a buddha named Radiant Sea of Lights of Knowledge
법자재(法自在)불: a buddha named Spiritual Master
무애혜(無碍慧)불: a buddha named Unattached Mind
의해혜(義海慧)불: a buddha named Understanding the Speech of All Beings
중묘음(衆妙音)불: a buddha named Articulate in all Languages
자재시(自在施)불: a buddha named Resolved to Sacrifice Willingly
보현전불(普現前佛): a buddha named Appearing to All Beings Everywhere
수락신(隋樂身)불: a buddha named Adopting Forms Congenial to All Beings
주승덕(住勝德)불: a buddha named Living Together for the Benefit of Others
본성불(本性佛): a buddha named Embodiment of Nature
현덕불(賢德佛): a buddha named Good
적정음해(寂靜音海): Prashantarutasagaravati
물러가지 아니할 : unregressing and unswerving
원수: the uncongenial
소견의 숲: a tangle of views.
부정(不淨): impurity
여래의 제도를 받을: susceptible to gudiance by the enlightened
잠깐잠깐마다: in each moment of thought
티끌수보배불꽃산구름[寶焰山雲]: massive clouds of lights the color of all jewels
내어: emanating
그 분량이 모든 법계의 살바야(薩婆若)들과 같아서: cosmic dimensions concomitant with all knowledge
여러 가지 공덕으로 모든 중생을 장엄하는: a repository of ornaments of virtures for all sentient beings.
연고이니라: because it is
비유: similes
큰 법장: great provisions of enlightening beings
보시하는 광대한 법장(法藏): enlightening beings' great encompassing practice of giving
계행을 깨끗이 지니는 광대한 법장: enlightening beings' great encompassing practice of appropriate conduct
참는 광대한 법장:enlightening beings' great encompassing practice of forbearance
꾸준히 노력하는 광대한 법장: enlightening beings' great encompassing practice of vigor
선정(禪定)의 광대한 법장: enlightening beings' great encompassing practice of meditation
반야(般若)의 광대한 법장:enlightening beings' great encompassing practice of wisdom
방편(方便)의 광대한 법장: enlightening beings' great encompassing practice of sill in means
서원(誓願)의 광대한 법장:enlightening beings' great encompassing practice of vows
힘의 광대한 법장: enlightening beings' great encompassing practice of power
지혜의 광대한 법장:enlightening beings' great encompassing practice of knowledge
좋아하는 마음: zeal application
험난한 길: in dangerous straits
나쁜 길: the woeful sates
오온(五蘊): the body- mind clusters
십처(十處): the sense media
수호일체성주야신: Sarvanagararakshasambhavatejahshri
밤 맡은 신: night goddess
증득하여: phisically feeling an dwelling in it
편안히 머물면서: entering into it
뛰놀면서; enraptured
법왕의 자리에 가까이 하는지; to approach the seat of a spiritual sovereign
매우 깊고 자유자재한 묘한 음성의 해탈: liberation ' entry into the profound miracle of pleasing sound
법장: the treasury of teaching
잘 열어 보이는: dissemination
살바야의 도(道): the path of omniscience
한량없음: immeasurable.
법계: the reality realm
그지 없음: infinitely various을
한정이 없음: endless
가없음: boundless
끊임이 없음: uninterrupted
한 성품임: one
성품이 깨끗함: inherentely pure
중생에게 두루함: equal
한가지로 장엄함: adorned wiht one adornment
파괴할 수 없음: imperishable
다라니바퀴: sphere of mental command
빨리 돌리는[轉]: swift turning
한 가지 있는 법: the process of one existence
온갖 있는 법; the process of all existence
모든 승으로 벗어나는 법:all vehicles of emancipation
'묘한 당기(幢旗)': Resplendent Banner요,
'넓은 보배꽃광명': Omnipresent Jewel Flower Light
보리장(菩提藏): an enlightenment site
'법왕의 궁전을 두루 나타냄': Image of Abode of a Spiritual Sovereign
법해뢰음광명왕불(法海雷音光明王佛)불: the buddha named Illumining King Voicing the Ocean of All Truth
전륜왕: monarch
일체법해선(一切法海旋) 수다라: a scripture Ocean of All Truths
법이 없어지려 할 적에: at the time of the ending of the teaching
말겁(末劫): uninterrupted degeneracy of the age
거의 되어서는: be imminent
전륜왕: the renunciant king
한량없는 중생의 보리심을 내게 하였느니라: direct infinitely many sentient beings toward enlightenment
다시 흥성하였느니라: rekindled and remained
비구니: a nun
법륜화광(法輪化光); Ligtht of Projections of the Wheel of the Teachings
삼매를 얻었으니 이름이 '모든 부처님 가르침의 등불': attained a concentration called' coming into existence in the presence of those who have arreived at Thusness
신통한 힘: mental command
열반: demise
말법(末法)을 흥성하게 한: kindle the torch of the teaching
모든 법문바다에 널리 들어가는 " entry into the principle of the ocean of all truths'
반야바라밀다: the perfection of wisdom
이구법광명(離垢法光明)불: a buddha named a buddha named Light of the Peak of Knowledge of the Mountain of the Undefiled Teaching
법륜광명계(法輪光明髻)불: a buddha named Crest of Light
법일공덕운(法日功德雲)불: a buddha named Multitudes of Loghts of th eSun of the Teaching.
법해묘음왕(法海妙音王)불: a buddha named Sound of Explanation of the Ocean of the Teaching.
법일지혜등(法日智慧燈); Light of the sphere of knowledge of the Sun of the Teaching .
법화당운(法華幢雲)불: a buddha named Clud of Banners Marked by the Flowers of the Teaching .
법염산당왕(法焰山幢王)불: a buddha named Supreme Brilliance of the Mass of Lights of th Teaching.
심심법공덕월(甚深法功德月)불: a buddha named Moon of Light of the Depth of the Principles of the Teaching .
법지보광장(法智普光藏)불: a buddha named Mine of All Images Arising form Knowledge of the Teaching
개시보지장(開示普智藏)불: a buddha named Crowned with the Treasury of Knowledge.
공덕장산왕(功德藏山王)불: a buddha named King Imbued wiht the Glory of the Highest Mountain.
보문수미현(普門須彌賢)불: a buddha named Paragon of Universal Knowledge.
일체법정진당(一切法精進幢)불: a buddha named paragon of Energy in All Good Practices.
법보화공덕운(法寶華功德雲)불: a buddha named Multitude of Lights of Spiritual Jewel Flowers .
적정광명계(寂靜光明髻)불: a buddha named Supreme Depth of the Light of Peace.
법광명자비월(法光明慈悲月)불: a buddha named Moon Radiating Images of Eyes of Light.
공덕염해(功德焰海)불: a buddha named Ocean of Brilliance of the Flames of Knowledge니라.
지일보광명(智日普光明)불: a buddha named Shpere of Skill of Umiversal Knowledge.
지사자당왕(智獅子幢王)불: a buddha named Supreme Lion of Knowledge.
일광보조왕(日光普照王)불: a buddha named Supreme Light of the Universal Sun.
수미보장엄상(須彌寶莊嚴相)불: a buddha named Lofty Mountain Adorned wiht Precious Characteristics.
일광보조(日光普照)불: a buddha named Complete Reflection of the Couse of the Sun.
법왕공덕월(法王功德月); Radiant Moon of Awareness of the Nexus of Realities.
개부연화묘음운(開敷蓮華妙音雲)불: a buddha named Multitue of Beauties of the Blossoming of the Lotus of the Teaching.
일광명상(日光明相)불: a buddha named Universal Light of the Sloar Orb fo the Marks of Distinction.
보광명묘법음(普光明妙法音)불: a buddha named Glorious Voice of the All -Illumining Teaching.
사자금강나라연무외(獅子金剛那羅延無畏)불: a buddha named Adamantine Lion of Practical Wisdom니라.
보지용맹당(普智勇猛幢)불: a buddha named Heroic Paragon of Universal Knowledge.
보개법연화신(普開法蓮華身)불: a buddha named Embodiment of the Flowering of the Mass of Light from th Pinnacle of Spiritual Treasures.
공덕묘화해(功德妙花海)불: a buddha named
도량공덕월(道場功德月)불: a buddha namedGlorious Moon of Awareness at the Pinnacle of Enlightenment.
법거치연월(法炬熾然月)불: a buddha named Moon Glowing with the Fire of the Torch of the Teaching .
보광명계(普光明髻)불: a buddha named All - Reflecting Crown
법당등(法幢燈)불: a buddha named Lamp Emblematic of the Body of the Teaching.
금강해당운(金剛海幢雲)불: a buddha named Multitude of Representations of the Adamantine Ocean.
명칭산공덕운(名稱山功德雲)불: a buddha named Clouds of Glory of Lfoty Repute.
전단묘월(栴檀妙月)불: a buddha namedRadiant Moon of Sandalwood.
보묘광명화(普妙光明華)불: a buddha named Fiery Light of Flowers of Universal Beauty
조일체중생광명화(照一切衆生光明王)불: a buddha named Light Shining on All Beings.
공덕연화장(功德蓮華藏)불: a buddha named Beautiful Calyx of the Lotus of Virtue.
향염광명왕(香焰光明王)불: a buddha named King Shining with Fragrant Flames.
파두마화인(波頭摩華因)불: a buddha named Lotus of Logic.
중상산보광명(衆相山普光明)불: a buddha named Shining with Magnificient Marks of Greatness .
보명칭당(普名稱幢)불: a buddha named Universally Renowned.
수미보문광(須彌普門光)불: a buddha named Polar Mountain of Light of Impartial Knowlede.
공덕법성광(功德法城光)불: a buddha named Glory of Light of Citadel of Religion.
대수산광명(大樹山光明)불: a buddha named Majestic As a Forested Mountain .
보덕광명당(普德光明幢)불: a buddha named Shining Clarity of Universal Light.
공덕길상상(功德吉祥相).
용맹법력당(勇猛法力幢).
법륜광명음(法輪光明音)불: a buddha named Brilliant Sound of the Wheel of the Teaching.
공덕산지혜광(功德山智慧光)불: a buddha named Light of the Knowledge and Wisdom Crowned with Radiant Virtue.
무상묘법월(無上妙法月)불: a buddha named Glorious Moonrise of the Wheel of the Teaching.
법련화정광당(法蓮華淨光幢)불: a buddha named Enlightened Paragon Illuminging the Lotus of the Teaching .
보련화광명장(寶蓮華光明藏)불: a buddha named Jewel Lotus Full of Light.
광염운산등(光焰雲山燈)불: a buddha named Lamp of Myriad Peaks of Jewel Radiance.
보각화(普覺華)불: a buddha named Flower of Pure Knowledge of Universal Vision.
종종공덕염수미장(種種功德焰須彌藏)불: a buddha namedVast Treasury of Lights.
원만광산왕(圓滿光山王); King Crowned with a Halo of Light Beams.
복덕운장엄(福德雲莊嚴)불: a buddha named Crested with Myriad Virtues.
법산운당(法山雲幢)불: a buddha named Mass of Manifestations of the Pinnacle of Religion.
공덕산광명(功德山光明)불: a buddha named Energy of Enormous Virtue.
법일운등왕(法日雲燈王); Lamp of Myriads Sun of Truth.
법운명칭왕(法雲名稱王)불: a buddha named King Acclaimed As a Source of Teaching.
법륜운(法輪雲)불: a buddha named Multitude of Sets of Teachings.
개오보리지광당(開悟菩提智光幢)불: a buddha named Light Representative of the Awareness of Enlightened Knowledge.
보조법륜월(普照法輪月)불: a buddha named Radiant Moon Aware of the Sphere of Realities.
이름은 보산위덕현(寶山威德賢)불: a buddha named Magnificient As a mountain of Gold and Jewels.
현덕광대광(賢德廣大光)불: a buddha namedTopknot of Myriad Spheres of Light of All Truths.
보지운(普智雲)불: a buddha named .
법력공덕산(法力功德山).
공덕향염왕(功德香焰王).
금색마니산묘음성(金色摩尼山妙音聲)불: a buddha named Voice of Arrays of Jewels from the Light of the Teaching.
정계출일체법광명운(頂髻出一切法光明王雲)불: a buddha named Topknot of Myriad Spheres of Light of All Truths.
법륜치성광(法輪熾盛光)불: a buddha named Flame Light of the Wheel of Teaching.
무상공덕산(無上功德山)불: a buddha named Lfty Majesty.
정진거광명운(精進炬光明雲)불: a buddha named Myfiad Lights of the Torch of All-sided Energy.
삼매인광대광명관(三昧印廣大光明冠)불: a buddha named Light of the Vast Crowning Wisdon Sealed by Concentration.
보광명공덕왕(寶光明功德王)불: a buddha named Beautiful Jewel Light.
법거보개음(法炬寶蓋音); Voice of Arrays of jewels from the Light of the Teaching.
보조허공계무외법광명(普照虛空界無畏法光明)불: a buddha named Powerful Light In the Sky of Reality.
월상장엄당(月相莊嚴幢)Moon Adorned with Marks of Greatness.
광명염산운(光明焰山雲)불: a buddha named flashing Cloud on a Mountain of Light.
조무장애법허공(照無障碍法虛空)불: a buddha named Light in the unobstructed Sky of Reality .
개현지광신(開顯智光身)불: a buddha named Body Bolssominf with the Beauty of the Marks of Greatness.
세주덕광명음(世住德光明音)불: a buddha named Supreme Splendor and Boice of the World Ruler.
일체법삼매광명음(一切法三昧光明音)불: a buddha namedLight and Sound of Concentration on All Turths.
법음공덕장(法音功德藏)불: a buddha named Mine of Initiatory Sounds.
치연염법해운(熾然焰法海雲)불: a buddha named Sound of Ocean of Blazing Flame of the Teaching.
보조삼세상대광명(普照三世相大光明)불: a buddha named Light of Reflections of the Appearances of Past, Present and Future.
보조법륜산(普照法輪山)불: a buddha named Shining Light of the Highest sPlendor of the Sphere of the Teaching.
법계사자광(法界獅子光).
수미화광명(須彌華光明)불: a buddha named Powerful Light in the Realm of Reality.
일체삼매해사자염(一切三昧海獅子焰)불: a buddha named Lion Manifesting the Oceans of All Concentrations.
보지광명등(普智光明燈)불: a buddha named Light of Total Knowledge.
법계성지혜등(法界城智慧燈)불: a buddha named Lamp of the City of Reality with the Light of Universal Wisdom
법의 성(城: )the city of the way of omniscience
두 가지 말: duplicitous speech을 하지 않으며,
모든 나무의 꽃을 피우는 이: Sarvavrikshapraphullanaskhasamvasa
해탈도: the path of benevolence
나도 여래 이루려고 발심(發心)했으며: I determined to become a buddha.
행하고 : coursing
업바다: sea of existences
건너서:have traversed
통달하시고:aware
반연: assess
성품 없음: beingless
통달하고도: see into
관찰하여 생각해 알고: know how to analyze
형상세계 . 무형세계: with form or without
유상(有想)과 무상(無想): thinking and thouthless
인도하여 보리에 들게 하시네; show them the way to supreme enlightenment
법몸: spiritual body
일을 파할 적에: decide to go home,
보시를 찬탄하고: enjoin giving,
산란한 이: those whose mind is wander
보살의 해탈문: enlightening liberation
큰 기쁨을 내는 광명의 'manifestation of contentment with the treasure produced from great joy'
경계: sphere/scope
모두 여래의 위덕(威德)의 힘: the power of the goodness of the enlightened
나와 내것이라고 하는 데 집착하여: caught up in egoism and possesiveness
소견의 숲속: tangle of views
부처님이나 보살들을 만나지 못하는 것: deprived of the sight of the enlightened을
모든 인연: causal relations
큰 법의 일산(日傘):the canopy of the great Teaching
큰 지혜의 금강저(金剛杵); the thunderbolt of great knowledge
필경에: gradually
잠깐잠깐에 : in every moment of thought
공덕을 닦지 않고서: without virtue
지혜가 없어: without knowledge
가리워서:shrouded by
들어가며; immersed,
들어가기: penetrate
번뇌와 여러 마(魔)가 깨뜨릴 수 없는 마음: invulnerable to the afflictions of all demons
참된 성품: intrinsic nature
모든 생사의 흐름; the flow of the mundane whirl
여래의 경계: Thusness
하물며 다른 중생이리오: not~~~~much less others
거듭 밝히려고: further elucidate
말하여도 다할 수 없나니: it could not be fully told
아첨과 속이는: guile and deceit
가리어진: enshrouded by
수호를 받으며: be empowered by
부처님의 가르침을 따라 행하면: apply themselves to practice of Buddha's teaching
중생의 진실한 성품 통달해:have penetrated the essence of beings
한 세계해: an ocean of worlds
'넓은 광명진금마니산': Sun on the Summit of a Mountain of Glod and Jewels
보조법계지혜산적정위덕왕(普照法界智慧山寂靜威德王)불:Supreme Light Illuminging the Realm of Truth at the Summit of Knowledge
'두루 장엄한 당기(幢旗) Array of Markers of Doors Facing All Directions
'모든 보배빛 넓은 광명': Ubiquitous Light the Color of All Jewels이라.
'온갖 보배산당기': Mountain Peak of All Jewels
'모든 법 음성 원만한 일산(日傘)': Encompassing Sound of the Proclamation of All Laws
위덕(威德)이 있었으며: dignified
재물은 모자라고: had scanty means of subsistence
하소연 하였느니라: raise a great outcry to the king
생각을 내나이다.: betake A as B
구렁: pitfall
시달리니: be oppressed by
고방문(庫房門): all stores of valuables
'마니산광명문': Jewel Mountain Light
평탄하여: level
구덩이: potholes
가시덤불: brambles
자갈 ; gravels
, 열 가지 보배: variegated collection of ten kinds of jewels
바닥: a surface
그 밑을 받치었는데: its feet firmly set on
띠: streamer
모으기: to embody
복밭: worthy of gift
평등하게: impartial towards
한 장자의 딸: a grandee's daughter
보배광명[寶光明]:Jewel Light이라.
60명의 동녀들: a retinue of sixty girls
살갗: complextion
산란하지 않으며: stable,
위의를 갖추고; well-behaved
어른을 공경하며: respectful to the worthy
깊고 묘한 행을 따르기를 생각하여 : circumspect and clear-headed in conduct/profound in action
좋은 이익: a true boon
아귀들 사는 데 : the realm of ghosts
욕설: foul in speech
해골: bleached bones
인자하여지고: become kindly
세상에 나시매: have been born
지족천(知足天): the heaven of content
미묘한 법을 말하여: intone the tranquil sound of truth
염부제: continent
인간과 천상의: the gods and the lords of the worlds
여러 가지 업의 차별: the manners of action
회향 하였소 : give up and rely on
정광명: Star Light
연꽃빛:Lotus Light
기둥:pillars
난간: balustrades
구비하였네: resplendent with
마르고: evaporated
흡족하게 적시었으니:was replenished with moisture
구렁과 도랑: ravine
높은 곳 낮은 땅: rugged terrain
가시덤불: bramble
자갈밭:gravel
기뻐 찬탄하면서: exulted
숲 동산에 놀러가시니: went to enjoy the park
천엽(千葉) 연화(蓮花):a thousand -petaled lotus
사무쳤소: suffuse
꽃판: pericarp
꽃술: filaments
왕: the Guide
경사 났소: be of good cheer
병: ailments
{야차와 비사사(毘舍闍)
독한 벌레와 나쁜 짐승
사람 헤치는 것들}: all malevolent cratures, the venomous and harmful
모두 숨어버리고: become inactive
희유한 일:rare
마음이 흐리며: deranged
알지도: conceive and realize
훌륭한 보배옷: a priceless robe
무릎을 땅에 꿇고: knelt on the ground
마야부인: Queen Maya
초지(初地): the first stage
중생제도함: guiding beings
남의 속 아는 지혜: penetrate the sphere of other's minds가 있어
처음에 보리심: initial vow of
'대원정진력주야신(大願精進力主夜神)
: Sarvajagadrakshapranidhanaviryaprabha니라.
나투고 : show/ appear/ manifest ,
부처님 계신 데서 예배하는: bowing at the feet of all buddhas
환술과 같음: illusoriness of things
병환이 없고 열이 없는 몸: free from irritation and inflammation
몸을 땅에 던졌다가 : prostrated oneself on the ground
쌓게 하는: increase the production of
선지식: spiritual friends
소원을 원만케 하는: fullfillers of all aims
분별하여 결정하는: in unconfused ascertainment of ,
깨달음이 같으니: communality of enlightenment
같으니: communality
증득함: following principles
변재: eloquence
평등할 이 없음: insuperability
청정한 행: religious practice
널리 덮는: pervade
몸으로 짓는 업: physical actions
말[言]로 짓는 업: verbal action
뜻으로 짓는 업: mental action
두루 가득함: universal pervasion
권속: associates
훌륭하게 뛰어남: emergence
물러가지 않음: nonregression
수행함:undertaking
정진: vigor
교묘함: skill in means
지위에 들어감: accession to the stages
머무를 바: standpoint
수기(授記)함: instruction
비밀한 법: secreats of all buddhas
매우 깊은 법:entry into profundity
기뻐서 좋아함; splendor
진동함: shaking
헛되지 않음: fruitful action
벗어남;emancipation
어깨를 드러내며:bear shoulder
굳건한; firm and unbending
보여주시며:present
닫아버리고: have blocked
인간. 천상의 길: the way to felicity
부처님의 비단관: turban of omniscience
선지식: spiritural friends
스승님: mentor
그 은혜를 다 갚지 못하리: I could never thank you enough
세간을 여의었으면서도: passing away from all worlds
육신: body /appearance,
모든 중생과 같은: appearing to be the same as all beings
보기에 싫지 않은: nonoffensive
얻기 어려운: unapproachable profundity
모든 세간에서 가릴 이 없는: unsurpassed in all worlds
모든 중생을 따라서 성숙케 하는:adapt to development of all beings
거리낌 없이 두루 가득한 :freely pervading everywhere
해바퀴구름:sun
달바퀴구름: moon
갖가지 화만: garlands of all kind of adornments
가루향: fragrant powders
법의 성품이 차별이 없음: the undifferentiated essence of reality
낮과 밤이 없지마는: no reckoning of day and night
바다[諸有海]에서 뛰어나leaving the ocean of existence
모든 뒤바뀐 생각과 소견: all errors of mistaken conception, thoughts , and views
중생을 건네주기: to ferry people over
바람둘레: whirlwind
숨을 들이쉬고: inhalation
없으며: curry
법륜음허공등왕(法輪音虛空登王)불: a buddha named King Illunmining Space with the Voice of Truth
여래: Thusness
응공: perfectly enlightened
정등각: consummate in Konwledge and action
보배장엄: Array of
묘한 빛': Beautiful Light
보배꽃이라는 도량: an enlightenment sight called Cloud of Jewel Flowers
임금의 이름은 훌륭한 빛: a king called Victorious Light
조복 잘하는 이: Conqueror
갇힌: bound up
고랑에 채우고 칼에 씌워져bound by all sorts of fetters and shackles
연기에 쏘이고: shrouded in smoke
머리카락이 헝클어지고: unkempt
뼈가 드러나 : emaciated.
저 죄인들은 관청의 물품을 훔치고: plunderers of the royal treasury
사형을 받아야 할 것이옵니다: should be executed.'
놓아주고: release
얽매이고: tied up
고통의 옥에 갇히고: be flung in the mud of suggering
근심하고: lamentation
대노하여: enraged
마음이 굳세어지고 물러가거나 겁나는 일이 없어져서: was not fazed
보름 a fortnight/ half a month
큰 동산: a large park
햇빛: Sunlight
보시하던 곳: sacrificial ground
외도들: religious impostors이 모두 모여 왔느니라.
법륜음허공등왕 여래: a buddha King Illumining Space with the Voice of Truth
단정하고 존엄하고 특별하시며: serene ,pleasant to see
여러 기관이 고요하심; senses calm
마음에 때가 없기는 깨끗한 못과 같으며: clear as a pool of water
중생들의 마음이 깨끗하고 환희하여 번뇌가 소멸되었느니라: everyone's mind became clear and serene
거두어 주시고 bestow his favor on us
정거천 사람들: the gods of purity
향마니연화좌: a calyxs of a lotus of fragrant diamonds
교화할 시기: had become capable of receiving the Teaching
원만한 음성: systematic talk
'원인을 두루 비추는 해[普照因輪]경: a scripture called Illumination of the Multitude of Causes
배울 것 없는 지위: the stage beyond learning
나쁜 길을 여의고: put an end to evil
이익 되게 하려: foster/ be benevolent
해하려던: incited to kill
대신: minister
제바달다: Devadatta
착한 빛': an age called Good Light
첫 부처님 이름은 대비(大悲): the first buddha named Great Compassionate One
요익세간(饒益世間)불: a buddha named Moon of Commitment to the Welfare of All beings
대비사자(大悲獅子)불: a buddha named Lion of Great Compassion
구호중생(救護衆生)불: a buddha named Desirous of the Welfareof All Beings
의왕(醫王)불: a buddha named Supreme Healer
무량정진력명칭공덕혜(無量精進力名稱功德慧) 여래: the Buddha Resolution Born of the Glory of the Proclamation of Endless Poser
살차니건자 대논사(大論師): the great debater Satyaka
각각 다르니라: with variously arrayed, in various , with various
백만 법장(法藏): great treasuries of enlightening beings
참는 문[堪忍門]: facets of tolerance
생각하는 마음; contemplation
법륜음허공등왕 여래: the buddha- king Illumining Space With the Voice of Truth
법공왕(法空王) 불: a buddha named Glorious King Risen in the Sky of Truth
천왕장(天王藏)불: a buddha named Sanctuary of Celestial Rulers
친근하고: propitiate
허공지왕(虛空智王) 불 a buddha -king Spacelike wisdom
무능괴당(無能壞幢) 불: a buddha named Paragon of Indestructible Power
보현화연법음(普現化演法音)불: a buddha called Sound of Projections of the Wheel of Teaching Reflected Everywhere
묘상산(妙相山)불: a buddha named Glorious Mountain of Marks of Greatness
원만견(圓滿肩)불: a buddha named a buddha named Restraind in Body and Mind
이구동자(離垢童子)불: a buddha named Undefiled Child
대신: government minester
용맹지(勇猛持)불: a buddha named Holder of Energy
아수라왕: a titan chief
수미상(須彌相)불: a buddha named Polar Mountain of Marks of Freatness
나무 맡은 신: a tree spirit
이구비(離垢臂)불: a buddha named Undefiled Arms
장사물주: a caravan leader
사자유보(獅子遊步)불: a buddha named Walking Boldly As a Lion
성(城) 맡은 신: a city spirit
보계(寶髻)불: a buddha named Crown of the Lord of Gods
비사문(毘沙門)천왕불: a buddha named a god of riches
최상법칭(最上法稱)불: a buddha named Spirit Renown
건달바왕: a celestial musician
광명관(光明冠)불: a buddha named Crown of Light
구반다왕: a goblin chief
친근하며 공양하면서: honor and serve/ propitiate
법을 밝히는 문: perceptives on truth
보호해 가지는 것: retain
뜻을 거듭 펴려고 : elucidate
일만: numberless
어떤 이는 악하더라 : evildoers
죽게 되는데 : be condemned to death
망치니 : be out to distroy
울부짖는다: lamenting
익은: ripe
마음이 화평하여: be edified
아뇩다라 수기: foretolding the enlightenment
잘 조복하는 태자 즐거운 마음으로: enraptured
모든 법의 참된 성품: the essence of things
자세히 살피고: thoroughly investigate
증장케: expanding 깨달았으며: gain some realization
마시다 : imbibe
한 몸에 한량없는 몸을 나투고; show an endless , endless variety of forms
번뇌불: fire of afflictions
화신구름: projected bodies
삿된 소견: web of views
모든 중생 태어나는 곳: in all stage of existence
누구나 이 해탈문 얻기만 하면: when they have attained
모든 세간을 초월하여: transcended all worldly course
내가 없는 법: selflessness 람비니(嵐毘尼)숲 동산: Lumbini grove
묘한 덕이 원만한 신 람비니림신(嵐毘尼林神): Sutejomandalaratishri
세상의 빛: light -makers for the world
보살의 태어나는 바다경[菩薩受生海經]:
a scripture called Exposition of the Ocean of Lives of All Enlightening Beings
끊어짐도 없고: without tarrying
증장하여:grow
따르게 되느니라: accord with.
나투어 태어나는: manifestation of emanations
온갖 지혜: omniscience
말씀과 같이 실행하려는: to act in accord with one's speech
여래의 가문: in the family of buddha
모든 생사의 길에 나는 것을 등지고: aloof from all forms of existence
모든 가진 것을 능히 버리고: having let go and relinquished all
밝게 비추며: become radiant,
여래의 가문: lineagen of buddhas
환술처럼 일어난 줄: illusory
변화함: emanations
동진(童眞)의 지위에 머물러 있으면서 : be like children
관찰하고: contemplate
차별이 있는 경계에서 차별이 없는 선정에 들어가고: attain holistic concentration on differntiated objects
차별이 없는 법에 차별이 있는 지혜를 나타내며:show mastery of distinct knowledge of inseparable things
한량없는 경계에서 경계가 없음을 알고 : enter the realm of no object in boundless objects
적은 경계에서 한량없는 경계에 들어가며,:enter the stage of endless definition of minute objects
때를 놓치지 아니하면서: with proper timing
차례: continuity
수행하는 차례: contimuum of action
이루어지고 무너지는 : formation and disintegration
닦아 익히고 증장하며 원만하게 성취하면: form and develop, fulfilled and completed
여러 가지 경계: various objects of sense
법장(法藏): treasury of th Teaching
열어보여: expound
청정한 마음: untainted minds
싫은 줄 몰라 : never weary
법 듣기; imbibe
슬기 있는 이: sages
해탈문의 경계: the scope of the liberation
도솔천:the heaven of happiness
내려오시는데: decend to earth,
상서: omens
평탄해지고: become level
구렁: uneven terrain
등성이; pitfall
천상의 향기: celestial perfume
장엄거리: arrays of garlands
필락치나무: fig tree
배꼽 navels
상서: omens
가비라성: the city of Kapilavastu
부처님의 자재하심을 얻어 태어나고: knowledge of buddhas' projected birth
비추느니라: lit up."
막히는 데가 없었으며not repelled by
모두 나타나지 못하였고: eclipsed,
복중(腹中); abdomen
보살의 행을 닦으실: perform enlightening practice
모습과 형상: the physical forms
버리기 어려운 모든 것을 버리던 일: the difficult practice
의복: the raiment
화만(華鬘): flower and garlands
신통변화: miracle attending이니라.
다르지 않았으며: similar
'온갖 보배로 장엄한 광': Calyx Arrayed with All Jewels이라.
꽃술: filaments/fringe
꽃 판: petal
찬탄하고,: eulogies
옆구리:abdomen
티끌: atom
보았나니: penetrate
신이 대답하였다.
넓은 보배': Ubiquitous Jewels
나유타: decillion 자재공덕당(自在功德幢)불:a buddha named Invincible Paragon of Virtue
묘한 빛 장엄: Dazzling Array of Lights
수미장엄당(須彌莊嚴幢): Lofty Banner of Pure Adornment
유모:a wet nurse
그 인연 말하리니: explain in terms of cause
끝닿은 데 없었네: could not see any bounds.
형상: figurine
복바다:see of felicity더욱 밝게 하였네: developed
잠깐 동안에 : in one moment of consciousness
석종(釋種): Shakya clan
구파(瞿波): Gopa
강당:the meeting hall
'근심 없는 덕[無憂德]: Sorrowless
장애가 없으며: be not overcome by any inteference or barrier or obstcle
위없는 과(果)를 이룰: be furnished with all the requisits / become a source of joy
자기를 위하여서: for one's own sake
여러 선정의 즐거움에 맛들이지도 않고without being taken with the taste of pleasure of meditation
큰 서원의 힘으로 두루 거두어 주며,: undertake a great vow to care for
고달픈 줄을 모르나이다: do not tire in
인간과 천상에서 부귀의 낙을 내게 하는by producing human and celestial welfare
양육함이 되나니 : become nurses
호위함: gardian spirits
뱃사공: mariners
의지할 데: refuges
구경처: resorts,
나루터: leadings
길잡이; guides
좋아할 것: sources of joy
보현보살: universally good
법당에 오르려 하매: enter the abode of enlightening beings
부지런히 구하니: resolve
청정한 마음: pure intention
의지도 없고:independent
집착 없고;aloof
보리의 행: lofty deeds of enlightenment
집착하지: stained
다니기가 :traverse
두려움 없듯 : undaunted
모시네; by serving
시녀; maidens
물러가지 아니하며,: irreversible
물들지 않으며:without being stained,
벽지불의 지위: the stage of personal liberation alone
육신을 나타내며: produce physical manifestation,
의지: assosiation
보호하고 염려하는: empowerment
인다라그물: the cosmic net of interrelation of all things
정진하고 물러가지 아니하여: with unrelenting vigor
세상의 즐거워하는 도구: worldly goods
모든 법계의 진실한 모양: principles of the cosmos
이 뜻을 거듭 펴려고 illustrating what she meant
이 세상에 물들지 아니하는 행: the act unstained by the filth of the world
여러 길:the rub of existence
흐름 끊게 하나니: stand opposed to
보리도로 향하게 하네: lead to enlightenment
모든 과보를 받는 일: variety of results of their actions
바로 결정된 것: the fixated
다 알고 보노라: penetrate
처음 발심: initial inspirations
독각들: those indivisual illuminates
열반에 드는 것: extinctions
세워 놓은 지혜:footholds
서로 계속하여 끊어지지 아니함: unbroken succession
사바세계: this world
사이가 없이 있는: contiguous
화장세계해(海): flower treasury universe
중생을 성숙시키며: developing and guiding of sentient beings,
무외(無畏): Producing Fearlessness
안은(安隱); Safe
'가장 좋은 나무': Magnificient Trees
재주(財主): Lord of Wealth
사람들이 보기를 좋아하며: pleasing to the sight of all,
{{{발바닥은 판판하며 수레바퀴 모양이 구족하고,
발등은 불룩하고 손과 발바닥 사이에는 그물 같은 막이 있고,
발꿈치는 가지런하고 손발이 보드랍고 이니야사슴왕의 장딴지 같이 일곱 군데가 원만하고,
남근(男根)은 으슥하게 숨어 있고, 몸의 윗부분은 사자왕 같고, 두 어깨는 평평하고
두 팔은 통통하며 길고, 몸이 곧고 목에 세 줄무늬가 있고,
두 뺨은 사자와 같고 치아는 40인데 가지런하며 빽빽하고, 어금니 네 개가 유난히 희고,
혀가 길고 넓고 범천의 음성을 내고, 눈이 검푸르고 속눈썹이 소와 같고,
미간에는 흰 털이 있고 정수리에는 육계가 있고, 살결은 보드랍고 연하여 진금빛이요,
몸에는 솜털이 위로 쏠리고, 머리카락이 제청(帝靑)구슬빛 같고,
몸이 원만하기 니구타나무와 같았느니라.}} :the thirty -two marks of a great man
향아원(香牙園): Clouds of Light on a Mountain of Fragrant Plants
보배줄: strings of jewels
길은 평탄하여: level
높고 낮은 데가 없고: free of gravel
동녀: daughter
묘한 덕 갖춘 이: Splendor of Delight in Virtuous
범천의 음성: a clear voice 기술: arts and sciences
아첨하거나 속이는 일이 없는데: free from guile and deceit
될 수 없는 일: unattainable
전륜왕의 거룩한 모습: the marks of supereme ruler
왕의 대를 이어: succeed to throne
승일신(勝日身)불:a buddha named Supreme Sun
마음이 편안하고 두려움이 없어서: emboldened
소문이 시방에 퍼지고: renowned
빛나며: resplendent
고운: fine
붉은 구리빛: coppery red
방정해: even
누구의 보호를 받는가: whose ward
삿된 음행을 하다:promiscuous
나쁜 일을 말하다: cause discord
헐뜯다: slander
다른 이의 경계를 침노하다:covet other's goods
잘못된 소견을 내다:do not stand on the wasteland of views
존중하다:well disposed toward
성을 내지 않겠는가: indifferent
사라나무동산: grove of seal trees
염부단금 꽃받침 되고 :It's pericarp was pure gold
꽃받침: pericarp
광명: sheen
전세의 인(因):the good actions in the past
과보: fruition
풍기고: waft
학문: symbology and technical literature
욕심도 없고 성내다: ill-tempered
성품이 곧고: taciturn, honest
마음이 조급하지 않아:far -seeing
최상이오니: no peer in
평등한 마음에 머무르며:abide in the equanimity
사랑하는 물건: prized possessions
나도 그대의 뜻 이루어주리: All shall be as you wish
티끌같이 부숴도: cut asunder
달게 받겠나이다: endure with steadfast mind / endure unfazed
고요하며: serene
화순하고: under control
<보안등문(普眼燈門)경>: a scripture called Lamp at the Koor of the Universal Eye 의사: a great physician
길잡이: a liberator
왕의 지위를 선위하여 태자에게 주면서: abdicate 정수리에 물붓는 예식을 마치었다.
미간의 흰 털:the curl hair between his brows
부처님의 힘으로: projected by the buddha
삼승(三乘): Three Vehicles
증득하지 못하려니와:can not apply oneself assiduoulsy
어둠을 여읜: unshaded
바퀴보배: treasury of disc
'걸림 없는 행': unobstructed momentum이요,
코끼리보배 '금강몸':an elephant named Diamond Mountain Blaze
말보배니 '빠른바람'a horse named Swift As th Wind in the Mountains
구슬보배니 '햇빛광'; a jewel called Supreme Cluster of Sunlightshining all over
여자보배니 '묘한 덕 갖춘 이':a young women Splendor of Delight in Virtuous Conduct perfectly formed요,
재정 맡은 대신보배니 '큰 재물'a treasurer named Mass of Abandant Wealth
대신보배니 '때 여읜 눈':a military leader called Untainted Eyed
절: sanctuaries built
탑: buddha memorial built
'법계 허공의 그림자를 나타내는 구름'세계해: an ocean of worlds called Multitude of Reflection in the Space of the Cosmos of Realities
청정신(靑淨身)불: a buddha named Pure Body
일체지월광명신(一切智月光明身)불:a buddha named Moon Reflecting Knowledge in All Limbs
염부단금광명왕(閻浮檀金光明王)불:a buddha named King of Golden Light
제상장엄신(諸相莊嚴身)불:a buddha named Adorned Marks of Greatness
묘월광(妙月光)불:a buddha named Moon Blazing with a Web of Brilliant Light Beams지관당(智觀幢)불:a buddha named Paragon of Observant Knowledge
대지광(大智光)불:a buddha named King Illumined with Great Knowledge
금강나라연정진(金剛那羅延精進)불:a buddha named Admantine Energy,
지력무능승(智力無能勝)불:a buddha named Invincible Power of Knowledge
보안상지(普安詳智)불:a buddha named All- Observing Knowledge
이구승지운(離垢勝智雲)불:a buddha named Cloud of Pure Light
사자지광명(獅子智光明)불:a buddha named Powerful Lion Illumined by Universal Knowledge
광명계(光明髻)불:a buddha named Crown Blazing with Lights of Knowledge
공덕광명당(功德光明幢)불:a buddha named banner of Lights of Virtue
지일당(智日幢)불:a buddha named Energy of the Sun of Knowledge
보련화개부신(寶蓮華開敷身불:a buddha named Limb Like Blooming Jewel Lotuses복덕엄정광(福德嚴淨光)불:a buddha named
보조월(普照月)불:a buddha named Moon Shining Everywhere
법계월(法界月)불:a buddha named Moon of Cosmic Mind
현허공영상개오중생심(現虛空影像開悟衆生心)불:a buddha named Reflection in the Spacelike Mind of Beings
항후적멸향(恒齅寂滅香 불:a buddha named Tranquil and Well Balanced
보진적정음(普震寂靜音)불:a buddha named Ubiquitous Sound of Silence
감로산(甘露山):불:a buddha named Radiance of the Mountain of Immortality
법해음(法海音)불:a buddha named Thunder of the Ocean of Truths
불영계(佛影髻) 불:a buddha named Crowm of Light in the Sky of Buddha
월광호(月光毫) 불:a buddha named Moon of Light Beams
변재구(辯才口)불:a buddha named Face of Complete Knowledge
보염산(寶焰山)불:a buddha named Glorious Light of a Mountain of Jewel Flowers
공덕성(功德星)불:a buddha named Light of Myriad Stars of Virtue
보월당(寶月幢)불:a buddha named Jewel Moon
삼매신(三昧身)불:a buddha named Knowledge Emerging from the Heights of Concentration
보광왕(寶光王):불:a buddha named Sublime Jewel Radiance
보지행(普智行)불:a buddha named Unhesitating in Practice of Universa Knowledge 염해등(焰海燈)불:a buddha named Blazing Lamp Topped with a Sea of Flames
이구법음왕(離垢法音王)불:a buddha named King Proclaiming the Mansion of Truth무비덕명칭당(無比德名稱幢)불:a buddha named Famed for Peerless Virtue
본원청정월(本願淸淨月)불:a buddha named Moon Reflecting Past Vow
조의등(照義燈)불:a buddha named Lalmp of Meaning with Spacelike Knowledge
비로자나승장왕(毘盧遮那勝藏王)불:a buddha named King Filled with Shining Light
법해묘련화(法海妙蓮華)불:a buddha named Lotus in the Ocean of Truth
광대해(廣大解)불: Energy Born of Great Zeal for Truth
만족함이 없었으니: never tired of
장엄: conjoinging arrangement
갖가지 경(經)을 연설함: various enuinciation of scriptures
보았으니: became perceptible
마야부인"Lady Maya
쉬지 아니하며: became unflagging
물러가지 않으며: become undeviating
착하지 못한 마음을 내면: be inimical
열반: demise
착한 명예: Resounding Fame
광대해불:a buddha named Energy of Zeal for Truth
뒤바뀐 마음: errant conception
법문 말하여: by articulating truth
하직하고 떠났다: took leave
입법계품 中 The end
첫댓글 _()()()_
()()()
여명주님의 화엄경사전이라는 이름의 화일에 정리중입니다. 단어 찾기 기능을 통해 원하는 한글이나 영어를 찾기하면 영어나 한글이 나란히 같이 나오므로 단어를 참고할 수 있습니다. 영어를 좀 아시는 분들이 활용하실 수 있는 수준으로 정리중입니다. 영어를 전혀 모르시는 분이 영어를 한글로, 한글을 영어로 바꾸도록 영어 단어나 한글 단어 하나하나 끊은 것이 아니라 지금 있는 그래도를 복사해서 워드화일 하나로 합치고 있는 중입니다. 여기까지만 127페이지가 나왔습니다. _()()()_