|
|
출처: 화촌중학교21회 동창회 원문보기 글쓴이: 김춘근
미국 탐험가가 중국 내 5개 국립공원의 자연미 담은 모험 사진 공개 중국 내부의 거의 알려지지 않은 국립공원: 텍사스 탐험가가 국가 최초의 5개 특별 보호구역 내 자연의 아름다움에 대한 놀라운 이미지를 공유한다 Inside China's little-known national parks: Texan explorer shares stunning images of natural beauty within the nation's first five special protected areas Kyle Obermann, 31, from Texas has spent almost a decade visiting some of China's lesser-known parts. 텍사스 출신의 카일 오버만(31세)은 거의 10년 동안 중국의 잘 알려지지 않은 일부 지역을 방문했다. He says that 'beyond the smog' there is a lush landscape that often gets overlooked. 그는 '스모그 너머'에는 종종 간과되는 무성한 풍경이 있다고 말한다. In a bid to protect its natural beauty, China announced the creation of five national parks in 2021. 중국은 자연의 아름다움(自然美景)을 보호하기 위해 2021년에 5개의 국립공원을 조성한다고 발표했다. By Sadie Whitelocks For Dailymail.com Updated: 19:33 BST, 25 June 2023 미국이나 중국? 탐험가 카일 오버만이 사람의 발길이 닿지 않은 모험 사진을 사람들에게 보여줄 때 그는 '자연의 아름다움(自然美)에 관한 한 두 나라를 혼동하기 쉽다"라고 묻기를 좋아한다. 31세의 텍사스인은 거의 10년 동안 중국의 덜 알려진 지역을 방문했으며 '스모그 너머'에는 종종 간과되는 무성한 풍경이 있다고 말한다. 실제로 그는 중국이 지구상에서 두 번째로 많은 식물과 동물 종을 보유하고 있으며 브라질만이 더 많다고 강조한다. 그는 데일리메일닷컴(DailyMail.com)에 중국이 자연의 아름다움(自然美景)을 보호하기 위해 2021년에 5개의 국립공원을 만들고 2035년까지 약 49개의 국립공원(110만㎢ 또는 424,000 평방 마일 이상)이 더 설립될 것이라고 발표했다고 말했다. USA or China? When explorer Kyle Obermann shows people photos of his off-the-beaten path adventures that is one question he loves to ask as 'it's easy to confuse the two countries when it comes to their natural beauty.' The 31-year-old Texan has spent almost a decade visiting some of China's lesser-known parts and he says that 'beyond the smog' there is a lush landscape that often gets overlooked. Indeed, he highlights that China has the second highest number of plant and animal species on Earth and only Brazil has more. He told DailyMail.com that in a bid to protect its natural beauty, China announced the creation of five national parks in 2021 and about 49 more (spanning 1.1 million square kilometers or more than 424,000 square miles) were set to be established by 2035.
1. Kyle Obermann, 31, from Texas has spent almost a decade visiting some of China's lesser-known parts. Pictured are mountains and forest inside the Giant Panda National Park. 텍사스 출신의 카일 오버만(31세)은 거의 10년 동안 중국에서 잘 알려지지 않은 일부 지역을 방문했다. 사진은 자이언트판다 국립공원(大熊貓國家公園; 다숑마오 국립공원) 내부의 산과 숲이다.
2. He says that 'beyond the smog' there is a lush landscape that often gets overlooked. Pictured is the planned Qinghai Lake National Park, China's largest saltwater lake at almost 10,000ft and a haven for avian wildlife. 그는 '스모그 너머'에는 종종 간과되는 무성한 풍경이 있다고 말한다. 사진은 약 3,000m 높이의 중국 최대 염호(鹽湖)이자 야생조류의 안식처인 계획된 칭하이호 국립공원(青海湖國家公園)이다.
3. In a bid to protect its natural beauty, China announced the creation of five National Parks in 2021. Pictured is the Minya Konka mountain (almost 25,000ft above sea level), which serves as the highest point of Sichuan Province. 중국은 자연의 아름다움(自然美景)을 보호하기 위해 2021년에 5개의 국립공원을 조성한다고 발표했다. 사진은 스촨성(四川省)에서 최고 지점인 민야콘카산(明亞貢嘎山, 해발 약 7,500m)이다.
4. During his year at Peking University, Obermann used all of his time off to go backpacking and when those weren't enough, he 'skipped a week of class'. 오버만은 북경(베이징) 대학교에서 재학 중 쉬는 시간을 모두 배낭여행에 사용했으며 충분하지 않을 때는 '수업을 일주일 건너뛰었다'.
5. Obermann took this self-portrait while waking up to a sunrise in Sanjiangyuan. 오버만은 산장위안(三江源)에서 일출을 보면서 이 설피를 찍었다.
6. A ranger navigating the lush vegetation of the Gaoligong Mountains, 'the most biodiverse region in China'. 공원 관리인이 '중국에서 가장 다양한 생물이 서식하는 지역'인 고리공산(高黎貢山; 고려공산)의 무성한 초목을 탐색하고 있다. The first National Parks of China include Sanjiangyuan, the Giant Panda National Park, Wuyishan National Park, the National Park of Hainan Tropical Rainforest, and the Northeast China Tiger and Leopard National Park. He continues: 'The name literally means the "Source of the Three Rivers" because it is where the Yellow, Yangtze, and Mekong rivers all originate on the Tibetan Plateau. 'It's at an average height of 4,700m (about 15,000ft), which is just an insane scale when you compare that to the highest peaks of Europe or the United States. The plateau, its flora and fauna, are simply unlike anywhere else on earth.' His other favorite is the Giant Panda National Park, which was formed by 'amalgamating around 80 pre-existing nature reserves that also encompasses tens of thousands of people living within its borders.' This area of China is extremely mountainous, Obermann says, and the scenery varies from 'wet bamboo forests shrouded in fog to small villages alongside river valleys.' Due to the small communities scattered here and there, the adventurer says 'here more than any other national park is where the issue of managing human livelihood and nature conservation comes to play.' Obermann highlights that as with other fertile spots on the map, poaching is a problem in China. Pandas, snow leopards and tigers are among the species most at risk, but it is hoped that the establishment of the government-backed national parks will help to combat illegal hunting activities. I began to realize there was a critical lack of awareness about China's natural beauty and there was a story to tell. To help efforts further, Obermann is currently building the first English-Mandarin language platform with two Chinese co-founders that 'will allow people all over the globe to get involved in following and supporting Chinese local conservation efforts.' He adds: 'The platform will be online, and hosted through our new non-profit, the China Outdoors and Conservation Network.' As to when his interest in China's natural beauty began, Obermann traces it back to 2014 when he moved there to finish his undergraduate degree at Peking University. This was also the year the Chinese central government proposed a centralized National Park System. During his year at Peking University, Obermann used all of his time off to go backpacking, and when those weren't enough, he 'skipped a week of class.' Each time he returned from his adventures in the wilderness, he said he was 'stunned' that neither his Chinese classmates nor professors had heard of the places he had been. 'I began to realize there was a critical lack of awareness about China's natural beauty and there was a story to tell,' he recalled. One of his first jobs as a photographer in China was working with the American nonprofit Conservation International. With the organization's help, Obermann was able to enter some of his first nature reserves, which were apparently 'very hard to access even for a Chinese citizen.' 중국 최초의 국립공원으로는 산장위안(三江源), 자이언트판다 국립공원(大熊貓國家公園; 다숑마오 국립공원), 우이산 국립공원(武夷山國家公園), 하이난 열대우림 국립공원(海南熱帶雨林國家公園), 동북 호랑이 표범 국립공원(東北虎豹國家公園) 등이 있다. 카일 오버만은 산장위안(三江源)이 '옐로스톤 공원 크기의 약 13배'인 최초이자 최대 국립공원이기 때문에 그가 가장 좋아하는 국립공원 중 하나라고 말한다. 그는 계속해서 "그 이름은 황하, 양쯔강, 메콩 강이 모두 티베트 고원에서 발원하는 곳이기 때문에 문자 그대로 "세 강의 근원"을 의미한다. '평균 높이는 4,700m(약 15,000피트)로 유럽이나 미국의 최고봉과 비교할 때 미친 규모다. 동식물군인 고원은 지구상의 다른 곳과는 전혀 다르다"라고 말한다. 그가 가장 좋아하는 다른 곳은 자이언트 판다 국립공원으로, '경계 내에 살고 있는 수만 명의 사람들을 포함하는 기존 자연보호구역 약 80개를 통합'하여 형성되었다. 카일 오버만은 중국의 이 지역은 매우 산이 많고 '안개에 싸인 젖은 대나무 숲에서 강 계곡을 따라 있는 작은 마을에 이르기까지' 다양한 풍경이 있다고 말한다. 여기저기 흩어져 있는 작은 마을들로 인해 모험가는 '여느 국립공원보다 이곳이 인간의 생계와 자연 보호의 문제가 가장 중요한 곳'이라고 말했다. 오버만은 지도상의 다른 비옥한 지역과 마찬가지로 중국에서도 밀렵이 문제라고 강조한다. 판다, 눈표범, 호랑이가 가장 위험에 처한 종에 속하지만 정부가 지원하는 국립공원의 설립이 불법 사냥 활동을 근절하는 데 도움이 될 것으로 기대된다. 나는 중국의 자연미(中國的自然美)에 대한 인식이 심각하게 부족하다는 사실을 깨닫기 시작했고 할 이야기가 있었다. 더 많은 노력을 돕기 위해 카일 오버만은 현재 두 명의 중국인 공동 설립자와 함께 '전 세계 사람들이 중국의 지역 보존 노력을 따르고 지원하는 데 참여할 수 있도록' 최초의 영어-북경어 플랫폼을 구축하고 있다. 그는 "플랫폼은 온라인이 될 것이며 우리의 새로운 비영리 단체인 중국의 야외 및 자연보호 네트워크(中國野外與自然保護網)를 통해 호스팅될 것이다"라고 덧붙인다. 오버만은 중국의 자연미(中國的自然美)에 대한 관심이 시작된 시기를 베이징 대학교에서 학사 학위를 마치기 위해 중국으로 이주한 2014년으로 거슬러 올라간다. 이것은 또한 중국 중앙정부가 중앙 집중식 국립공원 시스템(中央集權的國家公園體制)을 제안한 해이기도 하다. 오버만은 북경(베이징) 대학교에서 재학 중 쉬는 시간을 모두 배낭여행에 사용했으며, 그것으로 충분하지 않을 때는 '일주일 수업을 빼먹었다.' 광야에서의 모험을 마치고 돌아올 때마다 그는 중국인 급우도 교수도 자신이 가본 장소에 대해 듣지 못했다는 사실에 '놀랐다'고 말했다. '나는 중국의 자연미에 대한 인식이 심각하게 부족하다는 것을 깨닫기 시작했고 할 이야기가 있었다'고 회상했다. 중국에서 사진작가로서 그의 첫 직업 중 하나는 미국의 비영리 단체인 국제 자연보호(Conservation International)와 함께 일하는 것이었다. 조직의 도움으로 오버만은 '중국 시민도 접근하기 매우 어려운' 그의 첫 번째 자연보호구역에 들어갈 수 있었다.
7. Tibetan nomads in the Sanjiangyuan area where China's largest national park has been established. 중국 최대의 국립공원이 조성된 산장위안(三江源) 지역의 티베트 유목민들.
8. A young ranger patrolling a high-altitude section of the Giant Panda National Park that 'also serves to protect and connect many of the large predators that share habitat with the panda'. '판다와 서식지를 공유하는 많은 대형 포식자를 보호하고 연결하는 역할'을 하는 자이언트판다 국립공원(大熊貓國家公園; 다숑마오 국립공원)의 고지대를 순찰하는 젊은 공원 관리인.
9. Mountains in and around the Giant Panda National Park. 자이언트판다 국립공원(大熊貓國家公園; 다숑마오 국립공원) 안팎의 산들.
10. A ranger in the Shennongjia National Park pilot site, one of the 10 pilot parks before the first five were announced in 2021. 2021년 첫 5개 시범 공원이 발표되기 전 10개 시범 공원 중 하나인 센농자 국립공원(神農架國家公園) 시범 부지의 공원 관리인.
11. One of China's last remaining 250 Skywalker Hoolock gibbons, many of which live inside the planned Gaoligong Mountains National Park. 중국에서 마지막으로 남은 250마리의 스카이워커 흰눈썹긴팔원숭이 중 하나이며, 그 중 다수는 계획된 고리공산 국립공원(高黎貢山國家公園; 고려공산) 내에 살고 있다. 🧸흰눈썹긴팔원숭이는 긴팔원숭이과의 4개의 속 중의 하나인 훌록속(또는 흰눈썹긴팔원숭이속)에 포함되는 유인원으로 3종이 있다. 방글라데시 동부, 인도 북동부, 미얀마, 중국 남서부에 서식하는 긴팔원숭이과(Hylobatidae)에 속하는 3종의 영장류다. 시아망(siamang)은 인도네시아, 말레이시아, 태국의 숲이 원산지인 나무 위에 사는 검은털의 긴팔원숭이(black-furred gibbon)다. 긴팔원숭이 중 가장 큰 종인 시아망은 다른 긴팔원숭이의 두 배 크기로, 키가 1m(3.3ft)에 달하며 체중은 최대 14kg(31lb)에 이른다. 이 종은 심팔랑구스속(genus Symphalangus)의 유일한 종이다. 시아망의 화석은 플라이스토세(Pleistocene) 중기까지 거슬러 올라간다. He revealed: 'I was the first photographer let into at least one of these reserves. The raw beauty of the mountains and dynamic relationship between the local rangers, villagers, and remaining poachers intrigued me. 'The policy apparatus surrounding these systems were even more complex. Though I was not aware of it at the time, this reserve would later become part of the Giant Panda National Park.' Asked what people's biggest misconceptions are about China, Obermann says that it's often 'it is just a polluted sprawl of overpopulated metropolises.' He says that because China's 'pollution, urban density, and smog has received lots of media coverage, its wild beauty has got forgotten.' The conservationist, who is now based between New York and Chengdu, muses: 'Forty-two percent of the country is wilderness. 'When many people see my photos of China they think I am showing photos of the Dolomites or Canadian Rockies. 'Similar to how important raising global awareness about China's smog was essential for ushering in better clean air policies a decade ago, we need to raise global awareness for the significant wild lands and wildlife that China has so that they are protected today.' Looking ahead, Obermann says there are many other parks expected to be announced soon, like the Gaoligong Mountains National Park, Minya Konka National Park, Qilian Mountains National Park, and Shennongjia National Park. While during his student days, hiking wasn't a common hobby, Obermann says times have changed in China and adventuring has become increasingly 'cool.' Explaining what the hiking demographic in 2023 is like, he says: 'Ten years ago, it was pretty limited to a small selection of middle-class Chinese born in the late 1970s or 1980s. 'Now, the type and number of people who hike in China has exploded. Glamping, of course, has become popular with the young influencers. 'Tackling peaks 5000m (about 16,400ft) or more on a long weekend has become standard fare. 'On average, the Chinese adventuring community like to travel in larger groups with pack-mules and guides which is quite different from western solo or ultralight backpacking culture. 'So, the scale of everything is larger: the elevation, the eagerness to enter nature in large groups, and the pace of change.' Before venturing off for a trail run around New York and to find some suitably spicy Chinese food, Obermann offers a final lure for people to explore China's wild side. He concludes: 'These parks are truly some of the most memorable places I've visited on the planet. China's incredible flora and fauna make it the fourth most biodiverse nation on earth. After my first trek I was hooked, and I'm dedicated to helping this area on the map and those protecting it to flourish for generations to come.' To follow Obermann's work, visit his Instagram page @kyleobermann. 그는 "산의 원시적인 아름다움과 지역 공원 관리인, 마을 주민, 남아 있는 밀렵꾼 사이의 역동적인 관계에 흥미를 느꼈다"라고 밝혔다. '이러한 시스템을 둘러싼 정책 장치는 훨씬 더 복잡했다. 당시에는 몰랐지만 이 보호구역은 나중에 자이언트판다 국립공원(大熊貓國家公園; 다숑마오 국립공원)의 일부가 되었다.' 중국에 대한 사람들의 가장 큰 오해가 무엇인지 묻는 질문에 텍사스 출신의 카일 오버만은 종종 "인구 과잉 대도시의 오염된 무분별한 확산"이라고 말했다. 그는 중국의 "공해(公害), 도시 밀도, 스모그가 많은 언론 보도를 받았기 때문에 중국의 거친 아름다움은 잊혀졌다"라고 말한다. 현재 뉴욕과 청두 사이에 기반을 두고 있는 환경보호 활동가는 다음과 같이 생각한다. '국가의 42%는 황무지이다. '많은 사람들이 내 중국 사진을 볼 때 그들은 내가 돌로미티나 캐나다 로키산맥의 사진을 보여주는 것이라고 생각한다. '10년 전 중국의 스모그에 대한 세계적 인식 제고가 더 나은 청정 공기 정책을 도입하는 데 얼마나 중요한지와 마찬가지로, 우리는 중국이 오늘날 보호할 수 있도록 중요한 야생 토지와 야생동물에 대한 세계적 인식을 제고할 필요가 있다.' 앞을 내다보며, 카일 오버만은 고리공산 국립공원(高黎貢山國家公園; 고려공산), 민야콘카산 국립공원(明亞貢嘎山國家公園), 칠리안산 국립공원(赤蓮山國家公園), 센농자 국립공원(神農架國家公園)과 같은 많은 다른 공원들이 곧 발표될 것으로 예상된다고 말한다. 학생 시절에 하이킹(登山)은 일반적인 취미가 아니었지만 카일 오버만은 중국에서 시대가 바뀌었고 모험이 점점 '쿨'해졌다고 말한다. 그는 2023년의 하이킹(登山) 인구 통계가 어떤지 설명하면서 "10년 전만 해도 1970년대 말이나 1980년대에 태어난 소수의 중산층 중국인으로 제한되었다. '이제 중국에서 하이킹(登山)을 하는 사람들의 유형과 수가 폭발적으로 증가했다. 글램핑은 물론 젊은 인플루언서들 사이에서 인기를 끌고 있다. 긴 주말에 5,000m(약 16,400피트) 이상의 봉우리를 다루는 것이 표준 요금이 되었다. '평균적으로 중국 모험 커뮤니티는 짐을 나르는 노새와 가이드를 동반한 더 큰 그룹으로 여행하는 것을 좋아하는데 이는 서양의 단독 또는 초경량 배낭여행 문화와는 상당히 다르다. '그래서 모든 것의 규모가 더 커졌다. 고도, 대규모 그룹으로 자연에 들어가려는 열의, 변화의 속도.' 카일 오버만은 뉴욕 주변의 트레일 러닝(등산로 경주)을 시작하고 적절하게 매운 중국 음식을 찾기 전에 사람들이 중국의 야생을 탐험할 수 있는 마지막 유혹을 제공한다. 그는 다음과 같이 결론을 내린다. '이 공원은 내가 지구상에서 방문한 가장 기억에 남는 장소 중 일부다. 중국의 놀라운 동식물군은 중국을 지구상에서 네 번째로 생물다양성이 풍부한 국가로 만들었다. 첫 번째 트레킹 후 나는 푹 빠졌고, 나는 지도상의 이 지역과 이 지역을 보호하는 사람들이 다음 세대를 위해 번성하도록 돕는 데 전념하고 있다.' 오버만의 작업을 팔로우하려면 인스타그램 페이지 @kyleobermann을 방문하십시오. 🌲트레일 런(Trail Run), 트레일 러닝(Trail Running)이란 오솔길 시골길 산길이라는 뜻을 가진 트레일(trail)과 뛰다 라는 뜻을 가진 러닝(running)을 합친 합성어로, 말그대로 포장되지 않은 자연의 길을 뛰는 아웃도어 스포츠를 말한다. 트레일러닝은 유럽에서 처음으로 시작되어 미국과 유럽에서는 완전한 스포츠로 자리잡아 여러 대회가 열리는 등 많은 사람의 사랑을 받는 스포츠로 성장해 나가고 있다. 다시 말해, 대자연 속의 산이나 트레일(등산로, 산길, 초원 등)지역을 달리는 것을 트레일 러닝, 트레일 런이라 한다. 그리고 트레일 코스에서 벌어지는 대회들을 우리는 트레일 레이스 혹은 트레일 러닝, 트레일 런 대회라 부르고 있다. 여러 가지 용어가 사용되는 이유는 트레일 러닝 대회가 대회 고유의 명칭으로 워낙 다양한 이름을 혼용하기에 특정한 방식으로 대회명을 규정하기가 어렵기 때문이다. 트레일 러닝의 처음 시작은, 육상 선수들의 보충 훈련인 크로스 컨츄리 운동에서 시작되어, 일반 아마추어 러너들에게 퍼져 많은 사람들이 즐기게 되었다. 대한민국이야 이제 막 트레일 런 붐이 인지 얼마 되지 않았지만, 전 세계적으로 엄청난 인기를 얻고 있는 신종 스포츠일뿐 아니라 국내에서 대회도 제법 많이 열리고 있다. 카일 오버만의 사진 갤러리 Kyle Obermann's photo gallery
|