The Authority of Jesus Questioned
루가 복음 Luke 20:01
One day|as he was teaching the people|in the temple courts|and preaching the gospel,|the chief priests|and the teachers of the law,|together with the elders,|came up to him.
【Vocabulary】* au·thor·i·ty [ǝθɔ́ːriti, ǝθάr-/ǝθɔ́r-] n. ① 권위, 권력, 위신 • the ~ of a parent 어버이의 권위 • a 〔the〕 person in ~ 권력자 • with ~ 권위를 가지고, 엄연히 • have no ~ over 〔with〕 …에 대하여 권위가 없다. ② 권한, 권능, 직권; (권력자에 의한) 허가, 인가《to do; for》 ③ (보통 pl.) 당국, 관헌; 공공 사업 기관; (정보 등의) 소식통 ④ 근거, 전거, 전거가 되는 문서《of》; 출전(出典)《on》 • on the ~of …을 근거로 하여. ⑤ 권위자, 대가《on》• an ~ on law 법률의 대가 • quote authorities 대가의 설을 인용하다. ⑥ 〖법률학〗 판(결)례, 선례. ⑦ 증명서, 허가〔인가〕서; 〖법률학〗 수권서 • ~ to pay (은행 발행의) 신용장 • on one’s own ~ ①독단으로, 자기 마음대로 ∘ I have done it on my own ~. 제 독단으로 그것을 했습니다.
* ques·tion [kwéstʃən] n. ① 질문, 심문, 물음(⟨⟩ ɑnswer); 〖문법〗 의문문 • ~ and answer 질의 응답 • May I ask you a ~? 한 가지 질문해도 좋습니까. ② 의심, 의문 ③ (해결할) 문제; (…로 정해질) 문제(problem), 현안 • a housing ~ 주택 문제 • a ~ of long standing 오래된 현안 문제 • a ~ of time 시간 문제 • economic ~s 경제 문제 ④ (the ~) 논제(論題); 의제; 표결 ━vt. ① …에게 묻다 ② 신문하다(inquire of) • ~ a suspect 용의자를 신문하다. ③ 《~+/+wh.[절]/+thɑt[절]》 의문으로 여기다(doubt), 문제시하다; 이의를 제기하다 ④ (사실 따위를) 탐구하다, 연구〔조사〕하다. ━vi. 묻다, 질문하다. ♣ beside the ~ 본제를 벗어난, 요점에서 벗어난. • beyond (all) 〔past〕 ~ 틀림없이, 확실히. • bring ... into ~ …을 문제삼다, 논의〔검토〕하다. • come into ~ 문제가 되다, 논의의 대상이 되다. • fire ~s at …에게 질문을 퍼붓다. • make no ~ of …을 의심치 않다. • out of 〔without〕 ~ =beyond ~. • out of the ~ 문제가 되지 않는, 논외에, 전혀 불가능한. 의심하다, 의문을 갖다; 이의를 제기하다
※⟪SYN⟫ question 토론·회의 등에서의 문제나, 해결을 요하는 문제: a difficult question 어려운 문제. It’s not a question of money. 돈 문제가 아니다. problem 해결해야 할 성가신 문제〔인물, 사정〕: social problems 사회 문제. This child is a problem. 이 아이는 문제아다. issue 현재 논의되고 있는 문제, 논쟁의 초점: political issues 정치 문제. quiz 교실 등에서 출제되는 간단한 질문 형식의 문제.
* one :⦗때를 나타내는 명사를 수식한 부사구로⦘ 어느, 어떤 •(미래 또는 과거의) 어느 날; 일찍이; 언젠가《some day는 ‘언젠가 훗날’이란 뜻으로 미래에 대해서만 씀》• ~ fine Sunday 어느 맑게 갠 일요일; (개지 않았어도) 어느 일요일(날) • ~ summer night 어느 여름날 밤에(=on a summer night).
* court [kɔːrt] n. ① 안뜰, 뜰(yard, courtyard) 《담·건물로 둘려 있는》.② (뜰에 세워진) 건물, 큰 저택; 《미국》 모텔(motor ~). ③ 궁전, 왕실; ⦗집합적⦘ 조정의 신하 ④ 알현(식); 어전 회의 ⑤ (군주에 대한) 충성; 추종, 아첨; (여성에 대한) 구애. ⑨ 법정(法廷); 공판; ⦗집합적⦘ 법관 • a ~ of justice 〔judicature, law〕 법원, 법정 • a civil 〔criminal〕 ~ 민사〔형사〕 법원 • Supreme Court of the U.S. 《미국》 연방 최고 법원. ⑩ 《특히 주의》 의회, 입법부. ⑪ (회사 등의) 임원회; ⦗집합적⦘ 임원, 중역. • the temple courts 성전 마당
* preach [priːtʃ] vi. ① 전도하다 • ~ to heathens 이교도에게 전도하다. ② 설교하다 ③ 타이르다, 설유(說諭)하다《to》 ━vt. ① 전도하다, 설교하다 • ~ the Gospel 복음을 전도하다. ② 설교를 하다(deliver) ③ 》 타이르다, 설복하다, 설유하다 ④ 창도(唱導)하다, 고취하다, 선전하다 ━n. 《구어》 설교, 강화(講話), 법화(法話). • ~ against …에 반대하는 설교를 하다, 훈계하다 ∘ ~ ɑgɑinst using violence 폭력을 쓰지 말라고 훈계하다. • ~ down 깎아내리다; 설복시키다.
* gos·pel [gάspəl/gɔ́s-] n. ① (예수가 가르친) 복음; 예수 및 사도들의 가르침; 기독교의 교의(敎義) • preach the ~ 예수의 가르침을 설교하다. ② (G-) 복음서《Matthew, Mark, Luke, John의 네권》; 복음 성경《미사 때 낭독하는 복음서의 일부》. ③ (절대의) 진리, 진실. ④ (행동 지침으로서의) 주의(主義), 신조 • the ~ of efficiency 〔laissez-faire, soap and water〕 능률〔방임, 청결〕주의. ⑤ 복음 성가(~ song). ━ɑ. 복음서에 의한, 그 가르침에 맞는; 복음 성가의. ━vt., vi. (…에) 복음을 전하다(evangelize).
* to·geth·er [tǝgéðǝr] ɑd. ① 함께, 같이, 동반해서 ② ⦗동사와 함께 동사의 동작의 결과를 나타냄⦘ 합쳐져서, 이어져서, 모여져서, 함께 되어서 • The cars came ~ with a crash. 차와 차가 쾅하고 부딪쳤다 • nail the boards ~ and make a crate 널빤지를 못질해서 나무 상자를 만들다. ③ ⦗명사 뒤에서⦘ 계속하여, 중단 없이; 통틀어, 모두 • He worked for hours 〔weeks〕 ~. 그는 몇 시간〔주간〕이나 계속 일했다 • This one costs more than all the others ~. 이것은 다른 것을 다 합친 것보다 비싸다. ④ 동시에 • You cannot have both ~. 두 개를 동시에 가질 수는 없다 • All his troubles seemed to come ~. 모든 재난이 일시에 덮쳐 든 것 같았다. ⑤ 협력〔협조〕하여 • We are ~ in the enterprise. 우리는 협력해서 사업을 하고 있다. ⑥ 서로 …하여 • fight ~ 서로 싸우다 • confer ~ 서로 의논하다, 협의하다. • all ~ ①다 함께. ②전부, 합계 ∘ We are nine ɑll ~. ∘ There are 200 books ɑll ~. ★ in all 보다 구어적. •~ with …와 함께, …와 더불어; …도 또한《with의 강조형》. ⟨cf.⟩ ALONG with.
* eld·er¹ [éldǝr] ɑ. ⦗old의 비교급⦘ ① 손위의, 연장의. ⟨⟩ younger. • an 〔one’s〕 ~ brother 〔sister〕 형〔누나〕. ★ elder는 형제자매 관계에 쓰며, 서술적으로는 be older than이라 함. ② 고참의, 선배의, 원로(격)의 • an ~ officer 상관 • the Elder Pitt 대(大)피트. ③ 옛날의, 초기의, 과거의. ━n. ① 연장자, 연상의 사람, 노인, 고로(古老). ② (보통 one’s ~s로) 선배, 손윗사람. ③ 선조, 조상. ④ 원로, 원로원 의원; (장로교회 등의) 장로.
* come up : 오다, 다가오다《to; on》; 모습을 나타내다; 출두하다 ∘ Did you ~ up here to pick a fight? 싸움을 걸러 여기 왔는가.
come up to : …쪽으로 오다; …에 달하다〔…에 이르다〕; (기대)에 부응하다, (표준)에 맞다; …에 필적하다 ∘ ~ up to expectations 기대에 부응하다.
* up : ⦗주로 전치사와 결합하여⦘ a) (특정한 장소·말하는 이가 있는) 쪽으로, …로〔을〕 향하여, 접근하여; …까지, …로 • A stranger came up to me. 낯선 사람이 나에게로 왔다 • I’ll be up at your place by ten. 열시까지 댁으로 가겠습니다 • Bring him up to my house. 그를 내 집에 데려오시오. b) 《영국》 (수도·대학 등을) 향해《대학은 주로 Oxford, Cambridge를 가리킴》; 상경하여〔중에〕 • be up at 〔to〕 Oxford 옥스퍼드 대학에 재학 중이다〔진학하다〕 • go up to town 〔London〕 읍〔런던〕으로 나가다 • go up from the country 시골에서 상경하다. *****
【Grammars】① 전치사구 : together with the elders, 원로들과 함께
삼라만상-변불변의진리 | 전치사구용법 - Daum 카페
② ➂➃➄ https://biblehub.com/luke/20-1.htm
One day|as he was teaching the people|in the temple courts|and preaching the gospel,|the chief priests|and the teachers of the law,|together with the elders,|came up to him.
【Translation 1】어느 날 / 예수님께서 사람들을 가르치시고 계시고. / 성전에서 / 그리고 복음을 전[전도, 전파]하고 계실 때에 / 대사제들과 / 율법학자[선생]들이 / 원로들과 함께 / 예수님께 다가왔다.
【Translation 2】어느 날 예수님께서 성전에서 사람들을 가르치시면서 복음을 전하고 계실 때에, 원로들과 함께 대사제들과 율법학자들이 예수님께 다가왔다.
눅20:01 어느 날 예수께서 성전에서 사람들을 가르치시며 복음을 전하고 계실 때에 대사제들과 율법학자들이 원로들과 함께 와서