오늘은 그 동안 미뤄놨던 미제단어입니다
steel인데요
유명인터넷에도 어원은 없었습니다
바로 세계의 언어들을 찾아 봤습니다
조심스럽게 ‘(망치가) 쎄더라’로
결정을 해 봅니다
아마도 불에 달궈진 말랑말랑한 철을
망치로 때리면서 도구나 무기로
만들어 내는 장면을 생각해 봤습니다
아마도 ‘쇠’도 ‘쎄다’에서 만들어졌을 것이라
생각을 합니다
역시 이 번에도 제 공식을 넣어 봤습니다
‘영어의 명사는 우리말의 동사다’라고 말이죠
하지만 세계의 언어들은 정말로 어렵네요
이렇게 자신이 없는 단어는 처음입니다
진짜 어거지로 풀어 봤습니다
양해 부탁 드립니다
3303. steel (스티얼, 철강, 마음을 단단히 먹다 ):
(망치가) 쎄더라
* 튀르키예: çelik [체리키⇒ 강철, 강철로 된]
((망치로) 쎄리까?)
* 크로아티아: čelik [체리크⇒ 강철, 강]
((망치로) 쌔리까?)
* 네덜란드: staal [스탈⇒ 강철, 굳은 힘]
((무기가) 쎄더라)
* 독일: stahl [슈탈⇒ 칼, 검, 강철]
((무기가) 쎄더라)
* 폴란드: stal [스탈⇒ 철, 강철]
((무기가) 쎄더라)
* 덴마크,
스웨덴,
노르웨이: stål [스돌⇒ 강철]
((무기가) 쎄더라)
* 포르투갈: aço [아수⇒ 강철, 강철로 만든 것]
((무기를 만들어) 왔수)
* 이탈리아: acciaio [아치아이오⇒ 강철, 검]
((다칠까봐) 아찔해요)
* 스페인: acero [아세로⇒ 강철, 무기]
((위험하니) 아서라)
* 프랑스: acier [아씨⇒ 강철, 검]
(아이 씨 (너무 아파))
* 체코: ocel [오첼⇒ 강철, 쇠]
((실수할까 봐) 아찔)
* 헝가리: acel [어첼⇒ 강철]
((실수할까 봐) 아찔)
* 그리스: σίδερο [스이베로⇒ 철, 철로 만든 것]
((철을) 써삐라)
* 라틴어: chalybs [칼립스⇒ 강철, 칼, 검]
((망치로) 갈라삤어)
* 핀란드: teräs [떼라스⇒ 강철, 철]
((망치로) 때렸어)
* 일본: 鋼鉄(こうてつ) [고우데츠⇒ 강철]
* 베트남: thép [텝⇒ 철, 강철]
((망치로) 때리삐)
* 중국: 钢 [깡⇒ 강철]
((망치소리) 깡! 깡!)
* 한국: 강철
* 몽골: ТӨМӨРЛӨГ [투므를럭⇒ 철, 금속, 철분]
((망치로) 때려무을라꼬)
* 히브리(현대): ברזל [바흐젤⇒ 철, 냉혹한 것]
((망치로) 맞을) (*ㅁ⇌ㅂ 호환)
* 우즈베키스탄: polat [펄라트⇒ 쇠, 강철]
((무기를) 팔았다)
* 아랍: صُلْب [쏠베⇒ 딱딱한, 철, 척추]
((가운데로) 쏠리삐)
* 네팔, 힌디: लोहा [로하⇒ 쇠, 철]
((불에) 넣어)
* 인도네시아,
말레이시아: baja [바자⇒ 강철]
((망치에) 맞아) (*ㅁ⇌ㅂ 호환)
* 페르시아: آهن [어한⇒ 철, 쇠]
(어안 (이 벙벙하다))
* 태국: อย [어여⇒ 철, 쇠]
((식기전에) 어여 (때려라))