[틈틈이 영어공부] I handed in my resignation today.
- 영한 : 사표/사직서를 제출하다/내다.
- 영영 : hand in - to give (something) to a person who will review or accept it
- 약어 : HI.
- 예문 :
Time’s up. Stop writing and hand in your papers.
시간 다 됐어요. 쓰기를 멈추고 시험지를 제출하세요.
You must all hand in your projects by the end of next week.
여러분은 다음 주말까지 모두 과제물을 제출해야 해요.
He has handed in his notice.
그는 사직서를 제출했다.
==========================================
Sally is having coffee at her neighbors home.
(샐리가 이웃집에서 커피를 마시고 있다.)
Susan: I handed in my resignation today.
수전: 오늘 사표 냈어.
Sally: Really? What are you going to do?
샐리: 정말? 이제 뭐 하려고?
Susan: I plan on working at home. I found a way to make money using my computer.
수전: 집에서 일할 계획이야. 컴퓨터를 활용해서 돈 버는 방법을 찾았거든.
Sally: How did you get into that?
샐리: 어떻게 그런 거에 흥미를 가졌어?
Susan: When I realized that I had to quit my job at all costs I talked to a friend who's been doing this for a while.
수전: 무슨 일이 있어도 직장을 그만둬야 한다는 걸 깨닫고는 꽤 오래 이런 일을 하고 있는 친구와 상의를 했지.
Sally: Can you make much money?
샐리: 돈을 많이 벌 수 있어?
Susan: I think so. She's making more than I am at my job.
수전: 그럴 거야. 그 친구의 벌이가 내가 지금 직장에서 버는 것보다 낫거든.
Sally: Tell me more about it.
샐리: 나도 더 듣고 싶다.
Susan: I will when I learn more about it.
수전: 더 자세히 알게 되면 얘기해줄게.
Sally: I might be interested in something like that.
샐리: 그런 거라면 나도 흥미가 있을 것 같아.
[기억할만한 표현]
▶ plan on (something): (무엇을) 계획하다, 기대하다.
"I'm planning on you being on time for dinner."
(저녁 식사 시간에 맞춰 왔으면 좋겠어요.)
▶ get into (something): (무엇에) 흥미를 갖게 되다.
"I tried getting into running, but I didn't like it."
(달리기에 취미를 가져보려 애썼는데 좋아지질 안네요.)
▶ at all costs: 무슨 일이 있어도. 꼭.
"I'm going to learn English at all costs."
(무슨 일이 있어도 영어를 배울 겁니다)
※출처/참조 : 중앙일보 & 네이버사전, 블로그