'영생은 유일하신 참 하나님과 그의 보내신 자 예수아 하마시아(번역하면 그리스도)를 아는 것 이니이다' (요17;3)
여호와라는 문자 자구부터가 상형적인 의미로 '사람을 보라 못(침)을 보라' 가 된답니다.
히브리어는 象形(상형)적인 의미가 있는데 For whom the LORD PHRASE
h3068
יְהֹוָה Yĕhovah는 여호와이시다. 히브리어는 오른 쪽부터 읽는답니다.
< יהוה > ' 욛(Yod) 헤(He) 와우(Wow) 헤(He) '
네 글자로 이뤄진 스스로 계신 하나님의 영원하신 기념 성호, 여호와 יהוה
풀어 살피시면
욛 즉 요드는 손을 의미합니다. 헤는 '보라' 눈을 의미합니다.
와우는 '못을 받은 것'을
헤는 '보라'는 의미입니다.
<인류 역사 이세대(아담의 후손으로 이어지는 현생인류)가운데에 하나님이 인자(육신을 입고 독생하신 하나님의 친아들)로 오시는데 그분을 알아보려면 그분의 손에 못을 박을 것이니 손에 못을 받으신 이가 곧 그이신줄 알라>라는 의미이십니다.
그분이 곧 구주 예수아 그리스도 '태초라는 처음부터 "빛이있으라"를 시작으로 세상을 지으셨고 인생구속 약속을 말하여온 자 참 창조자요.'
'십자가 처형으로 죽임을 받으시고 삼일만에 부활하시고 승천하셔서 하나님 보좌 우편에 계시고 성령을 보내어 믿는 각인을 인쳐교회(에클레시아)를 이루셨습니다. (하나님의 어이하심을 더욱 알고자 힘써 날마다 모이는 이곳 카페에클레시아 교회로도요)
현재 이 시각도 유일하신 참 하나님아버지의 품 뜻생각을 가지고나와 처음 창조부터 말하여온 말씀 '나는 여호와로라' 하나님께서, 성경맡은 이스라엘을 들어 여호와로 역사하시고, 때가차매
이땅에 독생하사 십자가에 못침을 받아 달려 돌아가시고 삼일만에 부활승천 하신 그분은 지금
하나님 보좌 우편에 서(일하심)계시고 아버지,만 아시는 어느 한날 공중에 구름들과 함께 각인이 볼(가시적 눈으로도 동시에 만인이, 번개가 순간쳐서 동시에 보고느낌)수 있도록 그 가운데 다시 오실것을 약속주셨습니다.
아멘 주 예수아여! 속히 오시옵소서!
(요한계시록22:20.'이것들을 증거하신 이가 가라사대 내가 진실로 속히 오리라 하시거늘 아멘 주 예수아여 오시옵소서')
아멘 샬롬
첫댓글 말씀이 육신이 되어 오신 분이 우리 주 예수 그리스도이십니다.
요한복음 1장을 자세히 읽어보시면, 말씀이신 하나님을 알 수 있습니다.
아멘
하나님 아버지의 품안의 계획 뜻(태초로 번역된 베레쉬트=힘센 한 우두머리 안으로 만유를 통일되게 하시려는 뜻을 따라 나온 아가페 '말씀영')이
처음부터 말씀으로 나와 여호와로 이스라엘 에게 역사하시고
그 '하나님말씀'이 성육신 하신 예수아 하마시아 우리 구주로 만져집니다. 살롬
저는 그래도 한글성경이 좋습니다. "우리 주 예수 그리스도"
물론, 본토 발음은 '예슈아'이지만, 저는 예수님이 더 좋습니다.
제가 우리 주하나님 호칭을 예수아 하마시야 혹은 그리스도로 부르고 아룀에 대하여는
첫째는 종교기독인과 세상사람들의 함부로와 놀림 이름인 지져스(크리스마스등 로마교 절기예배속 예수)를 피하여 구별 되고자요.
둘째는 어느 종파(지방입장파 위트니스리 교훈파등)에서는 심지어 '주 예수여 주 예수여를 주문처럼 수번 불러대는 것으로 혼미에 드는것이 그영 충만으로 가르치고 행합니다=(일본 호국불교 니치렌의 남묘호렌겐쿄를 그대로 본떠 만든 대만식 호국예수교)와 구별되고자 함이요.
셋째는 저 자신 혈통 유다계인도 아닐뿐더러 유다인 메시아닉도 아니요. 그 발음 '예슈아'를 애써 흉내하는 것도 아닐것 '이름고유명사' 제게 들리는 그대로를 따라 부름 '예수아'로 하고 있답니다. 불편 하였다면 형제님과 카페식구 여러분께도 사과드리며 양해를 구합니다.
평강을 기원합니다.
에구.. 불편한 것은 없습니다. ^^
그냥.. 제 개인적인 의견을 말한거예요.